1 Samuel 5
5
Capture of the Ark Provokes God
1Then the Philistines took the ark of God, and they brought it from Ebenezer to #5:1 One of the five major Philistine cities.Ashdod. 2They took the ark of God and brought it into the house of Dagon and set it beside [the image of] Dagon [their chief idol]. 3When the people of Ashdod got up early the next day, behold, Dagon had fallen on his face on the ground before the ark of the Lord. So they took Dagon and returned him to his place. 4But when they got up early the next morning, behold, Dagon had [again] fallen on his face on the ground before the ark of the Lord, and his head and both palms of his hands were [lying] cut off on the threshold; only the trunk [portion] of [the idol of] Dagon was left on him. 5This is the reason neither the priests of Dagon nor any who enter Dagon’s house step on the threshold of Dagon in Ashdod to this day.
6Then the hand of the Lord was heavy on the people of Ashdod, and He caused them to be dumbfounded and struck them with #5:6 It is possible that this was a type of bubonic plague or infection spread by rats (or fleas hosted by rats), as intimated in 6:4f.tumors, both Ashdod and its territory. 7When the men of Ashdod saw what had happened, they said, “The ark of the God of Israel must not remain with us, for His hand is heavy on us and on Dagon our god.” 8So they sent word and gathered all the lords (governors) of the Philistines to them and said, “What shall we do with the ark of the God of Israel?” They answered, “Let the ark of the God of Israel be brought around to #5:8 Gath was another major Philistine city and the home of their giant warrior, Goliath. Faced with the humiliation of surrendering the ark to Israel, the Philistine governors decided instead to treat it like a dangerous “hot potato” and simply get rid of it by sending it to another city.Gath.” So they took the ark of the God of Israel there. 9But it happened that after they had taken it to Gath, the hand of the Lord was against the city, causing an extremely great panic [because of the deaths from the plague], for He struck the people of the city, both young and old, and tumors broke out on them. 10So they sent the ark of God to #5:10 A major Philistine city north of Ashdod and near the territory of Israel.Ekron. And as the ark of God came to Ekron, the Ekronites cried out, “They have brought the ark of the God of Israel [from Gath] to #5:10 Lit me.us, to kill us and #5:10 Lit my.our people.” 11So they sent word and gathered all the lords of the Philistines and said, “Send away the ark of the God of Israel; let it be returned to its own place, so that it will not kill us and our people.” For there was a deadly panic throughout the city; the hand of God was very heavy (severe) there. 12The men who had not died were stricken with tumors and the cry of the city [for help] went up to heaven.
Currently Selected:
1 Samuel 5: AMP
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Amplified® Bible
Copyright © 2015 by
The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631
All rights reserved. http://www.lockman.org
1 Samuel 5
5
God causes trouble for the Philistines
1The Philistines took the sacred chest from near Ebenezer to the town of Ashdod. 2They brought it into the temple of their god Dagon and put it next to the statue of Dagon, which they worshipped.
3When the people of Ashdod got up early the next morning, they found the statue lying face down on the floor in front of the sacred chest. They put the statue back where it belonged. 4But early the next morning, it had fallen over again and was lying face down on the floor in front of the chest. The body of the statue was still in one piece, but its head and both hands had broken off and were lying on the stone floor in the doorway. 5This is the reason the priests and everyone else step over that part of the doorway when they enter the temple of Dagon in Ashdod.
6The LORD caused a lot of trouble for the people of Ashdod and their neighbours. He made sores break out all over their bodies,#5.6 sores…bodies: Or “He struck them with bubonic plague.” and everyone was in a panic.#5.6 panic: Two ancient translations add “Rats came from their ships, and people were dying right and left.” 7Finally, they said, “The God of Israel did this. He is the one who caused all this trouble for us and our god Dagon. We've got to get rid of this chest.”
8The people of Ashdod called all the Philistine rulers to Ashdod, and they asked them, “What can we do with the sacred chest that belongs to the God of Israel?”
“Send it to Gath,” the rulers answered. But after they took it there, 9the LORD made sores break out on everyone in town. The people of Gath were frightened, 10so they sent the sacred chest to Ekron. But before they could take it through the town gates, the people of Ekron started screaming, “They've brought the sacred chest that belongs to the God of Israel! It will kill us and our families too!”
The Philistines send back the sacred chest
11The people of Ekron called for another meeting of the Philistine rulers and told them, “Send this chest back where it belongs. Then it won't kill us.”
Everyone was in a panic, because God was causing a lot of people to die, 12and those who had survived were suffering from the sores. They all cried to their gods for help.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© British and Foreign Bible Society 2012