Jeremiah 23
23
1What trouble is coming to the shepherds who destroy and scatter the sheep of my pasture! declares the Lord.
2This is what the Lord, the God of Israel, says about the shepherds who were meant to look after my people: You have scattered my flock. You have chased them away. You didn't take care of them, so now I will take care of you for all the evil you've done, declares the Lord.
3I myself will gather what's left of my flock from all the countries where I exiled them, and I will bring them back to their pasture, where they will increase in number. 4I will put shepherds in charge of them who will take care of them, and they won't be afraid or discouraged anymore, and none of them will be missing, declares the Lord.
5Look, the time is coming, declares the Lord, when I will choose a descendant of David who does what is right. As king he will rule with wisdom and do what is just and right throughout the country. 6When he is king, Judah will be saved, and Israel will live in safety. This is the name he will be called: The Lord Who Makes Us Right.
7Look, the time is coming, declares the Lord, when people won't say anymore, “On the Lord's life, who led the Israelites out of Egypt.” 8Instead they'll say, “On the Lord's life, who led the Israelites back from the northern country and all the other countries where he had exiled them.” Then they'll live in their own country.
9When it comes to the prophets: I'm really disturbed—I'm shaking inside! I stagger like a drunk, like someone who's had too much wine, because of what the Lord is like, because of his holy words.#23:9. Jeremiah is alarmed at the contrast between what he knows of the Lord's nature and the degraded state of the nation—and what this means in terms of the coming disaster. 10For the country is full of people committing adultery so it's under a curse. The land mourns and the desert pastures have dried up. The people live evil lives, using their energy to do wrong. 11Both prophets and priests show no respect for me. I see wickedness even in my Temple, declares the Lord. 12That's why their path will become slippery; they will be chased away in the dark and fall down. I'm going to bring disaster on them at the time when they're punished, declares the Lord.
13I saw the prophets of Samaria doing something really offensive: They prophesied in the name of Baal and led my people Israel to sin.
14But now I see the prophets of Jerusalem doing something even more disgusting: They commit adultery and their lives are a lie. They support the wicked, so no one stops sinning. To me they're all like Sodom; the people of Jerusalem are like Gomorrah.
15So this is what the Lord Almighty says about the prophets: I will give them wormwood to eat and poisoned water to drink, because evil has spread across the country from the prophets of Jerusalem.
16This is what the Lord Almighty says: Don't pay attention to what these prophets say when they prophesy to you. They're fooling you with visions they make up in their own minds. They're not from me. 17They keep on telling people who don't respect me, “The Lord says that you'll live in peace,” and to everyone following their own stubborn attitude, “Nothing bad is going to happen to you.”
18But who of them has attended the Lord's council to hear and understand what he's saying? Who has paid attention to his instructions and followed them? 19Watch out! The Lord has sent out a furious storm, a tornado swirling around the heads of the wicked. 20The Lord's anger won't fade until he's finished doing everything he wants. Only then will you really understand.
21I didn't send these prophets, but they run to deliver their messages. I didn't tell them to say anything, but they still go on prophesying. 22Now if they had attended my council, they would have delivered my instructions to my people and brought them back from their evil way of life, from their evil actions.
23Am I only a local God and not a God who operates widely? asks the Lord. 24Can people hide in secret places where I can't see them? asks the Lord. Don't I operate everywhere in heaven and on earth? asks the Lord.
25I've listened to the prophets who prophesy lies in my name. They say, “I've had a dream! I've had a dream!” 26How long will this continue? How long will these prophets go on prophesying these lies which are just the product of their own deluded minds? 27They think the dreams that they repeat to one another will lead my people to forget me, just like their forefathers forgot me by worshiping Baal.
28A prophet who has a dream should say it's just a dream, but anyone I've spoken to should deliver my message faithfully. What is straw in comparison to grain? asks the Lord. 29Doesn't my word burn like fire? asks the Lord. Isn't it like a hammer smashing a rock?
30Pay attention to this, declares the Lord. I'm opposed to those prophets who steal words from one another and then say it's a message from me.
31Pay attention to this, declares the Lord. I'm opposed to those prophets who make up their own stories#23:31. “Make up their own stories”: literally, “take their own tongues.” and then announce, “This is what the Lord says.”
32Pay attention to this, declares the Lord, I'm opposed to those who prophesy fictional dreams. They tell them in order to lead my people into sin with their wild lies. I didn't send them or give them any instructions, and they don't do anybody any good, declares the Lord.
33So when a prophet or priest or anyone else comes and asks you, “What is ‘the burden of the Lord?’”#23:33. “The burden of the Lord” in the sense of some requirement that the Lord is imposing on the people. Clearly the people saw the various laws and regulations as “burdens” and related to the Lord as this legalistic “burden-giver.” Though they lived evil lives it seems they thought that if they observed such “burdens,” including new ones, then the Lord would be satisfied. tell them, I'm not giving you a burden. I'm giving up on you, declares the Lord.
34If a prophet or priest or anyone else claims, “This is the burden of the Lord,” I will punish that person and their family.
35This is what everybody should say to their friends and relatives: “What answer has the Lord given?” or, “What has the Lord said?” 36Don't talk about “the burden of the Lord” anymore, because everybody has different ideas about this “burden,” perverting the words of the living God, the Lord Almighty, our God.
37This is what you are to ask any prophet: “What message has the Lord given you?” and “What has the Lord told you?”
38If they say, “This is the burden of the Lord,” then this is the Lord's response: Because you said, “This is the burden of the Lord,” and I warned you not to, 39now I'm going to pick you up like a burden and throw you away, you and the city that I gave to you and your forefathers. 40I will disgrace you forever, your shame will never be forgotten.
Currently Selected:
Jeremiah 23: FBV
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Dr. Jonathan Gallagher. Released under Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 Unported License. Version 4.3. For corrections send email to jonathangallagherfbv@gmail.com
Jeremiah 23
23
A Message of Hope
The Lord said:
1 #
Ez 34.1-6,23,24; Jn 10.14-16. You leaders of my people are like shepherds that kill and scatter the sheep. 2You were supposed to take care of my people, but instead you chased them away. So now I'll punish you severely and make you pay for your crimes!
3I will bring the rest of my people home from the lands where I have scattered them, and they will grow into a mighty nation. 4I promise to choose leaders who will care for them like real shepherds. All of my people will be there, and they will never again be frightened.
5 #
Jr 33.14-16. Someday I will appoint
an honest king
from the family of David,
a king who will be wise
and rule with justice.
6As long as he is king,
Israel will have peace,
and Judah will be safe.
The name of this king will be
“The Lord Gives Justice.”
7A time will come when you will again worship me. But you will no longer call me the Living God who rescued Israel from Egypt. 8Instead, you will call me the Living God who rescued you from the land in the north and from all the other countries where I had forced you to go. And you will once again live in your own land.
Jeremiah Thinks about Unfaithful Prophets
9When I think of the prophets,
I am shocked, and I tremble#23.9 tremble: Or “become weak.”
like someone drunk,
because of the Lord
and his sacred words.
10Those unfaithful prophets
misuse their power
all over the country.
So God turned the pasturelands
into scorching deserts.#23.10 deserts: One possible meaning for the difficult Hebrew text of verse 10.
The Lord Will Punish Unfaithful Prophets
11The Lord told me to say:
You prophets and priests
think so little of me, the Lord,
that you even sin
in my own temple!
12Now I will punish you
with disaster,
and you will slip and fall
in the darkness.
I, the Lord, have spoken.
13The prophets in Samaria
were repulsive to me,
because they preached
in the name of Baal
and led my people astray.
14 #
Gn 18.20; Ez 16.49. And you prophets in Jerusalem
are even worse.
You're unfaithful in marriage#23.14 in marriage: Or “to me.”
and never tell the truth.#23.14 never tell the truth: Or “worship other gods.”
You even lead others to sin
instead of helping them
turn back to me.
You and the people of Jerusalem
are evil like Sodom
and Gomorrah.#23.14 Sodom and Gomorrah: Two cities that the Lord destroyed because their people were so evil (see Genesis 18.16—19.29).
15You prophets in Jerusalem
have spread evil everywhere.
That's why I, the Lord, promise
to give you bitter poison
to eat and drink.
The Lord Gives a Warning
The Lord said:
16Don't listen to the lies
of these false prophets,
you people of Judah!
The message they preach
is something they imagined;
it did not come from me,
the Lord All-Powerful.
17These prophets go to people
who refuse to respect me
and who are stubborn
and do whatever they please.
The prophets tell them,
“The Lord has promised
everything will be fine.”
18But I, the Lord, tell you
that these prophets
have never attended a meeting
of my council in heaven#23.18 a meeting of my council in heaven: Sometimes, prophets had visions of the Lord meeting with his angels (see 1 Kings 22.19-23).
or heard me speak.
19They are evil! So in my anger
I will strike them
like a violent storm.
20I won't calm down,
until I have finished
what I have decided to do.
Someday you will understand
exactly what I mean.
21I did not send these prophets
or speak to them,
but they ran to find you
and to preach their message.
22If they had been in a meeting
of my council in heaven,
they would have told
you people of Judah
to give up your sins
and come back to me.
23I am everywhere—
both near and far,
24 #
Ws 1.7; Si 16.17. in heaven and on earth.
There are no secret places
where you can hide from me.
25These unfaithful prophets claim that I have given them a dream or a vision, and then they tell lies in my name. 26But everything they say comes from their own twisted minds. How long can this go on? 27They tell each other their dreams and try to get my people to reject me, just as their ancestors left me and worshiped Baal. 28Their dreams and my truth are as different as straw and wheat. But when prophets speak for me, they must say only what I have told them. 29My words are a powerful fire; they are a hammer that shatters rocks.
30-32These unfaithful prophets claim I give them their dreams, but it isn't true. I didn't choose them to be my prophets, and yet they babble on and on, speaking in my name, while stealing words from each other. And when my people hear these liars, they are led astray instead of being helped. So I warn you that I am now the enemy of these prophets. I, the Lord, have spoken.
News and Nuisance
The Lord said to me:
33Jeremiah, when a prophet or a priest or anyone else comes to you and asks, “Does the Lord have news for us?” tell them, “You people are a nuisance#23.33 news … nuisance: The Hebrew word for “news” in verses 33-38 is the same as “nuisance” and is related to “pick up” in verse 39. to the Lord, and he#23.33 You people are a nuisance to the Lord, and he: Two ancient translations; Hebrew “Does the Lord have news for us? He.” will get rid of you.”
34If any of you say, “Here is news from the Lord,” I will punish you and your families, even if you are a prophet or a priest. 35Instead, you must ask your friends and relatives, “What answer did the Lord give?” or “What has the Lord said?” 36It seems that you each have your own news! So if you say, “Here is news from the Lord,” you are twisting my words into a lie. Remember that I am your God, the Lord All-Powerful.
37If you go to a prophet, it's all right to ask, “What answer did the Lord give to my question?” or “What has the Lord said?” 38But if you disobey me and say, “Here is news from the Lord,” 39I will pick you up#23.39 pick you up: A few Hebrew manuscripts and three ancient translations; most Hebrew manuscripts “forget you completely.” and throw you far away. And I will abandon this city of Jerusalem that I gave to your ancestors. 40You will never be free from your shame and disgrace.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Contemporary English Version, Second Edition (CEV®)
© 2006 American Bible Society. All rights reserved.