詩篇 116
116
1我愛耶和華、因其曾聽我之聲音、允我之懇求、 2因耶和華傾耳聽我、我故畢生呼籲之、 3死亡之索纏我、陰府之艱難臨於我身、我遭患難憂悶、 4我則籲耶和華之名、曰、耶和華乎、求爾拯救我命、 5耶和華以惠愛為懷、惟秉公義、我等之上帝常懷仁慈、 6愚懦者耶和華保守之、我困苦之時、耶和華曾救我、 7我之心乎、爾當復歸於爾之安、蓋耶和華以恩待我矣、 8耶和華乎、爾曾援我命、免入死亡、使我目不流淚、使我足不顛蹶、 9我尚在生命之地、必行於耶和華前、 10我因信故言也、我多受困苦、 11我於驚恐之時云、眾人皆謊者、 12耶和華賜我多恩、我何以報之、 13我必報拯救之盃、而籲耶和華之名、 14我在耶和華之眾民前、向耶和華償我所許之願、 15事耶和華之敬虔者、在耶和華之目前、其死也乃為要事、 16耶和華乎、我乃爾之僕、誠乃爾之僕、爾婢之子也、爾曾解縛我之索、 17我必以稱謝為祭獻與爾、而籲耶和華之名、 18我在耶和華眾民前、向耶和華償我所許之願、 19即在耶和華之室之院內、在耶路撒冷邑中、啊唎𡀔啞、
Currently Selected:
詩篇 116: 楊格非文理詩篇
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of a Chinese Wenli Psalms (1907) by Griffith John (1831-1912). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2017.
詩篇 116
116
1我愛耶和華、因其曾聽我之聲音、允我之懇求、 2因耶和華傾耳聽我、我故畢生呼籲之、 3死亡之索纏我、陰府之艱難臨於我身、我遭患難憂悶、 4我則籲耶和華之名、曰、耶和華乎、求爾拯救我命、 5耶和華以惠愛為懷、惟秉公義、我等之上帝常懷仁慈、 6愚懦者耶和華保守之、我困苦之時、耶和華曾救我、 7我之心乎、爾當復歸於爾之安、蓋耶和華以恩待我矣、 8耶和華乎、爾曾援我命、免入死亡、使我目不流淚、使我足不顛蹶、 9我尚在生命之地、必行於耶和華前、 10我因信故言也、我多受困苦、 11我於驚恐之時云、眾人皆謊者、 12耶和華賜我多恩、我何以報之、 13我必報拯救之盃、而籲耶和華之名、 14我在耶和華之眾民前、向耶和華償我所許之願、 15事耶和華之敬虔者、在耶和華之目前、其死也乃為要事、 16耶和華乎、我乃爾之僕、誠乃爾之僕、爾婢之子也、爾曾解縛我之索、 17我必以稱謝為祭獻與爾、而籲耶和華之名、 18我在耶和華眾民前、向耶和華償我所許之願、 19即在耶和華之室之院內、在耶路撒冷邑中、啊唎𡀔啞、
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of a Chinese Wenli Psalms (1907) by Griffith John (1831-1912). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2017.