耶利米哀歌 1
1
哀歎錫安居民被擄
1先前滿有人民的城、現在何竟獨坐、先前在列國中爲大的、現在竟如寡婦.先前在諸省中爲王后的、現在成爲進貢的。 2他夜間痛哭、淚流滿腮.在一切所親愛的中間、沒有一個安慰他的.他的朋友、都以詭詐待他、成爲他的仇敵。 3猶大因遭遇苦難、又因多服勞苦、就遷到外邦.他住在列國中、尋不着安息.追逼他的、都在狹窄之地、將他追上。 4錫安的路徑、因無人來守聖節就悲傷.他的城門淒涼、他的祭司歎息.他的處女受艱難、自己也愁苦。 5他的敵人爲首.他的仇敵亨通.因耶和華爲他許多的罪過、使他受苦.他的孩童被敵人擄去。 6錫安城#1:6 城原文作女子下同的威榮、#1:6 城原文作女子下同全都失去.他的首領、像找不着草塲的鹿、在追趕的人前、無力行走。 7耶路撒冷在困苦窘迫之時、就追想古時一切的樂境。他百姓落在敵人手中、無人救濟.敵人看見、就因他的荒涼嗤笑。 8耶路撒冷大大犯罪.所以成爲不潔之物.素來尊敬他的、見他赤露就都藐視他.他自己也歎息退後。 9他的汚穢是在衣襟上.他不思想自己的結局.所以非常的敗落、無人安慰他。他說、耶和華阿、求你看我的苦難、因爲仇敵誇大。 10敵人伸手、奪取他的美物.他眼見外邦人進入他的聖所.論這外邦人、你曾吩咐不可入你的會中。 11他的民都歎息、尋求食物.他們用美物換糧食、要救性命。他們說、耶和華阿、求你觀看、因爲我甚是卑賤。
耶路撒冷自述艱苦
12你們一切過路的人哪、這事你們不介意麽.你們要觀看、有像這臨到我的痛苦沒有、就是耶和華在他發烈怒的日子使我所受的苦。 13他從高天使火進入我的骨頭、尅制了我.他鋪下網羅、絆我的脚、使我轉回.他使我終日淒涼發昏。 14我罪過的軛、是他手所綁的、猶如軛繩縛在我頸項上.他使我的力量衰敗。主將我交在我所不能敵擋的人手中。 15主輕棄我中間的一切勇士、招聚多人#1:15 原文作大會攻擊我、要壓碎我的少年人.主將猶大居民踹下、像在酒醡中一樣。 16我因這些事哭泣.我眼淚汪汪.因爲那當安慰我、救我性命的、離我甚遠.我的兒女孤苦、因爲仇敵得了勝。 17錫安舉手、無人安慰.耶和華論雅各已經出令、使四圍的人作他仇敵.耶路撒冷在他們中間、像不潔之物。
申述上帝的公義
18耶和華是公義的.他這樣待我、是因我違背他的命令。衆民哪、請聽我的話、看我的痛苦、我的處女和少年人、都被擄去。 19我招呼我所親愛的、他們卻愚弄我.我的祭司和長老、正尋求食物救性命的時候、就在城中絕氣。○ 20耶和華阿、求你觀看、因爲我在急難中.我心腸擾亂.我心在我裏面翻轉.因我大大悖逆.在外刀劍使人喪子、在家猶如死亡。 21聽見我歎息的有人.安慰我的卻無人.我的仇敵、都聽見我所遭的患難.因你作這事、他們都喜樂。你必使你報告的日子來到、他們就像我一樣。 22願他們的惡行、都呈在你面前.你怎樣因我的一切罪過待我、求你照樣待他們.因我歎息甚多、心中發昏。
Currently Selected:
耶利米哀歌 1: 官話和合譯本
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of the 1983 reprint of the Chinese Union Mandarin Version (1919). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2016.