YouVersion Logo
Search Icon

GÉNESIS 37

37
Ciclo de José (37; 39—48; 50)#37; 39—48; 50: Estos capítulos forman una trama narrativa continua y de gran unidad temática desde el principio hasta el fin. Ningún episodio es independiente de los demás, pues las escenas se van entrelazando unas con otras hasta el desenlace. Cada nuevo episodio presupone todas las etapas anteriores y prepara el desenlace final. El relato tiene como protagonista a José, el primer hijo de Raquel. Los cap 38 y 49 suponen una excepción, pues cuentan una historia que no tiene que ver directamente con José.
Sueños de José
1Jacob se estableció en la tierra de Canaán#37,1: Jacob se estableció en la tierra de Canaán: Esta afirmación está en correspondencia con 47,27 que dice: los israelitas se quedaron a vivir en Egipto. Tal correspondencia indica que la historia de José establece el lazo de unión entre la historia de los patriarcas y los relatos del Éxodo. De hecho, la opresión de los israelitas en Egipto comenzó con la ascensión al trono de un faraón que no había conocido a José (Ex 1,8)., la tierra donde su padre había residido de manera itinerante. 2Esta es la historia de la familia de Jacob#37,2: esta es la historia de la familia de Jacob: Esta frase conecta el presente relato con la historia de Jacob, el padre de José y sus hermanos (ver 29,31—30,24). A partir de este momento, el destino de Jacob y de su familia va a estar ligado a la persona de José. Todo el resto de la narración pone de manifiesto cómo Dios mantuvo con vida a los descendientes de Jacob para hacer de ellos una gran nación (ver 46,1-4)..
José tenía diecisiete años y apacentaba el ganado con sus hermanos, los hijos de Bilhá y Zilpá, concubinas de su padre. El joven solía llevar a su padre noticias del mal comportamiento de sus hermanos.
3Israel quería a José más que a sus otros hijos, porque lo había tenido cuando ya era anciano, y mandó que le hicieran una túnica de colores#37,3: Israel: Es el otro nombre de Jacob (ver nota a 32,22-32). En el relato de la historia de José se usan indistintamente tanto Jacob como Israel para referirse al patriarca (ver, entre otros muchos pasajes, 46,2).— de colores: Traducción conjetural de una palabra hebrea de significado dudoso. Otras posibles traducciones: larga y con mangas, elegante, o bien de varios colores. Parece que quiere indicar que se trataba de una vestimenta especial, elegante, distinta de la túnica común de trabajo. Las versiones griega y latina entendieron el término hebreo como “multicolor”.. 4Sus hermanos, al darse cuenta de que era el preferido de su padre, empezaron a odiarlo y a hablarle con malos modos#37,4: sus hermanos: Así en hebreo; las versiones griega y samaritana dicen: sus otros hijos.hablarle con malos modos: Otra posible traducción: le negaron el saludo..
5Un día José tuvo un sueño#37,5: un sueño: Los sueños ocupan un lugar importante en la historia de José, ya que son anuncios anticipados de lo que va a suceder. y se lo contó a sus hermanos, con lo cual les aumentó el odio que le tenían. 6Les dijo:
— Escuchen lo que he soñado. 7Nos encontrábamos nosotros en el campo atando gavillas. De pronto, mi gavilla se levantó y quedó erguida, mientras que las de ustedes se colocaron alrededor y se inclinaron ante la mía.
8Sus hermanos le respondieron:
— ¿Quieres decir que tú vas a ser nuestro rey y que vas a dominarnos?
Y el odio que le tenían iba en aumento debido a los sueños que les contaba.
9José tuvo otro sueño y también se lo contó a sus hermanos. Les dijo:
— He tenido otro sueño. En él veía que el sol, la luna y once estrellas se postraban ante mí.
10Cuando José se lo contó a su padre y a sus hermanos, su padre lo reprendió, diciéndole:
— ¿Qué significa este sueño? ¿Acaso que tu madre#37,10: tu madre: En realidad, Raquel ya habría muerto según 35,19. El relato parece seguir otra tradición que coloca más tarde la muerte de Raquel y el nacimiento de Benjamín., tus hermanos y yo mismo, tendremos que inclinarnos ante ti?
11Sus hermanos le tenían envidia, pero su padre meditaba en todo esto.#Hch 7,9.
José es vendido por sus hermanos
12En cierta ocasión, los hermanos de José se fueron a Siquén#37,12: Siquén: Ver nota a 12,6. a apacentar las ovejas de su padre. 13Entonces Israel dijo a José:
— Tus hermanos están apacentando las ovejas en Siquén, y he pensado que podías ir a verlos.
Él respondió:
— Estoy a tu disposición.
14Su padre le dijo:
— Vete, pues, a ver cómo están tus hermanos y el rebaño, y luego tráeme noticias.
Así que lo envió desde el valle de Hebrón, y José se dirigió a Siquén. 15Un hombre lo encontró perdido en el campo y le preguntó:
— ¿Qué andas buscando?
16José respondió:
— Ando buscando a mis hermanos. ¿Podrías indicarme dónde están pastoreando?
17Y aquel hombre le respondió:
— Ya se han marchado de aquí, pero les oí decir que iban a Dotán#37,17: Dotán se encontraba a unos 30 km al norte de Siquén; era lugar de paso de las caravanas que se dirigían a Egipto..
José siguió buscando a sus hermanos, y los encontró en Dotán. 18Ellos lo vieron venir de lejos, y antes de que se acercara tramaron un plan para matarlo. 19Se dijeron unos a otros:
— ¡Ahí viene el de los sueños! 20Vamos a matarlo y a echarlo en uno de estos aljibes; después diremos que alguna fiera salvaje lo devoró, y veremos en qué paran sus sueños.
21Pero Rubén, al oír esto, intentó librarlo de las manos de sus hermanos diciendo:
— No lo matemos.
22Y añadió:
— No derramen sangre; arrójenlo a este aljibe que está aquí en el desierto, pero no pongan las manos sobre él.
Rubén dijo esto porque su intención era salvarlo de ellos y devolverlo luego a su padre.
23Al llegar José adonde estaban sus hermanos, le arrancaron la túnica de colores que llevaba 24y, agarrándolo, lo arrojaron a un aljibe que estaba vacío, sin agua. 25Después se sentaron a comer.
Mientras comían, vieron venir una caravana de ismaelitas procedentes de Galaad#37,25: Galaad: Ver nota a Dt 2,36-37., con los camellos cargados de resinas aromáticas, bálsamo y mirra, que transportaban a Egipto. 26Entonces Judá dijo a sus hermanos:
— ¿Sacamos algún provecho si dejamos morir a nuestro hermano y encubrimos su muerte#37,26: encubrimos su muerte: Lit. ocultamos su sangre. Esta expresión está relacionada con la idea de que la sangre derramada de modo violento es imposible de ocultar y silenciar, pues siempre reclamará venganza a gritos. Ver Ez 24,7-8.? 27Será mejor que lo vendamos a los ismaelitas en vez de poner nuestras manos sobre él; a fin de cuentas es nuestro hermano, es de nuestra propia sangre#37,27: nuestra propia sangre: Lit. nuestra carne..
Sus hermanos asintieron; 28y cuando los mercaderes madianitas pasaron por allí, sacaron a José del aljibe y se lo vendieron a los ismaelitas por veinte siclos de plata#37,28: Madianitas: Ver nota a Ex 2,15.— Ismaelitas: Ver 25,12-18.— veinte siclos de plata: Para la equivalencia actual ver TABLA DE PESAS, MEDIDAS Y MONEDAS. Veinte siclos es un precio bajo por un hombre, pero quizá era lo acostumbrado. Ver Lv 27,4-5.. Así fue como se llevaron a José a Egipto.#Sb 10,13-14; Hch 7,9-16.
29Rubén volvió al aljibe y, al ver que José ya no estaba allí, se rasgó las vestiduras#37,29: se rasgó las vestiduras: Rasgarse las vestiduras era una señal de duelo.; 30luego volvió adonde estaban sus hermanos y les dijo:
— El muchacho no está; y yo, ¿qué hago yo ahora?
31Ellos degollaron un cabrito y con su sangre mancharon la túnica de José. 32Después mandaron la túnica de colores a su padre, con este mensaje: “Hemos encontrado esto. Mira a ver si es o no la túnica de tu hijo”.
33En cuanto Jacob la reconoció, exclamó:
— ¡Es la túnica de mi hijo! Alguna bestia salvaje ha despedazado y devorado a José.
34Entonces Jacob rasgó sus vestiduras, se vistió de luto#37,34: se vistió de luto: Lit. se ciñó de saco: es decir, de una tela áspera. Vestirse con ropa de este tipo de tela formaba parte de los ritos de duelo y lamento. y por mucho tiempo hizo duelo por su hijo. 35Todos sus hijos y sus hijas intentaban consolarlo, pero él no se dejaba consolar; al contrario, lloraba por su hijo y repetía:
— Guardaré luto por mi hijo hasta que vaya a reunirme con él en el reino de los muertos#37,35: el reino de los muertos: Lit. seol: Ver VOCABULARIO BÍBLICO. Ver también Gn 15,15; 25,8..
36Entre tanto, en Egipto, los madianitas vendieron a José a Potifar, hombre de confianza del faraón y capitán de la guardia real.

Currently Selected:

GÉNESIS 37: BHTI

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in

YouVersion uses cookies to personalize your experience. By using our website, you accept our use of cookies as described in our Privacy Policy