聖保祿德撒洛尼第一書 1
1
信望愛三德
1 # 1:1 西爾文一名西拉(在天主云云)凡人既領洗進教,則成天主義子,與耶穌合成一體;故曰:在天主,在耶穌。 保祿,及西爾文並第茂德,致書於德撒洛尼人,在天主父,及主耶穌 基督的教會。 2願你們蒙恩寵,得平安。我們在祈禱的時候,常為你們眾人感謝天主,不斷的記念你們; 3#1:3 信望愛三德,為教友所以為教友之大本;然信不徒信,必當見於實行。愛不徒愛,必當肯為天主受勞苦。望不徒望,必當基于救主。否則為死信,為虛愛,為妄望。就是,在天主我等父臺前,記念你們因着信德所作的事,因着愛德所受的勞苦,因着盼望耶穌 基督我等主,所有的恆心。 4弟兄們,我們知道你們這些天主寵愛的人,必是蒙揀選的; 5#1:5 傳道之人,不可徒尚詞華;吾主之福音,有自具之神力;惟當依靠聖神寵佑,又有確實的信德,句句從信心發出,自能令聽者悅服。此聖保祿所以自表也。因為我們的福音,傳到你們那裏,不但是用言語,乃是藉着德能,因着聖神及充足的信心。本來你們也知道,我們在你們那裏,為(救)你們,是怎麼樣的。 6你們在許多患難中,嘗着聖神的喜樂,領受了聖言#1:6 福音。,便是效法我們,也是效法主; 7至于叫你們作了凡在馬其頓及亞該亞一總信人的榜樣。 8#1:8 (至于叫我們不必說什麼)指德撒洛尼人開教事,閧傳各處;人人皆知,不必保祿自己說了。因為主的聖言,從你們那裏,不但震動了馬其頓及亞該亞;而且你們向天主所有的信德,還傳遍了各處;至于叫我們自己不必說什麼了。 9因為他們#1:9 各處信友。自己就傳說我們是怎麼樣到的你們那裏,你們是怎麼樣回頭,歸了天主,離開邪神偶像,奉事生活真實的天主, 10也等候他的聖子從天降來,就是耶穌,天主叫他從死人中復活,救我們脫免將來的震怒。
Currently Selected:
聖保祿德撒洛尼第一書 1: 蕭靜山注釋本
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of a Chinese New Testament with study notes (1922) by Joseph Hsiao (1855-1924). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.
聖保祿德撒洛尼第一書 1
1
信望愛三德
1 # 1:1 西爾文一名西拉(在天主云云)凡人既領洗進教,則成天主義子,與耶穌合成一體;故曰:在天主,在耶穌。 保祿,及西爾文並第茂德,致書於德撒洛尼人,在天主父,及主耶穌 基督的教會。 2願你們蒙恩寵,得平安。我們在祈禱的時候,常為你們眾人感謝天主,不斷的記念你們; 3#1:3 信望愛三德,為教友所以為教友之大本;然信不徒信,必當見於實行。愛不徒愛,必當肯為天主受勞苦。望不徒望,必當基于救主。否則為死信,為虛愛,為妄望。就是,在天主我等父臺前,記念你們因着信德所作的事,因着愛德所受的勞苦,因着盼望耶穌 基督我等主,所有的恆心。 4弟兄們,我們知道你們這些天主寵愛的人,必是蒙揀選的; 5#1:5 傳道之人,不可徒尚詞華;吾主之福音,有自具之神力;惟當依靠聖神寵佑,又有確實的信德,句句從信心發出,自能令聽者悅服。此聖保祿所以自表也。因為我們的福音,傳到你們那裏,不但是用言語,乃是藉着德能,因着聖神及充足的信心。本來你們也知道,我們在你們那裏,為(救)你們,是怎麼樣的。 6你們在許多患難中,嘗着聖神的喜樂,領受了聖言#1:6 福音。,便是效法我們,也是效法主; 7至于叫你們作了凡在馬其頓及亞該亞一總信人的榜樣。 8#1:8 (至于叫我們不必說什麼)指德撒洛尼人開教事,閧傳各處;人人皆知,不必保祿自己說了。因為主的聖言,從你們那裏,不但震動了馬其頓及亞該亞;而且你們向天主所有的信德,還傳遍了各處;至于叫我們自己不必說什麼了。 9因為他們#1:9 各處信友。自己就傳說我們是怎麼樣到的你們那裏,你們是怎麼樣回頭,歸了天主,離開邪神偶像,奉事生活真實的天主, 10也等候他的聖子從天降來,就是耶穌,天主叫他從死人中復活,救我們脫免將來的震怒。
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of a Chinese New Testament with study notes (1922) by Joseph Hsiao (1855-1924). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.