提摩太前書 3
3
第二百八十三節誦
爲教會之品職 1〇有言可信、人若求主教之職、當慕善事、 2主教當爲無疵可摘、爲一婦之夫、謹慎、廉潔、端正、好柔遠人、善於施教、 3勿好酒、勿毆人、勿圖汚利、乃當溫和、不爭競、不貪婪、 4善於齊家、教子女端莊順服、 5人若不知齊其家、如何能理上帝教會耶、 6但非新進教者恐其自高、陷於魔鬼之罪、而與之同刑、 7亦當有令聞於外人、免陷於怨聲及魔鬼之網、 8輔祭亦當端正、勿二言、勿嗜酒、勿圖汚利、 9保守信教之奧義、於潔淨之良心、 10如此之人先試探之、若無疵可摘、則可供輔祭之職、 11其妻亦當端正、勿讒毀、當謹慎、凡事忠信、 12輔祭爲一婦之夫、善理其子女及齊其家、 13蓋善盡輔祭之職、必得上級、有勇敢於信爲伊伊穌斯合利斯托斯也、
第二百八十四節誦
14〇我望速至爾、先書此以達爾、 15我若遲延、如何行於上帝之家、即生活上帝之教會、真理之柱及基是爾所知、 16誠然、大哉虔敬之奧義、上帝顯現於肉身、稱義於聖神、爲天神所見、被傳於列邦見信於天下、而升於榮光矣、
Currently Selected:
提摩太前書 3: 正教文理譯本
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of the Chinese Wenli translation of the NT (1910) and Mandarin Chinese translation of Psalms (1910) by the Russian Orthodox Archimandrite Innokenty (or Figurovsky). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2016.