Daniel 9
9
Prière de Daniel
1 #
1 R 8.46-51 ; Né 1.4-11. La première année de Darius#9.1 Darius. Voir note sur 6.1. Cet Assuérus est un autre personnage que Xerxès (Est 1.1)., fils d'Assuérus, de la race des Mèdes, lequel était devenu roi du royaume des Chaldéens, 2la première année de son règne, moi, Daniel, je compris par les livres qu'il devait s'accomplir 70 ans pour les ruines de Jérusalem, d'après le nombre des années dont l'Éternel avait parlé au prophète Jérémie#9.2 dont l'Éternel avait parlé au prophète Jérémie. Comp. Jr 25.11 : 2 Ch 36.21.. 3#Est 4.16.Je tournai ma face vers le Seigneur Dieu, afin de recourir à la prière et aux supplications, par le jeûne, le sac et la cendre#9.3 afin de recourir à la prière et aux supplications, par le jeûne, le sac et la cendre. Manifestations habituelles exprimant l'humiliation, la repentance et le deuil.. 4#Dn 7.9.Je priai l'Éternel, mon Dieu et lui fis cette confession#9.4 et lui fis cette confession. Comparer cette prière de confession à celles qui se trouvent dans Esd 9 et Né 9. :
Ah ! Seigneur, Dieu grand et redoutable, toi qui gardes ton alliance et ta bienveillance envers ceux qui t'aiment et qui observent tes commandements ! 5#Ps 106.6 ; Es 64.5-7 ; Lm 3.42.Nous avons péché, nous avons commis des fautes, nous avons été méchants et rebelles, nous nous sommes détournés de tes commandements et de tes ordonnances. 6#Za 1.4,7 ; Jr 7.23-26.Nous n'avons pas écouté tes serviteurs, les prophètes, qui ont parlé en ton nom à nos rois, à nos princes, à nos pères et à tout le peuple du pays. 7#Lc 18.13.À toi, Seigneur, la justice, et à nous la honte#9.7 et à nous la honte. Litt. : la honte du visage, de même plus loin., comme en ce jour, aux hommes de Juda, aux habitants de Jérusalem et à tout Israël, à ceux qui sont près et à ceux qui sont loin, dans tous les pays où tu les as chassés à cause des infidélités dont ils se sont rendus coupables envers toi#9.7 où tu les as chassés à cause des infidélités dont ils se sont rendus coupables envers toi. Litt. : par lesquelles ils ont été infidèles.. 8#Jr 3.25. ; 14.20.Éternel#9.8 Éternel. Certains manuscrits ont : Seigneur., à nous la honte au visage, à nos rois, à nos princes et à nos pères, parce que nous avons péché contre toi. 9#Ps 130.4,7 ; Lm 3.22.Auprès du Seigneur#9.9 Auprès du Seigneur. Litt. : Au Seigneur., notre Dieu, la compassion et le pardon, car nous avons été rebelles envers lui. 10Nous n'avons pas écouté la voix de l'Éternel, notre Dieu, pour suivre ses lois qu'il avait mises devant nous par l'intermédiaire de ses serviteurs, les prophètes. 11#Lv 26.14-33 ; Dt 29.21 ; 31.17-21 ; Lm 2.17.Tout Israël a transgressé ta loi et s'est écarté sans écouter ta voix. Alors se sont répandus sur nous les imprécations et les serments qui sont écrits dans la loi de Moïse#9.11 la loi de Moïse. Voir Dt 28.15 et suiv., serviteur de Dieu, parce que nous avons péché contre Dieu#9.11 contre Dieu. Litt. : contre lui. Plusieurs manuscrits ont : contre toi, ce qui s'accorde mieux avec le début de la phrase. Mais dans toute cette prière, on passe fréquemment de la 2e à la 3e personne pour parler de Dieu.. 12Il a accompli la parole#9.12 Il a accompli la parole. D'après une note en marge des manuscrits hébr. qui portent les paroles. qu'il avait prononcée contre nous et contre nos chefs qui nous ont gouvernés#9.12 contre nos chefs qui nous ont gouvernés. Litt. : contre nos juges qui nous jugeaient. Mais le mot juge désignait souvent un gouverneur qui administrait, plus qu'un magistrat qui rendait la justice., en faisant venir sur nous un grand malheur, et il n'en est jamais arrivé sous le ciel entier de semblable à celui qui est arrivé à Jérusalem#9.12 Il a accompli la parole… et il n'en est jamais arrivé sous le ciel entier de semblable à celui qui est arrivé à Jérusalem. Voir 2 R 25. Comp. Lm 1.12.. 13Comme cela est écrit dans la loi de Moïse, tout ce malheur est venu sur nous ; et nous n'avons pas imploré l'Éternel#9.13 nous n'avons pas imploré l'Éternel. Litt. : nous n'avons pas caressé la face de l'Éternel., notre Dieu, nous ne nous sommes pas détournés de nos fautes, nous n'avons pas discerné ta vérité. 14L'Éternel a veillé pour que ce malheur vienne sur nous ; car l'Éternel, notre Dieu, est juste dans toutes les œuvres qu'il a faites, mais nous n'avons pas écouté sa voix. 15#Ex 6.6 ; 12.41.Et maintenant, Seigneur, notre Dieu, toi qui as fait sortir ton peuple du pays d'Égypte par ta main puissante et qui t'es fait une renommée#9.15 une renommée. Litt. : un nom. comme elle l'est aujourd'hui, nous avons péché, nous avons été coupables#9.15 coupables. Litt. : méchants.. 16#Ps 74.2.Seigneur, selon tous tes actes de justice, que ta colère et ta fureur se détournent de ta ville de Jérusalem, de ta montagne sainte ; car, à cause de nos péchés et des fautes de nos pères, Jérusalem et ton peuple sont dans le déshonneur pour tous ceux qui nous entourent. 17Maintenant donc, ô notre Dieu, écoute la prière et les supplications de ton serviteur et, pour l'amour du Seigneur, fais briller ta face sur ton sanctuaire dévasté ! 18#Ep 2.8-10.Mon Dieu, prête l'oreille et écoute ! Ouvre les yeux et regarde nos ruines et la ville sur laquelle ton nom est invoqué ! Car ce n'est pas à cause de nos œuvres de justice que nous te présentons nos supplications, c'est à cause de tes grandes compassions. 19#Jr 14.9.Seigneur, écoute ! Seigneur, pardonne ! Seigneur, sois attentif ! Agis et ne tarde pas, par amour pour toi, ô mon Dieu ! Car ton nom est invoqué sur ta ville et sur ton peuple.
20 #
Lc 24.44-47 ; Rm 3.21-25 ; Ga 4.4-5 ; Hé 9.24-28 ; 10.5-18 ; 1 P 2.21-24. Je parlais encore, je priais, je confessais mon péché et le péché de mon peuple d'Israël, et je présentais mes supplications à l'Éternel, mon Dieu, en faveur de la sainte montagne de mon Dieu ; 21je parlais encore dans ma prière, quand Gabriel, l'homme que j'avais vu précédemment dans la vision#9.21 je parlais encore dans ma prière, quand Gabriel, l'homme que j'avais vu précédemment dans la vision. Voir 8.16., s'approcha de moi d'un vol rapide, au moment de l'offrande du soir#9.21 de l'offrande du soir. Voir Ex 29.41.. 22#Dn 10.12-14.Il m'instruisit et me parla#9.22 Il m'instruisit et me parla. Quelques versions ont : Il vint et me parla.. Il me dit : Daniel, je suis venu maintenant pour te permettre de comprendre. 23Au commencement de tes supplications, une parole fut émise et je viens pour te l'annoncer ; car tu es un bien-aimé#9.23 car tu es un bien-aimé. Litt. : car prédilections toi.. Saisis la parole et comprends la vision#9.23 Saisis la parole et comprends la vision… Les v. 24-27 ont une forme d'oracle prophétique rythmé..
24 #
Lc 1.35. Soixante-dix semaines#9.24 Soixante-dix semaines. Aux 70 ans de prophétie de Jérémie (v. 2) correspondent ici 70 semaines d'années, soit 490 ans. Le point de ce calcul est difficile à préciser : la ruine de Jérusalem, en 587 ? Le décret d'Artaxerxès permettant à Néhémie de reconstruire la ville de Jérusalem, en 445 ? ont été fixées
Sur ton peuple et sur ta ville sainte,
Pour faire cesser les crimes
Et mettre fin#9.24 mettre fin. Litt. : pour sceller. aux péchés,
Pour expier la faute
Et amener la justice éternelle,
Pour accomplir la vision et la prophétie#9.24 Pour accomplir la vision et la prophétie. Litt. : pour sceller la vision et le prophète.
Et pour oindre le Saint des saints.
25 #
Ps 2.2-6. Prends donc connaissance et comprends !
Depuis la promulgation de la parole
Disant de rétablir et de reconstruire Jérusalem
Jusqu'au prince-messie#9.25 Jusqu'au prince-messie. L'identification de ce prince-messie est discutée. Certains pensent à Cyrus appelé messie par Ésaïe (44.28 ; 45.1), et qui a permis au peuple de retourner à Jérusalem, en 538 (exactement 49 ans, soit 7 semaines d'années, après la ruine de 587). D'autres additionnent les 7 semaines et les 62 semaines, soit 483 ans, en partant de l'époque de Néhémie (vers 456) aboutissant à l'époque du Christ.,
Il y a sept semaines ;
Et (dans) soixante-deux semaines#9.25 Et (dans) soixante-deux semaines… D'anciennes versions coupent la phrase autrement : jusqu'au prince messie il y a 7 semaines et 62 semaines. Les places et les fossés…,
Les places et les fossés seront rétablis et reconstruits,
Mais en des temps d'angoisse.
26Après les soixante-deux semaines,
Un messie sera retranché,
Et il n'aura personne pour lui#9.26 Et il n'aura personne pour lui. Litt. : et il n'y a pas pour lui. Cette phrase est obscure..
Le peuple d'un prince qui viendra détruira la ville et le sanctuaire,
Et sa fin arrivera comme par une inondation#9.26 Et sa fin arrivera comme par une inondation. Litt. : et sa fin dans l'inondation. ;
Il est résolu que les dévastations dureront
Jusqu'à la fin de la guerre.
27Il fera avec beaucoup une solide alliance d'une semaine,
Et durant la moitié de la semaine
Il fera cesser le sacrifice et l'offrande ;
Le dévastateur ira à l'extrême des abominations#9.27 Le dévastateur ira à l'extrême des abominations. Cette expression a donné naissance au terme : l'abomination de la dévastation ; (ou : l'abomination du dévastateur, 11.31), dont parlent Mt 24.15 ; Mc 13.14 ; Lc 21.20 ; etc.,
Jusqu'à ce que la ruine et ce qui a été résolu
Fondent sur le dévastateur#9.27 Fondent sur le dévastateur. Certains pensent que les faits annoncés au v. 27 visent Antiochus Epiphane qui profanera le Temple et fera cesser les sacrifices pendant environ 3 ans ½ (une moitié de semaine d'année). La fin de ce roi est venue brusquement. D'autres pensent à d'autres souverains, comme par exemple Titus qui détruisit Jérusalem en 70 apr. J.-C. ou à l'Antichrist. Tout ce passage a une valeur messianique et apocalyptique qui a donné lieu à de multiples interprétations..
Currently Selected:
Daniel 9: NVS78P
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Nouvelle version Segond révisée (Bible à la colombe) © Société biblique française – Bibli’O, 1978
Daniel 9
9
Prière de Daniel
1 #
1 R 8.46-51 ; Né 1.4-11. La première année de Darius#9.1 Darius. Voir note sur 6.1. Cet Assuérus est un autre personnage que Xerxès (Est 1.1)., fils d'Assuérus, de la race des Mèdes, lequel était devenu roi du royaume des Chaldéens, 2la première année de son règne, moi, Daniel, je compris par les livres qu'il devait s'accomplir 70 ans pour les ruines de Jérusalem, d'après le nombre des années dont l'Éternel avait parlé au prophète Jérémie#9.2 dont l'Éternel avait parlé au prophète Jérémie. Comp. Jr 25.11 : 2 Ch 36.21.. 3#Est 4.16.Je tournai ma face vers le Seigneur Dieu, afin de recourir à la prière et aux supplications, par le jeûne, le sac et la cendre#9.3 afin de recourir à la prière et aux supplications, par le jeûne, le sac et la cendre. Manifestations habituelles exprimant l'humiliation, la repentance et le deuil.. 4#Dn 7.9.Je priai l'Éternel, mon Dieu et lui fis cette confession#9.4 et lui fis cette confession. Comparer cette prière de confession à celles qui se trouvent dans Esd 9 et Né 9. :
Ah ! Seigneur, Dieu grand et redoutable, toi qui gardes ton alliance et ta bienveillance envers ceux qui t'aiment et qui observent tes commandements ! 5#Ps 106.6 ; Es 64.5-7 ; Lm 3.42.Nous avons péché, nous avons commis des fautes, nous avons été méchants et rebelles, nous nous sommes détournés de tes commandements et de tes ordonnances. 6#Za 1.4,7 ; Jr 7.23-26.Nous n'avons pas écouté tes serviteurs, les prophètes, qui ont parlé en ton nom à nos rois, à nos princes, à nos pères et à tout le peuple du pays. 7#Lc 18.13.À toi, Seigneur, la justice, et à nous la honte#9.7 et à nous la honte. Litt. : la honte du visage, de même plus loin., comme en ce jour, aux hommes de Juda, aux habitants de Jérusalem et à tout Israël, à ceux qui sont près et à ceux qui sont loin, dans tous les pays où tu les as chassés à cause des infidélités dont ils se sont rendus coupables envers toi#9.7 où tu les as chassés à cause des infidélités dont ils se sont rendus coupables envers toi. Litt. : par lesquelles ils ont été infidèles.. 8#Jr 3.25. ; 14.20.Éternel#9.8 Éternel. Certains manuscrits ont : Seigneur., à nous la honte au visage, à nos rois, à nos princes et à nos pères, parce que nous avons péché contre toi. 9#Ps 130.4,7 ; Lm 3.22.Auprès du Seigneur#9.9 Auprès du Seigneur. Litt. : Au Seigneur., notre Dieu, la compassion et le pardon, car nous avons été rebelles envers lui. 10Nous n'avons pas écouté la voix de l'Éternel, notre Dieu, pour suivre ses lois qu'il avait mises devant nous par l'intermédiaire de ses serviteurs, les prophètes. 11#Lv 26.14-33 ; Dt 29.21 ; 31.17-21 ; Lm 2.17.Tout Israël a transgressé ta loi et s'est écarté sans écouter ta voix. Alors se sont répandus sur nous les imprécations et les serments qui sont écrits dans la loi de Moïse#9.11 la loi de Moïse. Voir Dt 28.15 et suiv., serviteur de Dieu, parce que nous avons péché contre Dieu#9.11 contre Dieu. Litt. : contre lui. Plusieurs manuscrits ont : contre toi, ce qui s'accorde mieux avec le début de la phrase. Mais dans toute cette prière, on passe fréquemment de la 2e à la 3e personne pour parler de Dieu.. 12Il a accompli la parole#9.12 Il a accompli la parole. D'après une note en marge des manuscrits hébr. qui portent les paroles. qu'il avait prononcée contre nous et contre nos chefs qui nous ont gouvernés#9.12 contre nos chefs qui nous ont gouvernés. Litt. : contre nos juges qui nous jugeaient. Mais le mot juge désignait souvent un gouverneur qui administrait, plus qu'un magistrat qui rendait la justice., en faisant venir sur nous un grand malheur, et il n'en est jamais arrivé sous le ciel entier de semblable à celui qui est arrivé à Jérusalem#9.12 Il a accompli la parole… et il n'en est jamais arrivé sous le ciel entier de semblable à celui qui est arrivé à Jérusalem. Voir 2 R 25. Comp. Lm 1.12.. 13Comme cela est écrit dans la loi de Moïse, tout ce malheur est venu sur nous ; et nous n'avons pas imploré l'Éternel#9.13 nous n'avons pas imploré l'Éternel. Litt. : nous n'avons pas caressé la face de l'Éternel., notre Dieu, nous ne nous sommes pas détournés de nos fautes, nous n'avons pas discerné ta vérité. 14L'Éternel a veillé pour que ce malheur vienne sur nous ; car l'Éternel, notre Dieu, est juste dans toutes les œuvres qu'il a faites, mais nous n'avons pas écouté sa voix. 15#Ex 6.6 ; 12.41.Et maintenant, Seigneur, notre Dieu, toi qui as fait sortir ton peuple du pays d'Égypte par ta main puissante et qui t'es fait une renommée#9.15 une renommée. Litt. : un nom. comme elle l'est aujourd'hui, nous avons péché, nous avons été coupables#9.15 coupables. Litt. : méchants.. 16#Ps 74.2.Seigneur, selon tous tes actes de justice, que ta colère et ta fureur se détournent de ta ville de Jérusalem, de ta montagne sainte ; car, à cause de nos péchés et des fautes de nos pères, Jérusalem et ton peuple sont dans le déshonneur pour tous ceux qui nous entourent. 17Maintenant donc, ô notre Dieu, écoute la prière et les supplications de ton serviteur et, pour l'amour du Seigneur, fais briller ta face sur ton sanctuaire dévasté ! 18#Ep 2.8-10.Mon Dieu, prête l'oreille et écoute ! Ouvre les yeux et regarde nos ruines et la ville sur laquelle ton nom est invoqué ! Car ce n'est pas à cause de nos œuvres de justice que nous te présentons nos supplications, c'est à cause de tes grandes compassions. 19#Jr 14.9.Seigneur, écoute ! Seigneur, pardonne ! Seigneur, sois attentif ! Agis et ne tarde pas, par amour pour toi, ô mon Dieu ! Car ton nom est invoqué sur ta ville et sur ton peuple.
20 #
Lc 24.44-47 ; Rm 3.21-25 ; Ga 4.4-5 ; Hé 9.24-28 ; 10.5-18 ; 1 P 2.21-24. Je parlais encore, je priais, je confessais mon péché et le péché de mon peuple d'Israël, et je présentais mes supplications à l'Éternel, mon Dieu, en faveur de la sainte montagne de mon Dieu ; 21je parlais encore dans ma prière, quand Gabriel, l'homme que j'avais vu précédemment dans la vision#9.21 je parlais encore dans ma prière, quand Gabriel, l'homme que j'avais vu précédemment dans la vision. Voir 8.16., s'approcha de moi d'un vol rapide, au moment de l'offrande du soir#9.21 de l'offrande du soir. Voir Ex 29.41.. 22#Dn 10.12-14.Il m'instruisit et me parla#9.22 Il m'instruisit et me parla. Quelques versions ont : Il vint et me parla.. Il me dit : Daniel, je suis venu maintenant pour te permettre de comprendre. 23Au commencement de tes supplications, une parole fut émise et je viens pour te l'annoncer ; car tu es un bien-aimé#9.23 car tu es un bien-aimé. Litt. : car prédilections toi.. Saisis la parole et comprends la vision#9.23 Saisis la parole et comprends la vision… Les v. 24-27 ont une forme d'oracle prophétique rythmé..
24 #
Lc 1.35. Soixante-dix semaines#9.24 Soixante-dix semaines. Aux 70 ans de prophétie de Jérémie (v. 2) correspondent ici 70 semaines d'années, soit 490 ans. Le point de ce calcul est difficile à préciser : la ruine de Jérusalem, en 587 ? Le décret d'Artaxerxès permettant à Néhémie de reconstruire la ville de Jérusalem, en 445 ? ont été fixées
Sur ton peuple et sur ta ville sainte,
Pour faire cesser les crimes
Et mettre fin#9.24 mettre fin. Litt. : pour sceller. aux péchés,
Pour expier la faute
Et amener la justice éternelle,
Pour accomplir la vision et la prophétie#9.24 Pour accomplir la vision et la prophétie. Litt. : pour sceller la vision et le prophète.
Et pour oindre le Saint des saints.
25 #
Ps 2.2-6. Prends donc connaissance et comprends !
Depuis la promulgation de la parole
Disant de rétablir et de reconstruire Jérusalem
Jusqu'au prince-messie#9.25 Jusqu'au prince-messie. L'identification de ce prince-messie est discutée. Certains pensent à Cyrus appelé messie par Ésaïe (44.28 ; 45.1), et qui a permis au peuple de retourner à Jérusalem, en 538 (exactement 49 ans, soit 7 semaines d'années, après la ruine de 587). D'autres additionnent les 7 semaines et les 62 semaines, soit 483 ans, en partant de l'époque de Néhémie (vers 456) aboutissant à l'époque du Christ.,
Il y a sept semaines ;
Et (dans) soixante-deux semaines#9.25 Et (dans) soixante-deux semaines… D'anciennes versions coupent la phrase autrement : jusqu'au prince messie il y a 7 semaines et 62 semaines. Les places et les fossés…,
Les places et les fossés seront rétablis et reconstruits,
Mais en des temps d'angoisse.
26Après les soixante-deux semaines,
Un messie sera retranché,
Et il n'aura personne pour lui#9.26 Et il n'aura personne pour lui. Litt. : et il n'y a pas pour lui. Cette phrase est obscure..
Le peuple d'un prince qui viendra détruira la ville et le sanctuaire,
Et sa fin arrivera comme par une inondation#9.26 Et sa fin arrivera comme par une inondation. Litt. : et sa fin dans l'inondation. ;
Il est résolu que les dévastations dureront
Jusqu'à la fin de la guerre.
27Il fera avec beaucoup une solide alliance d'une semaine,
Et durant la moitié de la semaine
Il fera cesser le sacrifice et l'offrande ;
Le dévastateur ira à l'extrême des abominations#9.27 Le dévastateur ira à l'extrême des abominations. Cette expression a donné naissance au terme : l'abomination de la dévastation ; (ou : l'abomination du dévastateur, 11.31), dont parlent Mt 24.15 ; Mc 13.14 ; Lc 21.20 ; etc.,
Jusqu'à ce que la ruine et ce qui a été résolu
Fondent sur le dévastateur#9.27 Fondent sur le dévastateur. Certains pensent que les faits annoncés au v. 27 visent Antiochus Epiphane qui profanera le Temple et fera cesser les sacrifices pendant environ 3 ans ½ (une moitié de semaine d'année). La fin de ce roi est venue brusquement. D'autres pensent à d'autres souverains, comme par exemple Titus qui détruisit Jérusalem en 70 apr. J.-C. ou à l'Antichrist. Tout ce passage a une valeur messianique et apocalyptique qui a donné lieu à de multiples interprétations..
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Nouvelle version Segond révisée (Bible à la colombe) © Société biblique française – Bibli’O, 1978