帖撒羅尼迦後書 2
2
第二百七十六節誦
1〇弟兄乎、論及吾主伊伊穌斯合利斯托斯之降臨、及我等會集而就彼、我儕求爾等、 2或由神、或由言、似我等所遺之書信云、合利斯托斯之日伊邇、勿輙動心、亦勿驚怖、 3人以何誘爾等、切勿爲其所惑、蓋其未來、必有背叛先來、又嚴惡之人及滅亡之子必將顯出、 4此爲悖逆者自高、超越凡稱爲上帝者、或崇拜者、甚至彼坐於上帝之殿如上帝、示己爲上帝、 5我儕尚在爾等中時曾以此告之、豈不記憶乎、 6爾曹今知所拘阻者、乃屆其時方顯出、 7蓋不法之隱秘已行、惟今所拘阻者待其出於中間、 8然後再不顯出、主伊伊穌斯以其口氣殺滅之、並以其降臨之顯現廢絕之、 9彼之降來、是爲薩他那行爲、以及其一切虛僞之異能奇徵及奇蹟耳、 10處在一切滅亡者不義之詭譎中、蓋彼等不受眞理之愛、爲己得拯救、 11是以上帝即任彼等迷謬之行爲、致彼等信從虛僞、 12使凡不信眞理者、凡悅不義者、悉被定罪、
第二百七十七節誦
13〇然主所愛之弟兄乎、我儕當爲爾等恆謝上帝蓋上帝自始揀簡爾等、爲得拯救於(聖)神之成聖、及眞理之信、 14爲此彼亦藉我等所傳之福音召爾等、爲得吾主伊伊穌斯合利斯托斯之榮光、 15弟兄乎、故爾曹當堅立持守遺傳、是由我等言或書所學者、 16吾主伊伊穌斯合利斯托斯、及上帝吾父、即是愛我等者、乃由恩寵賜永遠之慰、及義善之望者、 17其自必安慰爾等心、且堅固爾等於一切善言善行、
Currently Selected:
帖撒羅尼迦後書 2: 正教文理譯本
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of the Chinese Wenli translation of the NT (1910) and Mandarin Chinese translation of Psalms (1910) by the Russian Orthodox Archimandrite Innokenty (or Figurovsky). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2016.