Jacob and Laban
1Jacob continued on his journey. He came to the land where the people from the east live. 2He saw a well in a field. Three groups of sheep lay near it. Shepherds took water from the well to give to their sheep. There was a large stone that covered the top of the well. 3The shepherds waited until all the sheep were there together. Then they removed the stone from the top of the well. They gave their sheep water to drink, and then they put the stone back on the top of the well.
4Jacob asked the shepherds, ‘My brothers, where are you from?’ The shepherds replied, ‘We are from Haran.’ 5Jacob said, ‘Do you know Laban? He is Nahor's grandson.’ The shepherds replied, ‘Yes, we know him.’ 6Jacob asked them, ‘Is he in good health?’ They replied, ‘Yes, he is. Look. Here comes his daughter now, with their sheep. Her name is Rachel.’ 7Jacob said to them, ‘The sun is still high in the sky. It is not yet the right time to bring all the sheep together. So give them some water now. Then they can go back to the fields and eat more grass.’ 8The shepherds said, ‘We cannot do that. We have to wait until all the sheep are here together. Then we can remove the big stone from the well and we can give water to the sheep.’
9When Jacob was speaking to the shepherds, Rachel arrived there. She brought her father's sheep with her. She was taking care of them.
10Jacob saw Rachel. She was the daughter of his uncle Laban. Jacob saw that she had Laban's sheep with her. So Jacob went to the well and he removed the big stone. Then he gave water to Laban's sheep. 11Then Jacob kissed Rachel. He began to weep loudly. #29:11 Jacob cried because he was happy to find his relatives.
12Jacob told Rachel that he was a relative of her father, Laban. He told her that he was Rebekah's son. So Rachel ran home to tell her father.
13When Laban heard what Rachel said, he went quickly to meet Jacob, his sister's son. He put his arms round Jacob and he kissed him. Laban brought Jacob to his home. Jacob told Laban all his news. 14Then Laban said, ‘Yes, you really are my own relative.’ So Jacob stayed with Laban for a month.
15Then Laban said to Jacob, ‘You should not work for me for nothing because you are my relative. Tell me what I should pay you.’ 16Laban had two daughters. The name of the older daughter was Leah. The name of the younger daughter was Rachel. 17Leah had weak eyes. But Rachel's face and her body were beautiful. 18Jacob loved Rachel. He said to Laban, ‘I will work for you for seven years. In return, I want to marry your younger daughter, Rachel.’ 19Laban said, ‘It is better for you to marry her than another man. Stay here with me.’
20Jacob worked for seven years to have Rachel as his wife. But the years passed very quickly because Jacob loved Rachel very much. Seven years seemed like only a few days to Jacob.
Jacob marries Leah and Rachel
21After seven years, Jacob said to Laban, ‘Give me my wife. My time to work for you is finished and I want to marry her.’ 22Laban called all the people in that place to come together. He prepared a big meal for them to eat. 23When evening came, Laban took his daughter Leah and he gave her to Jacob. Jacob slept that night with her as his wife. 24Laban gave his female servant to Leah to be her servant. Her name was Zilpah.
25When morning came, Jacob saw that he had slept with Leah! He said to Laban, ‘You have done a very bad thing to me! I worked for you to get Rachel as my wife. Why have you deceived me?’ 26Laban replied, ‘In our land, we do not give the younger daughter to a man first. We let the older daughter marry first. 27So finish this week of Leah's marriage. Then we will give you Rachel to marry too. But you must work for another seven years.’ #29:27 Laban had deceived Jacob. A marriage week was the seven days of the feast. Jacob had to sleep with his wife Leah until the end of the week.
28So Jacob did what Laban said. He finished the marriage week with Leah. Then Laban gave Rachel to Jacob to be his wife. 29Laban gave his female servant Bilhah to Rachel to become her servant. 30Jacob also slept with Rachel. He loved Rachel more than he loved Leah. He worked for Laban for seven more years.
31The Lord saw that Jacob did not love Leah. So he let her become pregnant. But Rachel did not give birth to any children. 32Leah became pregnant and she gave birth to a son. She called him Reuben. She said, ‘It is because the Lord has seen how sad I am. My husband will love me now because I have given birth to a son.’
33Leah became pregnant again. She gave birth to another son. She said, ‘The Lord has given me another son because he knows that I am not loved.’ She called this son Simeon.
34Leah became pregnant again. Later, she gave birth to another son. She said, ‘Now I have given my husband three sons, so he will want to stay with me.’ She called this son Levi.
35Leah became pregnant again. She gave birth to another son. She said, ‘This time I will praise the Lord.’ She called this son Judah. Then she stopped giving birth to children.
Learn More About EasyEnglish Bible 2018
Berĕshith (Genesis) 29
1And Ya‛aqoḇ moved on and came to the land of the people of the East.
2And he looked and saw a well in the field, and saw three flocks of sheep lying by it, for out of that well they watered the flocks, and a large stone was on the well’s mouth.
3And all the flocks would be gathered there, then they would roll the stone from the well’s mouth and water the sheep, and put the stone back in its place on the well’s mouth.
4So Ya‛aqoḇ said to them, “My brothers, where are you from?” And they said, “We are from Ḥaran.”
5And he said to them, “Do you know Laḇan son of Naḥor?” And they said, “We know him.”
6So he said to them, “Is he well?” And they said, “Well. And see, his daughter Raḥĕl is coming with the sheep.”
7And he said, “See, it is still high day, not the time for the livestock to be gathered together. Water the sheep, and go and feed them.”
8But they said, “We are not allowed until all the flocks are gathered together, and they have rolled the stone from the well’s mouth, then we shall water the sheep.”
9While he was still speaking with them, Raḥĕl came with her father’s sheep, for she was a shepherdess.
10And it came to be, when Ya‛aqoḇ saw Raḥĕl the daughter of Laḇan his mother’s brother, and the sheep of Laḇan his mother’s brother, that Ya‛aqoḇ went near and rolled the stone from the well’s mouth, and watered the flock of Laḇan his mother’s brother.
11And Ya‛aqoḇ kissed Raḥĕl, and lifted up his voice and wept.
12And when Ya‛aqoḇ told Raḥĕl that he was her father’s relative and that he was Riḇqah’s son, she ran and told her father.
13And it came to be, when Laḇan heard the report about Ya‛aqoḇ his sister’s son, that he ran to meet him, and embraced him and kissed him, and brought him to his house. Then he told Laḇan all these matters.
14And Laḇan said to him, “You are indeed my bone and my flesh.” And he stayed with him for a new moon.
15Then Laḇan said to Ya‛aqoḇ, “Because you are my relative, should you therefore serve me for naught? Let me know, what should your wages be?”
16And Laḇan had two daughters, the name of the elder was Lĕ’ah, and the name of the younger was Raḥĕl.
17And Lĕ’ah’s eyes were weak, but Raḥĕl was beautiful of form and beautiful of appearance.
18And Ya‛aqoḇ loved Raḥĕl, so he said, “Let me serve you seven years for Raḥĕl your younger daughter.”
19And Laḇan said, “It is better that I give her to you than that I should give her to another man. Stay with me.”
20So Ya‛aqoḇ served seven years for Raḥĕl, and they seemed to him but a few days because of the love he had for her.
21Then Ya‛aqoḇ said to Laḇan, “Give me my wife, for my days are completed, and let me go in to her.”
22And Laḇan gathered all the men of the place and made a feast.
23And it came to be in the evening, that he took Lĕ’ah his daughter and brought her to Ya‛aqoḇ. And he went in to her.
24And Laḇan gave his female servant Zilpah to his daughter Lĕ’ah as a female servant.
25And in the morning it came to be, that see, it was Lĕ’ah. So he said to Laḇan, “What is this you have done to me? Was it not for Raḥĕl that I served you? Why then have you deceived me?”
26And Laḇan said, “It is not done this way in our place, to give the younger before the first-born.
27Complete the week of this one, then we give you this one too, for the service which you shall serve with me still another seven years.
28And Ya‛aqoḇ did so and completed her week. Then he gave him his daughter Raḥĕl too, as wife.
29And Laḇan gave his female servant Bilhah to his daughter Raḥĕl as a female servant.
30And he also went in to Raḥĕl, and he also loved Raḥĕl more than Lĕ’ah. And he served with Laḇan still another seven years.
31And יהוה saw that Lĕ’ah was unloved, and He opened her womb, but Raḥĕl was barren.
32And Lĕ’ah conceived and bore a son, and she called his name Re’uḇĕn, for she said, “For יהוה has looked on my affliction, because now my husband is going to love me.”
33And she conceived again and bore a son, and said, “Because יהוה has heard that I am unloved, He gave me this son too.” And she called his name Shim‛on.
34And she conceived again and bore a son, and said, “Now this time my husband is joined to me, because I have borne him three sons.” So his name was called Lĕwi.
35And she conceived again and bore a son, and said, “Now I praise יהוה.” So she called his name Yehuḏah. And she ceased bearing.
Learn More About The Scriptures 2009
Copyright© 1993 – 2015 by the Institute for Scripture Research (ISR). All rights reserved.