士師記 21
21
1 以色列人曾在米斯巴誓曰、我儕皆不以女妻便雅憫人、 2民至伯特利、坐於上帝前、迨及薄暮、舉聲痛哭、曰、 3以色列之上帝耶和華歟、今日以色列中缺一支派、何為有此事乎、 4翌日、民眾夙興、築壇、獻燔祭及酬恩祭、 5以色列人曾重誓曰、凡不上米斯巴、詣耶和華者、必致之死、故相問曰、以色列支派中、孰不與會、詣耶和華、 6以色列人為其昆弟便雅憫人而悔、曰、以色列支派中、今日絕其一矣、 7我既指耶和華而誓、不以我女妻之、則其遺民若何得妻、
為便雅憫人取女為妻
8又曰、以色列支派中、孰不上米斯巴、詣耶和華乎、察知基列雅比無人入營與會、 9蓋核民時、見其居民無一在者、 10會眾遣其最勇之士一萬二千、命之曰、往哉、刃擊基列雅比居民、暨厥婦孺、 11所有丁男、及已適人之女、悉殲滅之、 12於其居民中、遇處子四百、未適人者、攜至迦南地示羅營、 13會眾遣使至臨門磐、以和告便雅憫人、 14便雅憫人遂歸、則以基列雅比生存之女妻之、尚為不足、 15民為便雅憫人而悔、蓋耶和華使以色列支派有闕如也、 16會之長老曰、便雅憫之婦女既滅、則其遺民何以妻之、 17又曰、便雅憫人之逃脫者、必有其業、免以色列支派泯沒其一、 18但我儕不可妻之以女、因以色列人曾誓曰、以女妻便雅憫人者、必受詛也、 19遂曰、在利波拿南、伯特利北、往示劍道東之示羅、歲有耶和華節期、 20乃命便雅憫人曰、爾往伏於葡萄園、 21見示羅女出而舞蹈、則由葡萄園出、各執其女為妻、而歸便雅憫地、 22如其父兄赴愬於我、我則曰、請爾施恩、以之予我、蓋昔戰時、我不留女以為其妻、今亦非爾所妻、若然、則為有罪、 23便雅憫人如言而行、循其人數、執舞蹈之女為妻、歸其故業、復建諸邑以居、 24於是以色列人歸其支派室家、自彼各復本業、 25是時以色列無王、人各任意而行、
Currently Selected:
士師記 21: 文理和合譯本
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of the Chinese Union High WenliVersion (1919). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2016.