民數紀畧 30
30
許願發誓毋失信
1 摩西曉諭以色列各支派長說、主這樣吩咐說、 2人若在主面前許願、或起誓自戒、不可失信、必當按他口中所出的話行。
處女許願另當別論
3幼女在父家、若在主面前許願自戒。 4他父親聽見他許願立戒、若無言、必當還所許的願、守所立的戒。 5他父親聽見若禁止他、他所許的一切願、和所立的戒、就可以不還不守、主必赦免他、因他為父親所禁止。
有夫之婦許願另當別論
6女子許願出言立戒之後嫁人。 7他丈夫聽見的時候若無言、必當還所許的願、守所立的戒。 8丈夫聽見的時候若禁止他、就算廢了他所許的願出言所立的戒了、主必赦免他。
論嫠婦與棄婦許願
9寡婦和被休的婦人、凡所許的願、所立的戒、都必當還當守。 10婦人若在丈夫家裏許願或起誓自戒。 11丈夫聽見若無言、不禁止他、必當還一切所許的願、守一切所立的戒。 12丈夫聽見的時候若廢了他所許的願所立的戒、所許的願所立的戒、就可以不還不守、因為被丈夫廢棄、主必赦免他。 13凡婦人許願起誓、立戒自苦、丈夫可以呌他還呌他守、也可以廢棄。 14丈夫聽見若連日無言、就算許他還所許的願、守所立的戒、丈夫聽見的時候既無話、就算許他還許他守了。 15丈夫聽見之後、若廢了他所許的願所立的戒、他的罪必歸在丈夫身上。 16這是主曉諭摩西丈夫管理婦人父親管理在家的幼女的例。
Currently Selected:
民數紀畧 30: 北京官話譯本
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of the Chinese Mandarin Peking Mandarin Version, which combines the NT published in 1870 and OT in 1874. Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2016.