Parallel
3
CAPIT. III.
Encomienda la Misericordia y Fe en Dios con abnegacion de ſi mismo. II. La tolerancia en la cruz. III. En la verdadera Sabiduria consiste la verdadera felicidad. IIII. Pone algunas reglas deella, para con los hombres.
1Hijo mio, no te oluides de mi Ley: y tu coraçon guarde mis mandamiẽtos. 2#3, 2 *Deut. 8, 1. y 30, 16.Porque longura de dias, y años de vida, y paz te aumentarán. 3Misericordia, y Verdad no te desamparẽ: átalas à tu cuello, escriuelas #3, 3 *Aludió à las tablas de la Ley.en la tabla de tu coraçon. 4Y hallarás gracia #3, 4 *Heb. buẽ entendimiento.y buena opinion en los ojos de Dios, y de los hombres. 5Fia te de Iehoua de todo tu coraçon: y no estribes en tu prudencia. 6Reconocelo en todos tus caminos: y el endereçará tus veredas. 7#3, 7 *Rom. 12, 6.No seas sabio #3, 7 *Heb. en tus ojos.en tu opinion: teme à Iehoua, y apartate del mal. 8Porque ſerá medicina à tu ombligo, y tutano à tus hueſſos. 9#3, 9 *Tob. 4, 7. Luc. 14, 13.Honrra à Iehoua de tu sustancia: y #3, 9 *De lo mejor de &c.de las primicias de todos tus frutos, 10Y serán llenos tus alholies dehartura; y tus lagares #3, 10 *Reboslarán.rebentarán de mosto.
11#3, 11 *Heb. 12, 3. Apoc. 3, 17No deseches, hijo mio, el castigo de Iehoua: ni te fatigues de ſu correccion: 12#3, 12 *Heb. Porque àlque ama Iehoua, castiga, y como padre à hijo quiere, ò, ama.Porque Iehoua àlque ama, y quiere, como el padre àl hijo, à eſſe castiga.
13¶ Bienauenturado el hombre que halló la Sabiduria: y que faca à luz la intelligencia. 14#3, 14 *Su grãgeria ſu trato.Porque ſu mercaderia es mejor que la mercaderia de la plata: y ſus frutos, mas que el fino oro. 15Mas preciosa es que las piedras preciosas: y #3, 15 *Heb. todas tus (coſas) deſſeables.todo loque puedes dessear, no ſe puede comparar à ella. 16Longura de dias trae en ſu mano derecha: en ſu yzquierda, riquezas y honrra: 17Sus caminos ſon caminos deleytosos: y todas ſus veredas, paz. 18Esta es #3, 18 *Gen. 2, 9.el arbol de vida à los que asendeella: y #3, 18 *Los que à ella ſe arriman.los que la sustentã, ſon biénauenturados. 19Iehoua con Sabiduria fundó la tierra: affirmó los cielos con intelligencia: 20Con ſu sciencia #3, 20 *Gen. 1, 6.ſe partieron los abiſmos: y los cielos distilan el rocio. 21Hijo mio, no ſe aparten estas coſas de tus ojos: guarda la Ley, y el consejo. 22Y serán vida à tu anima, y gracia à #3, 22 *Arrib. 1, 9.tu cuello. 23Entõces caminarás por tu camino cõfiadamente: y tu pie no trompeçará. 24Quando te acostáres, no aurás temor: y acostartehas, y tu ſueño ſerá suaue. 25No aurás temor del pauor repentino, ni del alboroto de los impios, quando viniere. 26Porque Iehoua ſerá #3, 26 *Heb. en tu &c.tu confiança: y el guardará tu pie, #3, 26 *Heb. de prendimiẽto.porque no seas tomado.
27#3, 27 *Haz bien à los neces sitados.No detengas el bien de ſus dueños, quando tuuieres poder para hazerlo. 28No digas à tu proximo, Ve, y buelue, y mañana te daré, quando #3, 28 *S. que darle.tienes contigo. 29No pienses mal contra tu proximo, estando el confiado de ti. 30No pleytees con alguno ſin razon, ſi el no te ha mal galardonado. 31#3, 31 *Psal. 37, 1.No ayas embidia àl hombre injusto: ni escojas alguno de ſus caminos: 32Porque el peruerso es abominado de Iehoua: y con los rectos #3, 32 *Se comunica familiarmente. Gen. 18, 17. Ioan. 15, 14.es ſu secreto. 33Maldicion de Iehoua eſtá en la caſa del impio, mas à la morada de los juſtos bendezirá. 34Ciertamẽte el escarnecerà à los escarnecedores: y à los humildes dará gracia. 35Los ſabios heredarán la honrra: y los locos sostendran deshonrra.