復傳律例書 33
33
1神之人摩西、于其未死之先、祝以色列嗣之祝詞、乃此。 2其言曰、耶和華自西乃來、為眾由西耳起、光照自巴蘭山、偕其聖者一萬而至。由其右手、為眾出火烈之法。 3其猶愛其民兮。諸聖者歸爾掌握。眾坐爾足下、必聞爾之言。 4夫摩西以一法度命我儕。即雅各會之嗣業。 5民之牧伯、以色列諸支派、咸集時、其王於耶書崙。 6願流便生而不死。亦願其人不寡。 7祝猶大之嗣、乃此、曰、耶和華歟、聽猶大之聲。攜之至其民。願其以手為己而爭。爾且助之禦其敵。 8及于利未、曰、願爾之土明、及爾之烏陵、與爾之聖一者偕、即爾所試于馬撒、又與之爭于米哩巴之水者。 9彼語其父母曰、我未見之也。彼亦不認其昆弟、不識其已子、彼眾己守爾誡、成爾約。 10彼將以爾諸例教雅各、以爾法度教以色列。彼必置香于爾前、及燔祭于爾壇上。 11耶和華歟、祝其業、納其手之工。有起而攻之者、恨之者、則折其腰、使之不復起。 12及于便雅憫、曰、耶和華所愛者、必與之以安居、耶和華必終日庇之。彼必居其肩之間。 13及于約瑟曰、願其地受耶和華之祝。以天之寶物、及露、與伏于下之淵。 14日所產之珍果。月所產之寶物。 15壽山之至美者、恆山之寶。 16以地之寶、及充地之物、與居叢中者之恩。願此祝歸約瑟之首。即遠于諸兄弟者、之首之頂。 17其榮若初生之犢、其角如兕之角。彼將以之觸諸民、咸至于地之極。乃以法蓮之萬萬、馬拿西之千千。 18及于西布倫曰、西布倫歟、樂于爾之往去。以薩迦歟、樂于爾之幕中。 19其必召民至山。在彼將獻公義之祭。以其將哺海之豐、及沙中所藏之珍。 20及于迦得、曰、使迦得得廣大者、有福矣。其伏若獅、攫肱及首之頂。 21彼為己備至美之分。蓋在彼立法者之分業存焉。彼偕民之牧伯至、行耶和華之公義。亦行其例于以色列。 22及于但、曰、但、小獅也。其將自巴山而躍。 23及于納大利曰、納大利歟、獲恩已足、充以耶和華之祝、爾必得西與南、 24及于亞設、曰、亞設必獲子女以之為祝。願彼見悅于其昆弟、且入足於膏。 25爾屣將為鐵為銅。循爾之日、爾必有力。 26無有如耶書崙之神、乘于天之上以助爾乘于穹蒼、顯其美榮。 27永遠之神為爾庇蔭。永遠之肱在爾之下。其必驅敵離爾前、且曰、可滅之。 28時、以色列獲安于獨居。雅各之泉、必在酒與穀之地、其天亦必雨露。 29以色列乎、福矣、誰能如爾為耶和華所救之民。其為助爾之干槽、為爾美榮之劍。爾敵將誆服于爾。爾必踐其高處。
Currently Selected:
復傳律例書 33: 裨治文-克陛存譯本
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of a Chinese Wenli NT (1859) and OT (1863) translation by Elijah C. Bridgman (1801-1861) and Michael S. Culbertson (1819-1862). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2019.