YouVersion Logo
Search Icon

Книга Пророка Ісаї 1

1
1Це з’ява, що була Ісаї, сину Амоса, про Юдею та Єрусалим за тих часів, коли юдейськими царями були Уззія, Йотам, Агаз та Езекія.
Бог звинувачує людей
2Почуйте, небеса, послухай, земле, бо Господь сказав:
«Підняв дітей на ноги Я і їх зростив,
повстали ж діти проти Мене.
3Знає віл свого господаря, і знає віслюк, де має ясла,
та Ізраїль Мене не знає, не розуміє Мій народ».
4Як то жахливо! Ізраїль — грішний народ,
це люд, придавлений виною.
Це покоління лиходіїв, це діти-руйнівники#1:4 Це покоління… діти-руйнівники Або «Вони — руйнівні діти злих батьків»..
Вони зневажають Святого Ізраїлю,
вони відвернулися від Нього.
5Навіщо вам, щоб вас били знову?
Ви й далі будете повставати?
Хворі всі ваші голови й недужі всі ваші серця!
6Не маєте ви нічого здорового:
від стоп до маківки — самі лише синці,
виразки та свіжі рани, з яких сочиться кров.
Не промили й не перев’язали їх
і не змастили їх оливою, щоб загоїти.
7Країну вашу сплюндровано, міста спалено.
Чужинці паплюжать вашу землю на ваших же очах.
Її спустошено, мов землю, захоплену ворогами.
8Тільки дочка Сіону#1:8 дочка Сіону Тобто «Єрусалим». лишилася,
мов курінь сторожа на винограднику,
мов хижа на огірковому полі,
мов місто, обложене ворогами.
9Якби Всемогутній Господь
не дозволив кільком нашим людям вижити,
то нас би знищили вщент, як Содом і Ґоморру.
Бог прагне істинного служіння
10Вислухайте звістку Господню, ви, правителі Содома!
Прислухайся до Слова Божого, народе Ґоморри#1:10 правителі Содома… Ґоморри Тобто «правителі Юдеї».!
11Господь говорить: «Навіщо ви
й далі приносите Мені нескінченні пожертви?
Досить з Мене ваших спалених баранів та жиру ваших биків.
Мене не тішить кров биків, овець та кіз.
12Хто просить вас тупцювати на подвір’ї Мого храму,
коли приходите на зустріч зі Мною?
13Не приносьте більше непотрібних пожертв,
а запашне куріння мені огидне.
Мені бридкі ваші Новолуння, суботи, зібрання, які ви скликаєте.
Я ненавиджу святі сходини, що відгонять гріхом.
14Моє єство проймається ненавистю
до ваших святкувань Новолуння та щорічних свят.
Тяжким тягарем вони обернулися для Мене;
Я втомився нести цей тягар.
15Коли ви здіймаєте в молитві руки,
Я відвертаю лице від вас.
Навіть якщо ви примножите свої молитви,
Я не прислухаюсь до вас,
тому що руки ваші заплямовані кров’ю.
16Умийтеся, очистіться, відмовтеся від лихих вчинків,
сховайте їх подалі від Моїх очей,
й перестаньте чинити зло.
17Навчіться творити добро,
будьте справедливими з іншими людьми.
Навчайте людей творити добро тим,
хто збиткується з інших.
Дбайте про сиріт, захищайте вдів».
18Господь говорить:
«Приходьте, давайте посперечаємося.
Якщо гріхи ваші яскраво-червоні,
вони можуть побіліти, мов сніг.
Якщо вони темно-червоні,
то можуть вибілитись, мов та вовна.
19Якщо ви послухаєтесь і упокоритесь,
будете споживати все добре на землі.
20Якщо ж відмовитеся слухатись
і підете проти Мене, меч пожере вас».
Так сказав Сам Господь.
Невірність Єрусалима
21Місто, яке було вірним,
перетворилося на розпусницю!
Єрусалим був справедливим містом,
жила там праведність, а тепер — убивці.
22Твоє срібло перетворилося на шлак;
вино твоє розбавлене водою.
23Твої правителі — заколотники,
які водяться зі злодіями.
Усі вони люблять хабарі
й полюють на подарунки.
Не захищають вони прав сирітських,
і ніколи вони не послухають справу вдовину.
24Ось чому Володар, Господь Всесильний,
Могутній Ізраїльський говорить:
«Вороги Мої не будуть більше Мене турбувати,
Я покараю супротивників Моїх.
25Я поверну проти тебе руку
і лугом виведу всі шлаки й викоріню все нечисте.
26Я поверну таких суддів, яких ти спершу мав,
і радників таких, як ти мав раніше.
Тоді тебе назвуть „Праведним і Вірним містом”.
27Сіон буде викуплений справедливістю,
а хто повернеться до Господа,
буде врятований праведністю.
28Але відступники й грішники будуть знищені,
й ті, хто від Господа відвернувся, пощезнуть.
29Вам буде соромно за ті дуби,
що їм ви поклонялися Ви пошкодуєте,
що вибрали для вшанування сади#1:29 для вшанування сади Тобто «сади, у яких люди вшановували лжебогів»..
30Бо самі станете схожими на дуби з засохлим листям,
на сад, що вмирає без води.
31Найдужчі дерева стануть мов хмиз сухий,
а справи їхні, мов іскорки,
з яких розгориться вогнище.
І разом вони палатимуть,
і нікому буде той вогонь загасити».

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in

YouVersion uses cookies to personalize your experience. By using our website, you accept our use of cookies as described in our Privacy Policy