民數紀畧 32
32
流便、迦得二支派求業於約但河東
1 流便支派和迦得支派羣畜眾多、他們看見雅謝地和基列地可以作牧放羣畜之地。 2就來到了摩西和祭司以利亞撒並會眾的牧伯面前、對他們說、 3亞大錄、底本、雅謝、甯喇、希實本、以利亞利、示班、尼波、庇穩、 4就是主保佑以色列會眾攻取的這些地方、可以作牧放羣畜之地、僕人有羣畜。 5現在我們若在你面前蒙恩、求你將這些地方賜與我們為業、不要呌我們過約但河。
摩西不悅斥責之
6 摩西對迦得人和流便人說、你們本族的弟兄要出去打仗、你們竟要安居在這裏麼。 7你們為何要呌以色列人灰心喪膽、不願往主所賜與他們的那地去呢。 8從前你們的先人也是這樣行、那時我在迦鐵巴尼亞差遣他們去窺探地。 9他們到了以實各谷窺探那地回來、就呌以色列人灰心喪膽、不願往主所賜與他們到那地去。 10那時主發怒起誓說、 11那從伊及上來的凡二十歲以外的人因為不聽從我、我必不準看見我起誓許賜亞伯拉罕 以撒 雅各的那地。 12惟有基尼洗人耶孚尼的兒子迦勒和嫩的兒子約書亞、因為聽從我、必得入那地。 13這樣、主向以色列人發怒、呌他們在曠野飄流四十年、直等到在主前行惡的那一代人都滅亡。 14現在你們這一種作孽的人起來、接續你們先人犯罪、以致主向以色列人發怒更甚。 15你們若再違背主、主必又棄絕以色列民在曠野、便是你們使這眾民滅亡。
彼言願往助戰摩西乃允
16二支派人便進到摩西面前說、我們要在這裏為羣畜作圈、為妻兒老小建城邑。 17我們必拿器械奮勇為以色列人前導、領他們到他們的地方、我們的妻兒老小、可以住在堅固城內、免被這地的居民擾害。 18我們不要回家、直等到以色列人各得其業。 19我們既在約但河這邊在東邊得了地業、就不要同他們在約但河那邊得地業。 20摩西對他們說、你們若這樣行、若拿器械在主面前出戰、 21你們所有拿器械的人、若都在主面前過約但河、等到主逐開仇敵、 22其地為主所取、然從你們方回、你們便在主面前和以色列人面前無罪、這地也可以在主面前歸你們為業。 23你們若不這樣行、就在主面前有罪、你們也當知道這罪必臨到你們身上。 24現在你們當照著你們所說的話行、為你們羣羊作圈、為你們妻兒老小建城邑。 25迦得和流便二支派人說、僕人必遵著我主的命令行。 26我們的兒女妻子、我們的羊羣和一切牲畜、必留在基列諸城裏。 27僕人必遵我主的話、各拿器械過去、在主面前出戰。 28摩西便為他們吩咐祭司以利亞撒和嫩的兒子約書亞、並以色列諸支派的族長、 29說、迦得人流便人若與你們同過約但河、各拿器械在主前出戰、等你們攻取了那地、你們方可以將基列地給他們為業。 30他們若不拿器械與你們一同過約但河、就必在你們中間在迦南得地業。 31迦得 流便二支派人說、凡主所吩咐的、你僕人必遵行。 32我們必拿器械在主面前過約但河到迦南地、但願約但河這邊的地歸我們為業。
摩西許與之地
33於是摩西將亞摩哩王西宏和巴珊王噩的地並那地境內四週的諸城邑、都給了迦得支派流便支派和約瑟的兒子馬拿西半支派。 34迦得支派的人、建築底本、亞大錄、亞羅耳、 35押律說反、雅謝、約庇哈、 36伯甯喇、伯哈蘭、這都是堅固城。他們又建羊圈。 37流便支派的人、建築希實本、以利亞利、基列亭、
38 尼波、巴力免、並悉瑪。他們所建築的這些城邑、有更換新名的、也有延襲舊名的。
彼眾乃據其地
39 馬拿西的兒子馬吉的後裔、往基列去攻取那地、驅逐那裏的亞摩哩人。 40摩西將基列地賜給馬拿西的兒子馬吉的後裔、馬吉族就住在那裏。 41馬拿西的後代睚耳去攻取基列的諸村莊、就稱這些村莊為睚耳村莊。 42挪巴去攻取基納和屬基納的村莊、就照著自己的名稱為挪巴。
Currently Selected:
民數紀畧 32: 北京官話譯本
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of the Chinese Mandarin Peking Mandarin Version, which combines the NT published in 1870 and OT in 1874. Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2016.