雅佮達眾書 3
3
1我兄弟、勿多為師、識我儕將受鞫尤大。 2蓋我皆於多事蹶、不蹶於言者、是為完人、亦能勒乎全身。 3吾人以馬勒置其口、使之聽我、亦轉其全身。 4又視乎諸舟、雖如此之大、亦為猛風所盪、而得以微舵運轉、隨令者迫注所欲。 5如是、舌亦體之小者、而夸大事。視乎火若干、然林若干哉。 6舌乃火、在吾百體中、為不義之大塊、全身為其所玷、化鈞為其所爇、其爇本釁暗谷也。 7蓋凡禽獸、昆蟲、鱗介、之性、皆受制且曾受制於人性、 8惟舌也無人能制之、不息之惡、滿於死毒。 9我儕以之祝主即父也、又以之詛諸依上帝狀而造之人。 10祝與詛均自一口出。我兄弟乎、此非所宜也。 11源泉自一穴共出甘苦乎。 12我兄弟乎。無花果樹能生橄欖、或葡萄樹生無花果耶、鹹而出淡水亦不能也。○ 13爾中孰為智為睿乎、尚其自美行、以智慧之溫柔、而著其工也。 14爾若心懷荼苦之憤嫉、朋黨、則勿誇勿謊以逆真理。 15此智也非自上降、乃屬地、依魂、類鬼也。 16蓋憤嫉朋黨所在、則有混亂及一切惡端。 17惟自上之智、其先廉潔、次和平、溫良、易勸、滿以矜恤、及善果、無貳、無偽。 18且義之果也、在於和、為致和者而種也。○
Currently Selected:
雅佮達眾書 3: 湛約翰-韶瑪亭譯本
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of the Chinese Wenli New Testament (1897) by John Chalmers (1822-1899) and Martin Schaub (1850-1900). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.