詩篇 113
113
1啊唎𡀔啞、耶和華之僕乎、爾當頌美耶和華、頌美耶和華之名、 2願耶和華之名受讚美、自今以後、至於永遠、 3自日出之處、至日入之處、耶和華之名當頌美之、 4耶和華在萬國之上為至高、其榮高於天、 5誰如耶和華我之上帝、有位在至高之處、 6又屈尊俯視在天在地之事、 7耶和華由灰塵中、而高舉卑弱者、由糞土中、而提拔困乏者、 8使之與牧伯並坐、即己民之牧伯也、 9不妊之婦、耶和華使之家居、為多子之母、極其喜樂、啊唎𡀔啞、
Currently Selected:
詩篇 113: 楊格非文理詩篇
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of a Chinese Wenli Psalms (1907) by Griffith John (1831-1912). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2017.
詩篇 113
113
1啊唎𡀔啞、耶和華之僕乎、爾當頌美耶和華、頌美耶和華之名、 2願耶和華之名受讚美、自今以後、至於永遠、 3自日出之處、至日入之處、耶和華之名當頌美之、 4耶和華在萬國之上為至高、其榮高於天、 5誰如耶和華我之上帝、有位在至高之處、 6又屈尊俯視在天在地之事、 7耶和華由灰塵中、而高舉卑弱者、由糞土中、而提拔困乏者、 8使之與牧伯並坐、即己民之牧伯也、 9不妊之婦、耶和華使之家居、為多子之母、極其喜樂、啊唎𡀔啞、
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of a Chinese Wenli Psalms (1907) by Griffith John (1831-1912). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2017.