以斯喇書 7
7
以斯喇率眾上耶路撒冷
1這事以後、巴西王亞達泄西年間、有以斯喇、以斯喇是西勑亞的兒子、西勑亞是亞薩哩亞的兒子、亞薩哩亞是希勒家的兒子、 2希勒家是沙龍的兒子、沙龍是撒督的兒子、撒督是亞希突的兒子、 3亞希突是暗哩的兒子、暗哩是亞薩哩亞的兒子、亞薩哩亞是米喇約的兒子、 4米喇約是西喇希亞的兒子、西喇希亞是烏西的兒子、烏西是布基的兒子、 5布基是亞庇書的兒子、亞庇書是非尼哈的兒子、非尼哈是以利亞撒的兒子、以利亞撒是祭司長亞倫的兒子。 6這以斯喇從巴比倫上來、他是敏捷的文士、通達以色列天主耶和華所賜給摩西的律法書、因蒙他天主耶和華保佑、所以他所求的王都賞賜他。 7-8亞達泄西第七年、有以色列人、祭司、利未人、謳歌的、看守門的、在主殿為奴的、與他一同上耶路撒冷去、當年五月到了耶路撒冷。 9正月初一日、以斯喇纔從巴比倫起身、蒙他天主的眷佑、五月初一日便到了耶路撒冷。 10以斯喇盡心考究遵行天主的律法、又將例條法度教訓以色列人。
亞達泄西王為以斯喇下恩旨
11 以斯喇是祭司、是文士、通達主賜給以色列人的誡命、例條、亞達泄西王賜他諭旨、這諭旨的言語記在下面。 12列王的王亞達泄西賜諭給甚通達天上天主律法的祭司以斯喇云云、 13凡住在我國內的以色列人、祭司、利未人、有願上耶路撒冷去的、我便下旨準他與你同去。 14我與七謀士擬議差遣你去、使你照著在你手中的你天主的律法書鑒察猶大和耶路撒冷。 15-16我與謀士樂意獻金銀與居耶路撒冷的以色列天主、你可以將這金銀、和你在巴比倫全省所要得的金銀、並百姓和祭司樂意獻與在耶路撒冷的他們天主殿的金銀、都運了去。 17用這銀子急速買牛、買公羊、羔羊、和需用的素祭物、並要灌奠的酒、獻在耶路撒冷在你們天主殿裏的壇上。 18剩下的金銀、你和你的弟兄可以隨便使用、只是要遵著你們天主的意旨。 19所交給你的你天主殿裏使用的器皿、你須在耶路撒冷在天主面前呈交。 20你天主殿裏若再有需用經費之處、你可以從王府庫裏支取。 21我亞達泄西王又下旨與河西的一切庫官、說、通達天上天主律法的文士祭司以斯喇若向你們要甚麽、你們須速速豫備。 22可以供給他銀子一百他連得、麥子一百柯珥、酒一百罷特、油一百罷特、鹽不必計數。 23凡遵照天上天主的命所有為他殿應辦的事、都當盡力辦理、不然、恐怕有災禍降與國、或降與王、或降與王子。 24我又曉諭你們、凡祭司、利未人、謳歌的、看守門的、在天主殿裏為奴的、和作工的、不可令他們進貢交課納稅。 25以斯喇、我又吩咐你須按你天主所賜與你的智慧、將通曉你天主律法的人立為判官、士師、治理河西的民、有不通曉的、須教誨他。 26凡不遵天主律法和我命的人、必速速定他的罪、或治死、或發遣、或抄家、或囚禁。○
以斯喇得沾王恩感謝天主
27我們列祖的天主耶和華、是應當讚美的、因為這樣感動王心、光耀在耶路撒冷的主殿。 28又使我在王和議士勇士牧伯面前得恩、我蒙我天主耶和華的保護、奮勉招聚了以色列的族長、與我一同上來。
Currently Selected:
以斯喇書 7: 北京官話譯本
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of the Chinese Mandarin Peking Mandarin Version, which combines the NT published in 1870 and OT in 1874. Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2016.
以斯喇書 7
7
以斯喇率眾上耶路撒冷
1這事以後、巴西王亞達泄西年間、有以斯喇、以斯喇是西勑亞的兒子、西勑亞是亞薩哩亞的兒子、亞薩哩亞是希勒家的兒子、 2希勒家是沙龍的兒子、沙龍是撒督的兒子、撒督是亞希突的兒子、 3亞希突是暗哩的兒子、暗哩是亞薩哩亞的兒子、亞薩哩亞是米喇約的兒子、 4米喇約是西喇希亞的兒子、西喇希亞是烏西的兒子、烏西是布基的兒子、 5布基是亞庇書的兒子、亞庇書是非尼哈的兒子、非尼哈是以利亞撒的兒子、以利亞撒是祭司長亞倫的兒子。 6這以斯喇從巴比倫上來、他是敏捷的文士、通達以色列天主耶和華所賜給摩西的律法書、因蒙他天主耶和華保佑、所以他所求的王都賞賜他。 7-8亞達泄西第七年、有以色列人、祭司、利未人、謳歌的、看守門的、在主殿為奴的、與他一同上耶路撒冷去、當年五月到了耶路撒冷。 9正月初一日、以斯喇纔從巴比倫起身、蒙他天主的眷佑、五月初一日便到了耶路撒冷。 10以斯喇盡心考究遵行天主的律法、又將例條法度教訓以色列人。
亞達泄西王為以斯喇下恩旨
11 以斯喇是祭司、是文士、通達主賜給以色列人的誡命、例條、亞達泄西王賜他諭旨、這諭旨的言語記在下面。 12列王的王亞達泄西賜諭給甚通達天上天主律法的祭司以斯喇云云、 13凡住在我國內的以色列人、祭司、利未人、有願上耶路撒冷去的、我便下旨準他與你同去。 14我與七謀士擬議差遣你去、使你照著在你手中的你天主的律法書鑒察猶大和耶路撒冷。 15-16我與謀士樂意獻金銀與居耶路撒冷的以色列天主、你可以將這金銀、和你在巴比倫全省所要得的金銀、並百姓和祭司樂意獻與在耶路撒冷的他們天主殿的金銀、都運了去。 17用這銀子急速買牛、買公羊、羔羊、和需用的素祭物、並要灌奠的酒、獻在耶路撒冷在你們天主殿裏的壇上。 18剩下的金銀、你和你的弟兄可以隨便使用、只是要遵著你們天主的意旨。 19所交給你的你天主殿裏使用的器皿、你須在耶路撒冷在天主面前呈交。 20你天主殿裏若再有需用經費之處、你可以從王府庫裏支取。 21我亞達泄西王又下旨與河西的一切庫官、說、通達天上天主律法的文士祭司以斯喇若向你們要甚麽、你們須速速豫備。 22可以供給他銀子一百他連得、麥子一百柯珥、酒一百罷特、油一百罷特、鹽不必計數。 23凡遵照天上天主的命所有為他殿應辦的事、都當盡力辦理、不然、恐怕有災禍降與國、或降與王、或降與王子。 24我又曉諭你們、凡祭司、利未人、謳歌的、看守門的、在天主殿裏為奴的、和作工的、不可令他們進貢交課納稅。 25以斯喇、我又吩咐你須按你天主所賜與你的智慧、將通曉你天主律法的人立為判官、士師、治理河西的民、有不通曉的、須教誨他。 26凡不遵天主律法和我命的人、必速速定他的罪、或治死、或發遣、或抄家、或囚禁。○
以斯喇得沾王恩感謝天主
27我們列祖的天主耶和華、是應當讚美的、因為這樣感動王心、光耀在耶路撒冷的主殿。 28又使我在王和議士勇士牧伯面前得恩、我蒙我天主耶和華的保護、奮勉招聚了以色列的族長、與我一同上來。
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of the Chinese Mandarin Peking Mandarin Version, which combines the NT published in 1870 and OT in 1874. Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2016.