那鴻書 3
3
尼尼微行邪作慝必傾滅至極
1 尼尼微城殺人流血、充滿詭詐強暴、搶奪不息、必要受禍。 2遠聽鞭聲、車輪轟轟、馬匹奔騰、車輛飛跑。 3馬兵持劍揮戈、光明閃爍、被殺的極多、屍首甚重、屍骸無數、人掽著跌倒。 4這是因為此城猶如美貌妓女、多行邪淫、多用邪術、行淫誘惑列國、用邪術誘惑萬族。 5萬有的主耶和華說、我必來臨降罰與你、脫你下服、蒙你臉面、使你露體現醜、為列國所見、為萬邦所知。 6我必將可憎的污穢物扔在你身上、使你受辱、為眾目所觀。 7凡看見你的、必都逃避你、說、尼尼微城拆毀了、有誰為你哀慟、我從何處尋得安慰你的人。 8你豈比挪亞捫強呢、挪亞捫建在河中、週圍有水、以大水為濠、城牆建在海上。 9古實的大軍旅、伊及的無數兵、弗人和路庇人都來幫助。 10其中居民、卻被遷移擄掠、嬰孩被摔死在一切路口上、其中的尊貴人、敵人拈鬮分取、其中大夫落在縲絏中。 11你也必飲苦杯至於昏醉、終必滅沒、你也必因仇敵尋求庇所。 12你一切堅固城、必如初熟的無花果不用搖撼、自己就墮入人口中。 13你的軍兵怯弱猶如婦女、你險要的關口盡都大開、任仇敵進入、你的門閂被火焚燒。 14你須汲水豫備受圍困時使用、堅固你的保障、用土和泥修補甎窰。 15你在那裏雖人數多如蝗蟲、多如螞蚱、必遇烈火焚燒、刀劍殺盡、猶如蝗蟲吃盡所有。 16你商賈比天上星辰更多、也必如蝗蟲四路飛散。 17你的侯伯猶如蝗蟲、你的將帥彷彿成羣的螞蚱、天凉的時候、齊落在籬笆上、日頭一出、便都飛去、人不知道落在何處。 18亞述王、你的牧伯都昏睡、你的英雄都偃臥、你的民眾都分散山間、無人招聚。 19你受的傷無藥可治、你受的損終必致死、凡聽見你信息的、必都因你拍手、你的惡行、何人不曾身受。
Currently Selected:
那鴻書 3: 北京官話譯本
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of the Chinese Mandarin Peking Mandarin Version, which combines the NT published in 1870 and OT in 1874. Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2016.
那鴻書 3
3
尼尼微行邪作慝必傾滅至極
1 尼尼微城殺人流血、充滿詭詐強暴、搶奪不息、必要受禍。 2遠聽鞭聲、車輪轟轟、馬匹奔騰、車輛飛跑。 3馬兵持劍揮戈、光明閃爍、被殺的極多、屍首甚重、屍骸無數、人掽著跌倒。 4這是因為此城猶如美貌妓女、多行邪淫、多用邪術、行淫誘惑列國、用邪術誘惑萬族。 5萬有的主耶和華說、我必來臨降罰與你、脫你下服、蒙你臉面、使你露體現醜、為列國所見、為萬邦所知。 6我必將可憎的污穢物扔在你身上、使你受辱、為眾目所觀。 7凡看見你的、必都逃避你、說、尼尼微城拆毀了、有誰為你哀慟、我從何處尋得安慰你的人。 8你豈比挪亞捫強呢、挪亞捫建在河中、週圍有水、以大水為濠、城牆建在海上。 9古實的大軍旅、伊及的無數兵、弗人和路庇人都來幫助。 10其中居民、卻被遷移擄掠、嬰孩被摔死在一切路口上、其中的尊貴人、敵人拈鬮分取、其中大夫落在縲絏中。 11你也必飲苦杯至於昏醉、終必滅沒、你也必因仇敵尋求庇所。 12你一切堅固城、必如初熟的無花果不用搖撼、自己就墮入人口中。 13你的軍兵怯弱猶如婦女、你險要的關口盡都大開、任仇敵進入、你的門閂被火焚燒。 14你須汲水豫備受圍困時使用、堅固你的保障、用土和泥修補甎窰。 15你在那裏雖人數多如蝗蟲、多如螞蚱、必遇烈火焚燒、刀劍殺盡、猶如蝗蟲吃盡所有。 16你商賈比天上星辰更多、也必如蝗蟲四路飛散。 17你的侯伯猶如蝗蟲、你的將帥彷彿成羣的螞蚱、天凉的時候、齊落在籬笆上、日頭一出、便都飛去、人不知道落在何處。 18亞述王、你的牧伯都昏睡、你的英雄都偃臥、你的民眾都分散山間、無人招聚。 19你受的傷無藥可治、你受的損終必致死、凡聽見你信息的、必都因你拍手、你的惡行、何人不曾身受。
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of the Chinese Mandarin Peking Mandarin Version, which combines the NT published in 1870 and OT in 1874. Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2016.