聖彼得前書 5
5
1至此,我這同作長老的人、基督受苦蒙難的見證人,同時又是那行將顯現的光榮的分享者,勸告諸位之間的長老們。 2務必牧養你們中間屬 神的羊群:不是勉強去管理,而是自願遵從 神;非謀卑劣之利,而係出乎至誠; 3不因職責作威作風,唯對羊群以身作則。 4夫如是,則牧長顯聖時,諸位必獲不損壞的榮冠。
5同樣地,年事較輕的須順服年長的;大家須以謙遜態度束身:因為 神拒絕傲慢之流,賜恩與虛懷若谷的人。 6以故,在 神的大力之手下,宜卑屈自己,以便在來日由祂提高你們; 7將一切憂慮拋在祂身上,因為祂對你們是關懷的。 8宜神志清晰,隨時警惕,因為與你們為敵的魔鬼,是像一隻咆哮的獅,遊來遊去,尋找可吞噬的人; 9務必反抗,在信仰上堅定,不忘在世界中你們的同道者,正在完成同樣患難的歷程。 10可是諸般恩惠之 神,既在基督之內寵召諸位進入其永恆光榮中,必在你們一時受苦之後,親自恢復你們、建立你們、加強你們。 11權力屬之,以迄萬世,阿們。
12通過我所認為是忠實弟兄的西拉,我簡畧作書寄與你們,以資勗勉,並且證明這就是 神的真恩惠。在這種恩惠中,你們務必屹立不墮。 13『巴比倫』同蒙揀選的姊妹教會,以及吾兒馬可,向諸位敬禮。 14請以仁愛的吻禮互相致敬。伏願安寧歸於所有你們寓於基督之內的人!
Currently Selected:
聖彼得前書 5: 蕭鐵笛譯本
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of a New Testament (1967) by Rev. Theodore E. Hsiao (1898-1984). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2017.
聖彼得前書 5
5
1至此,我這同作長老的人、基督受苦蒙難的見證人,同時又是那行將顯現的光榮的分享者,勸告諸位之間的長老們。 2務必牧養你們中間屬 神的羊群:不是勉強去管理,而是自願遵從 神;非謀卑劣之利,而係出乎至誠; 3不因職責作威作風,唯對羊群以身作則。 4夫如是,則牧長顯聖時,諸位必獲不損壞的榮冠。
5同樣地,年事較輕的須順服年長的;大家須以謙遜態度束身:因為 神拒絕傲慢之流,賜恩與虛懷若谷的人。 6以故,在 神的大力之手下,宜卑屈自己,以便在來日由祂提高你們; 7將一切憂慮拋在祂身上,因為祂對你們是關懷的。 8宜神志清晰,隨時警惕,因為與你們為敵的魔鬼,是像一隻咆哮的獅,遊來遊去,尋找可吞噬的人; 9務必反抗,在信仰上堅定,不忘在世界中你們的同道者,正在完成同樣患難的歷程。 10可是諸般恩惠之 神,既在基督之內寵召諸位進入其永恆光榮中,必在你們一時受苦之後,親自恢復你們、建立你們、加強你們。 11權力屬之,以迄萬世,阿們。
12通過我所認為是忠實弟兄的西拉,我簡畧作書寄與你們,以資勗勉,並且證明這就是 神的真恩惠。在這種恩惠中,你們務必屹立不墮。 13『巴比倫』同蒙揀選的姊妹教會,以及吾兒馬可,向諸位敬禮。 14請以仁愛的吻禮互相致敬。伏願安寧歸於所有你們寓於基督之內的人!
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of a New Testament (1967) by Rev. Theodore E. Hsiao (1898-1984). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2017.