哥林多前書 15
15
第一百五八節誦
1〇弟兄乎、今我吿爾等、昔我所傳之福音、乃爾等所受而於其所立者、 2且藉之以得拯救、若爾曹守我如是所傳於爾等者、况不徒信耳、 3#15:3 編註:「論死人之復活」昔我以所受者初授爾等、即合利斯托斯爲我等之罪而死、如經所載、 4且已被葬、第三日復活、亦如經所載、 5又先顯與乞發、後與十二者、 6再後與共在五百餘弟兄、其中大半至今猶存、亦有安息者、 7後又顯與亞适烏及諸宗徒、 8在衆後、又顯與我、我若未足月者、 9蓋我於宗徒中爲最小者、乃不堪稱爲宗徒、因我窘逐上帝之教會、 10然賴上帝之恩寵、我之爲我矣、其恩寵在我非徒然、而我勞碌過於彼衆、然非我也、乃上帝之恩寵偕我在焉、 11是以或我、或彼等乎、我等如是傳、爾等如是信、
第一百五九節誦
12〇若論傳合利斯托斯由死中復活、何爾等中有人言死者不復活耶、 13若無死者復活、則合利斯托斯亦未復活也、 14若合利斯托斯未復活、則我等之所傳爲徒然、而爾等之所信亦徒然、 15若死者不復活、且我儕將顯爲上帝之妄証者、因我儕爲上帝作証、彼使伊伊穌斯復活、若死者不復活、則彼亦未使之復活矣、 16蓋若死者不復活、則合利斯托斯亦未復活、 17若合利斯托斯未復活、則爾等之所信爲徒然、况爾曹仍在爾等之罪中、 18是以於合利斯托斯安息者亦皆滅亡矣、 19若我儕在此生命而有合利斯托斯之望、則我儕較衆人爲不幸也、
第一百六十節誦
20〇然合利斯托斯已由死中復活、則於安息者中爲初實、 21既由一人有死、亦由一人有死者之復活、 22蓋如在阿達木皆死、亦如在合利斯托斯皆復生、 23惟各依其序、初實即合利斯托斯、次屬合利斯托斯者、乃在彼來之時、 24其後終窮、合利斯托斯既廢凡首領凡權柄、及能力、則以國交付上帝父、 25蓋彼當爲王、直至將諸仇敵置於其足下之時、 26被滅絕最後之敵、死也、 27蓋彼#15:27 上帝使一切服其足下、時云、一切服之、然使一切服之者、則不在其中明矣、 28彼既使一切服之、則子自亦必服使一切服之者、爲上帝於一切爲一切者、
第一百六一節誦
29〇爲死受洗者將何爲、若死者決不復活、又何爲死者而受洗乎、 30我儕何故、時時遭危險耶、 31弟兄乎、我日日而死、而爲此作証、爾等之誇即我有在吾主伊伊穌斯合利斯托斯者、 32我在耶斐斯同猛獸爭鬬、循人情論、若死者不復活、與我何益、我儕任食任飲、蓋明日可死矣、 33爾曹勿自欺、惡交壞善習也、 34爾曹當醒悟、合義勿犯罪、蓋爾等中有不識上帝者、我言此以愧爾等、 35然或有人問死者如何復活、以何身而來乎、 36愚人哉、爾所種者若不死、則不能生、 37且爾所種者非將來之體而種、乃光粒、所遇無論或以麥或他穀、 38上帝隨己意以體賜之、以各體予各種、
第一百六二節誦
39〇凡身非同身、乃人身有別、獸身有別、魚身有別、鳥身有別、 40有天之體、有地之體、屬天者榮有別、屬地者亦有別、 41日榮有別、月榮有別、星榮有別、蓋星與星於榮亦有別、 42死者之復活亦如是也、所種於朽、而起於不朽、 43所種於賤、而起於榮、所種於弱、而起於強、 44#15:44 編註:「創世紀二章七節」所種屬血氣之體、所起屬神靈之體、有屬血氣之體、亦有屬神靈之體、 45所載亦如是、始之阿達木爲生活之血氣、終之阿達木爲施生活之神靈、 46〇屬神靈者不在先、屬血氣者在先、屬神靈者乃在後也、
第一百六三節誦
47〇第一人由地而屬土也、第二人由天即主也、 48屬土者如何、凡屬土者亦如何、屬天者如何、凡屬天者亦如何、 49我儕既服屬土之像、亦必服屬天者之像、 50弟兄乎、我以此吿爾等、血與肉不能嗣上帝之國、朽者亦不能嗣不朽者、 51顧我以此奧秘吿爾等、我儕不盡安息、但皆變化、 52即俄頃、轉瞬之間、於末角之時、蓋一鳴、死者遂復活、爲不朽者、而我儕皆變化、 53蓋此朽者必服以不朽者、此死者必服以無死者、 54#15:54 編註:「伊薩伊亞二五章八節」迨此朽者服以不朽者、此死者服以無死者時、應所載之言云、死被勝所吞、 55#15:55 編註:「鄂錫亞十三十四節」死歟、爾之螫安在、地獄歟、爾之勝安在、 56死之螫、罪也、罪之力、法律也、 57感謝上帝、其藉吾主伊伊穌斯合利斯托斯賜我等得勝、
第一百六四節誦
58〇故吾所愛之弟兄乎、當堅固不搖、常勵進主事、因知爾等之功勞在主面前、非徒然也、
Currently Selected:
哥林多前書 15: 正教文理譯本
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of the Chinese Wenli translation of the NT (1910) and Mandarin Chinese translation of Psalms (1910) by the Russian Orthodox Archimandrite Innokenty (or Figurovsky). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2016.