Kaala 40
40
Korowii Tɛnte Dea la baŋra
1Anee Korowii ŋɔ Mosis be ŋɔ, 2“Baŋre n Tɛnte Dea waa ɛ n Dea Cheremibɔr la, korobiloɡle tɔpere waa tɔ sie la ta. 3Kpɔ N Ne Nɛwɛnyina Fɔo Daka la cheɡ o bini dɛ́ kpɔ pateesan saɡɛ o sie. 4Kpɔ teebur la ba cheɡ o bini, dɛ́ kpɔ o koŋkwaa bwa dawɛ o ta. Kpɔ kandea daa la ɡe ba cheɡ, dɛ́ kpɔ kandere la ba chɔŋɛ a ta. 5Kpɔ suuɡaswɛm kon baa dɛ fuh daawiile o ta la cheɡ N Ne Nɛwɛnyina Fɔo Daka la sie, dɛ́ kpɔ pateesan saɡɛ o doonyoa.
6Ásɛ dɛ kpɔ kon baa fuh saraha kwaa dɛɛ tɛ Korowii o ta la ba cheɡ n Dea Cheremibɔr la sie, 7dɛ́ kpɔ loɡbajen la ba cheɡ Cheremibɔr bela ne saraha kon la baah ta, dɛ́ do nee o bini. 8Kpɔ dachiɡri ne pateesanre ke dembaah la bar, dɛ́ kpɔ o doonyoa pateesan la ba do o ta.
9Kpɔ noo baa kpɔa dɛɛ do nɛn sɔfore ta la, dɛ́ ɛ ane merɛ n Tɛnte Dea la ne o koŋkwaa bwa ta. Gɛɛ hɛɛ ba ɛɛ dɛ́ lea cheɡ á do ɡoroŋ tɛ men Korowii. 10Ɛ noo la ane merɛ kon baa fuh saraha kwaa dɛɛ tɛ Korowii o ta la, ne o koŋkwaa bwa ta. Gɛɛ hɛɛ ba ɛɛ dɛ́ lea cheɡ á do ɡoroŋ kohona tɛ men Korowii. 11Berɛ ɛ noo la ane merɛ loɡbajen la ne kon waa chɔŋɛ o ta la ta, dɛ lea cheɡ á do ɡoroŋ tɛ mɛ.
12Kpɔ Arɔn ne o bibaala ba n Dea Cheremibɔr doonyoa bela, ásɛ dɛ sɔ ba ne. 13Kpɔ laala aa do ɡoroŋ do Arɔn, ásɛ dɛ fuɡe noo do o nyu ta, dɛ́ leo cheɡ ó do ɡoroŋ tɛ men Korowii, dɛ́ won ɛ sɔfo dɛɛ tom mɛ kɛrɛdɛ. 14Berɛ kpɔ o bibaala ɡe ba, dɛ́ ba do ba batakaarejaŋa la. 15He tonaa, hé fuɡe noo do ba nyuune ta ɡɛ haa ɛ ba mɛɛ la, ásɛ ba won ɛ sɔfore dɛɛ ɛ n toma. Noo fuɡa dɛ do ba nyuune ta nɔɔ dɛɛ ba ɡela sɔfore toma do ba luɡe ta saŋ bɛlbwa dɛɛ la.”
16Mosis ɛ wobɛlbwa ɡɛ tenten Korowii aa doo la. 17Anomanta, ba baŋre Korowii Tɛnte Dea la bennɛɛte, korobiloɡle la tɔpere waa tɔ sie la ta. 18Mosis ɡelɔ ba baŋre Korowii Tɛnte Dea la, dɛ kpɔ loɡa la cheɡ a chebɔra, dɛ paaɡe dachiɡri la, dɛ dawɛ doli asɛ dɛ paaɡe daa áa lawɔ kpoŋe la bwa. 19O kpɔ kon baa kpɔ tɔɔ la paɡri bɔle o ta, dɛ kpɔ nɛɛte ɡe bɔle dawɛ ɡɛ tenten Korowii aa doo la.
20O kpɔ bwepɛle anɛ la do Korowii Ne Nɛwɛnyina Fɔo Daka la bini, dɛ kpɔ daa la su kwaa aa do kɛŋɔ nɔnloɡa la baa kpɔ dɛɛ cheo la, dɛ kpɔ o tɔ la tɔ o ta. 21Belaa o kpɔ Korowii Ne Nɛwɛnyina Fɔo Daka la ba cheɡ Korowii Tɛnte Dea bela, dɛ kpɔ pateesan la saɡɛ Daka la sie ɡɛ Korowii aa do Mosis la.
22O kpɔ teebur la ɡe ba cheɡ Korowii Tɛnte Dea bela, weekaŋle nyunduabɔr pera pateesan la sie. 23Dɛ kpɔ paanoo la ɡe ka dawɛ o ta Korowii sie, ɡɛ waa doo ŋɔ o ɛ la.
24Kandea daa la ɡe, o ba o ne ba cheɡ Korowii Dea Cheremibɔr la bini, asɛ o sie chaɡɛ teebur waa lɔ Korowii Tɛnte Dea la weekaŋle harɛbɔr pera, 25asɛ dɛ kpɔ kandere la chɔŋɛ o ta Korowii sie ɡɛ waa doo la.
26Mosis berɔ ɡel ba kpɔ suuɡaswɛm kon baa dɛ fuh konsɔɔhsoma o ta dɛɛ tɛ Korowii la ba cheɡ o Dea Cheremibɔr la bini pateesan la sie, 27asɛ dɛ fuh daawiile aa sɔɔh aa soma kohona o ta, ɡɛ Korowii aa doo la. 28Asɛ dɛ kpɔ pateesan la saɡɛ Korowii Tɛnte Dea la doonyoa.
29O kpɔ kon baa fuh saraha kwaa o ta dɛɛ tɛ Korowii la ɡe ba cheɡ Korowii Tɛnte Dea waa ɛ o Cheremibɔr la doonyoa bela, asɛ dɛ kpɔ saraha kwaa baa dɛ fuah ne mea saraha ba tɛ Korowii ɡɛ waa doo la.
30O kpɔ loɡbajen la cheɡ Korowii Dea Cheremibɔr la ne saraha kon la baah ta, asɛ dɛ kpɔ nee do o bini, 31asɛ Mosis ne Arɔn ne o bibaala ɛɛ sarame ba nɔɔra ne nakpale o ta. 32Saŋ te bɛlbwa baa jo Korowii Dea Cheremibɔr bela, kɛɛ dɛ la saraha kon la jwɛɛh la, ɡɛɛ ba sarame nɔɔra ne nakpale o ta, ɡɛ Korowii aa do Mosis la. 33O kpɔ dachiɡri ne pateesanre ke Korowii Tɛnte Dea la ne saraha kon la, asɛ dɛ kpɔ pateesan la saɡɛ dembaah la doonyoa la ta. Gɛɛ a do Mosis ɡel ba ɛ toma la bwa tonɛ.
Korowii jirima wa
34Belaa bam la ba tɔ Korowii Dea Cheremibɔr la bwa, asɛ Korowii jirima su o Tɛnte Dea la bini.#Kaa 13:21; 2We 5:13-14 35Bam la aa tɔ bela Korowii jirima aa su o bwa nomanta, Mosis ta wone jo bela. 36Israel tena vala bwa bini la, bam la baa le Korowii Tɛnte Dea la ta naa, ɡɛɛ ba won vala. 37Kɛ dɛ bam la ta bela leɛ yaa, baa won kaa. 38Israel tena vala bwa bini la, Korowii bam la dɛ do Korowii Tɛnte Dea la nyundua baa nao, asɛ jwaana ɡe o do kɛŋɔ nii.
Currently Selected:
Kaala 40: mzw
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2017, Ghana Institute of Linguistics, Literacy and Bible Translation. In cooperation with Wycliffe Bible Translators, Inc.