Matthew 6
6
Giving with Pure Motives
1“Examine your motives to make sure you’re not showing off when you do your good deeds, only to be admired by others; otherwise, you will lose the reward of your heavenly Father. 2So when you give to the poor, don’t announce it and make a show of it just to be seen by people, # 6:2 Or “blow your own horn.” like the hypocrites # 6:2 The Greek word hupokrites is not only used for people with double standards, it actually means “overcritical,” “nitpicking,” “splitting hairs over religious issues.” in the streets and in the marketplace. # 6:2 As translated from Aramaic and Hebrew Matthew. The Greek is “synagogues.” They’ve already received their reward! 3But when you demonstrate generosity, do it with pure motives and without drawing attention to yourself. # 6:3 Or “Don’t let your left hand know what your right hand is doing.” This is a figure of speech for giving with pure motives, not to be seen and applauded by others. 4Give secretly and your Father, who sees all you do, will reward you openly.” # 6:4 As translated from the Aramaic and Hebrew Matthew. Most Greek manuscripts do not include the word openly.
Prayer
5“Whenever you pray, be sincere and not like the pretenders who love the attention they receive while praying before others in the meetings and on street corners. Believe me, they’ve already received their reward. 6But whenever you pray, go into your innermost chamber and be alone with Father God, # 6:6 Or “Go into your inner room [storehouse], close the door, and pray.” This “inner room” can also be a metaphor for praying from the heart, from our innermost being, our storehouse. praying to him in secret. And your Father, who sees all you do, will reward you openly. 7When you pray, there is no need to repeat empty phrases, praying like the Gentiles do, for they expect God to hear them because of their many words. 8There is no need to imitate them, since your Father already knows what you need before you ask him. 9Pray like this:
‘Our Beloved Father, # 6:9 Jesus invites us into the same relationship with the Father, as His Abba. dwelling in the heavenly realms,
may the glory of your name
be the center on which our lives turn. # 6:9 An alternate reading of the Aramaic text. The Aramaic word for “name” is shema (the Hebrew word, shem), a word with multiple meanings. It can also be translated “light,” “sound,” or “atmosphere.” Placing a light, like a lantern, in an enclosed space magnifies that light. This is the meaning here of God’s name being made sacred and magnified as we focus our lives on him. The Greek is “treated as holy.”
10Manifest your kingdom realm, # 6:10 Or “Come and begin your kingdom reign.”
and cause your every purpose to be fulfilled on earth,
just as it is in heaven.
11We acknowledge you as our Provider
of all we need each day. # 6:11 Or “Give us bread [or life] today for the coming day.” Bread becomes a metaphor of our needs (physically, spiritually, and emotionally). Jesus is teaching us to acknowledge Father God as our Provider of all we need each day. Both the Greek and Hebrew Matthew can be translated “Give us this day our bread for tomorrow” (or “our continual bread”).
12Forgive us the wrongs we have done # 6:12 Or “Send away the results of our debts (shortcomings),” used as a metaphor for our sins. The Aramaic can be translated “Give us serenity as we also allow others serenity.” as we ourselves
release forgiveness to those who have wronged us.
13Rescue us every time we face tribulation # 6:13 Or “Do not let us be put into the ordeal of testing.” God never tempts man. See James 1:13–14.
and set us free from evil. # 6:13 Or “the Evil One.”
For you are the King who rules
with power and glory forever. Amen.’ # 6:13 As translated from the Aramaic, Hebrew Matthew, and most Greek manuscripts. The Aramaic word for “forever” means “until the end of all the universes.”
14“And when you pray, make sure you forgive the faults of others so that your Father in heaven will also forgive you. 15But if you withhold forgiveness from others, your Father withholds forgiveness from you.”
Fasting
16“When you fast, don’t look gloomy and pretend to be spiritual. They want everyone to know they’re fasting, so they appear in public looking miserable and disheveled. # 6:16 Or “disfigure their faces.” Some of them would put saffron on their faces to make them appear a sickly yellow color in order to be seen as though they had been fasting. Believe me, they’ve already received their reward. 17-18When you fast, don’t let it be obvious, but instead, wash your face # 6:17–18 Or “put oil on your head.” and groom yourself and realize that your Father in the secret place is the one who is watching all that you do in secret and will continue to reward you.”
Treasures in Heaven
19“Don’t keep hoarding for yourselves earthly treasures that can be stolen by thieves. Material wealth eventually rusts, decays, and loses its value. # 6:19 Or “where rust and moth destroy.” 20Instead, stockpile heavenly treasures # 6:20 Heavenly treasures are eternal realities, such as loving others and doing good, revealing truth, and bringing Christ’s light to the lost. None of these “treasures” can be stolen or ever lose their value. for yourselves that cannot be stolen and will never rust, decay, or lose their value. 21For your heart will always pursue what you esteem as your treasure. # 6:21 Or “For your thoughts [heart] will always be focused on your treasure.”
22“The eyes of your spirit allow revelation-light # 6:22 Or “Your eye is like a lamp for your body.” The teachings of Jesus are the “revelation-light” referred to here. Some scholars see “healthy eyes” as a Semitic figure of speech for generosity, due to the context of giving and money in the verses before and after. to enter into your being. If your heart is unclouded, the light floods in! 23But if your eyes are focused on money, # 6:23 An “evil” eye can also be associated with being stingy and greedy. the light cannot penetrate and darkness takes its place. # 6:23 Or “If your eye is healthy [focused], your whole body is full of light; but if it is sick (evil), your body is full of darkness.” The “eye” becomes a metaphor for spiritual perception. The “body” is our spirit. The “light” is Jesus’ teachings. The “darkness” is formed by the lies and opinions that blind us. These obvious metaphors have been made explicit in this translation. How profound will be the darkness within you # 6:23 Hebrew Matthew is “All your ways are dark.” if the light of truth cannot enter!
24“How could you worship two gods at the same time? You will have to hate one and love the other, or be devoted to one and despise the other. You can’t worship the true God while enslaved to the god of money!” # 6:24 Or “God and mammon.” Mammon is an Aramaic term for money. See 1 Tim. 6:6–10. There is found after v. 24 a part of the agrapha that reads, “If you do not fast from the world, you will never discover the kingdom of God” (Oxyrhyncus Papyrus 655, pOxy 1:4–11).
Don’t Worry
25“This is why I tell you to never be worried about your life, for all that you need will be provided, such as food, water, clothing—everything your body needs. Isn’t there more to your life than a meal? Isn’t your body more than clothing?
26“Consider the birds—do you think they worry about their existence? They don’t plant or reap or store up food, yet your heavenly Father provides them each with food. Aren’t you much more valuable to your Father than they? 27So, which one of you by worrying could add anything to your life? # 6:27 The Aramaic and Hebrew Matthew is “add a cubit to your height.” The Greek is “add one hour to your lifespan.”
28“And why would you worry about your clothing? Look at all the beautiful flowers of the field. They don’t work or toil, 29and yet not even Solomon in all his splendor was robed in beauty like one of these! 30So if God has clothed the meadow with hay, which is here for such a short time and then dried up and burned, won’t he provide for you the clothes you need—you of little faith?
31“So then, forsake your worries! Why would you say, ‘What will we eat?’ or ‘What will we drink?’ or ‘What will we wear?’ 32For that is what the unbelievers # 6:32 Or “Gentiles.” chase after. Doesn’t your heavenly Father already know the things your bodies require? # 6:32 There is a part of the agrapha inserted here, which is confirmed by a number of church fathers who had access to more ancient manuscripts, that reads “So if you ask for the great things, God will add to you the little things.” This is most likely from a variation of the Hebrew Matthew. (Clement of Alexandria, Stromateis 1.24.158; Origen, Commentary on the Pss. 4.4; De Oratione 2.2; 14.1; Eusebius, Commentary on the Pss. 16.2. See also Craig A. Evans, Fabricating Jesus: How Modern Scholars Distort the Gospels [IVP Press, 2006], 236–238.)
33“So above all, constantly seek God’s kingdom # 6:33 The Hebrew Matthew is “Above all, pray for the kingdom realm of God.” and his righteousness, then all these less important things will be given to you abundantly. # 6:33 As translated from the Aramaic. 34Refuse to worry about tomorrow, but deal with each challenge that comes your way, one day at a time. # 6:34 Or “One day’s trouble is enough for one day.” Tomorrow will take care of itself.”
Currently Selected:
Matthew 6: TPT
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
The Passion Translation® is a registered trademark of Passion & Fire Ministries, Inc.
Copyright © 2020 Passion & Fire Ministries, Inc.
Learn More About The Passion TranslationMatthew 6
6
Giving to Needy People
1“Be careful not to do good deeds in front of other people. Don’t do those deeds to be seen by others. If you do, your Father in heaven will not reward you.
2“When you give to needy people, do not announce it by having trumpets blown. Do not be like those who only pretend to be holy. They announce what they do in the synagogues and on the streets. They want to be honored by other people. What I’m about to tell you is true. They have received their complete reward. 3When you give to needy people, don’t let your left hand know what your right hand is doing. 4Then your giving will be done secretly. Your Father will reward you, because he sees what you do secretly.
Prayer
5“When you pray, do not be like those who only pretend to be holy. They love to stand and pray in the synagogues and on the street corners. They want to be seen by other people. What I’m about to tell you is true. They have received their complete reward. 6When you pray, go into your room. Close the door and pray to your Father, who can’t be seen. Your Father will reward you, because he sees what you do secretly. 7When you pray, do not keep talking on and on. That is what ungodly people do. They think they will be heard because they talk a lot. 8Do not be like them. Your Father knows what you need even before you ask him.
9“This is how you should pray.
“ ‘Our Father in heaven,
may your name be honored.
10May your kingdom come.
May what you want to happen be done
on earth as it is done in heaven.
11Give us today our daily bread.
12And forgive us our sins,
just as we also have forgiven those who sin against us.
13Keep us from sinning when we are tempted.
Save us from the evil one.’
14Forgive other people when they sin against you. If you do, your Father who is in heaven will also forgive you. 15But if you do not forgive the sins of other people, your Father will not forgive your sins.
Fasting
16“When you go without eating, do not look gloomy like those who only pretend to be holy. They make their faces look very sad. They want to show people they are fasting. What I’m about to tell you is true. They have received their complete reward. 17But when you go without eating, put olive oil on your head. Wash your face. 18Then others will not know that you are fasting. Only your Father, who can’t be seen, will know it. Your Father will reward you, because he sees what you do secretly.
Gather Riches in Heaven
19“Do not gather for yourselves riches on earth. Moths and rats can destroy them. Thieves can break in and steal them. 20Instead, gather for yourselves riches in heaven. There, moths and rats do not destroy them. There, thieves do not break in and steal them. 21Your heart will be where your riches are.
22“The eye is like a lamp for the body. Suppose your eyes are healthy. Then your whole body will be full of light. 23But suppose your eyes can’t see well. Then your whole body will be full of darkness. If the light inside you is darkness, then it is very dark!
24“No one can serve two masters at the same time. You will hate one of them and love the other. Or you will be faithful to one and dislike the other. You can’t serve God and money at the same time.
Do Not Worry
25“I tell you, do not worry. Don’t worry about your life and what you will eat or drink. And don’t worry about your body and what you will wear. Isn’t there more to life than eating? Aren’t there more important things for the body than clothes? 26Look at the birds of the air. They don’t plant or gather crops. They don’t put away crops in storerooms. But your Father who is in heaven feeds them. Aren’t you worth much more than they are? 27Can you add even one hour to your life by worrying?
28“And why do you worry about clothes? See how the wild flowers grow. They don’t work or make clothing. 29But here is what I tell you. Not even Solomon in all his royal robes was dressed like one of these flowers. 30If that is how God dresses the wild grass, won’t he dress you even better? Your faith is so small! After all, the grass is here only today. Tomorrow it is thrown into the fire. 31So don’t worry. Don’t say, ‘What will we eat?’ Or, ‘What will we drink?’ Or, ‘What will we wear?’ 32People who are ungodly run after all those things. Your Father who is in heaven knows that you need them. 33But put God’s kingdom first. Do what he wants you to do. Then all those things will also be given to you. 34So don’t worry about tomorrow. Tomorrow will worry about itself. Each day has enough trouble of its own.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Holy Bible, New International Reader’s Version®, NIrV®
Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.