以弗所書 3
3
1緣此、我葩韋泐爲爾等異邦人爲伊伊穌斯合利斯托斯之囚人、 2爾曹已聞上帝恩寵之定制、乃因爾等之故而賜於我者、 3即以默示、示我奧義、如我前已畧書之者、 4爾曹讀之、由此可知我明曉合利斯托斯之奧義、 5此奧義於前代未曾顯示人之諸子、今則以聖神顯示其諸聖宗徒、及諸先知、 6使列邦同爲嗣子、同爲一體、因伊伊穌斯合利斯托斯由福音同爲一體、爲其許約之同分受者、 7爲此我作執事、循上帝恩寵之賦畀、即依其神力之所行而賜我者、
第二百二十三節誦
8〇我在聖徒中最小者、然蒙賜此恩寵、得在列邦傳合利斯托斯不可測之富有、 9顯示奧義之定制、即自永世所隱藏在藉伊伊穌斯合利斯托斯創造萬有之上帝者、 10使在天之首領權柄、今藉教會得知上帝萬殊之智慧、 11即彼循永世之預定、而成行在吾等主合利斯托斯伊伊穌斯者、 12在其中我儕藉信彼有勇敢得切望之進步、(於上帝前)、 13故我求爾曹勿由我爲爾等受苦難而冷淡、緣爲爾等榮光也、 14#3:14 編註:「爲堅固信德祈禱」爰我屈膝於吾主伊伊穌斯合利斯托斯之父前、 15即在天在地凡爲父家藉彼而得名、 16願彼循其榮光之富有、藉其神賜爾等強健於屬內之人、 17爲合利斯托斯由信而居在爾等之心、 18爲爾曹於愛中根深基固、則能偕諸聖徒得悟何其闊、長、深、高、 19得知合利斯托斯莫測之愛、使爾曹得充滿於上帝之諸充滿、 20能循其在我等中所行之力爲我等成就一切、過於我等所求或所思者、 21於教會中因合利斯托斯伊伊穌斯、以榮光歸之在萬代、及於世世、阿民、
Currently Selected:
以弗所書 3: 正教文理譯本
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of the Chinese Wenli translation of the NT (1910) and Mandarin Chinese translation of Psalms (1910) by the Russian Orthodox Archimandrite Innokenty (or Figurovsky). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2016.