詩篇 4
4
求耶和華矜恤允其所祈
大衛之詩使伶長鼓琴歌之○
1義我之上帝歟、我呼籲時、求爾俞允、我窘迫時、蒙爾寬舒、尚其矜恤、俯聞我祈兮、 2惟爾世人、易我之榮為辱、好浮尚誕、伊於胡底兮、 3須知敬虔者、為耶和華所區別、我呼籲耶和華、彼必垂聽兮、 4宜恐懼、勿干罪、自思於牀、而緘默兮、 5獻義為祭、耶和華是依兮、 6多曰有誰福我、耶和華歟、以爾容光照予兮、 7爾加喜樂於我心、勝於彼之穀酒豐盛兮、 8予坦懷偃息、蓋令我安然而居者、惟耶和華兮、
Currently Selected:
詩篇 4: 文理和合譯本
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of the Chinese Union High WenliVersion (1919). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2016.