以賽亞書 44
44
耶和華應許降福斯民
1我僕雅各、我所選之以色列歟、今其聽之、 2肇造爾、自胎甄陶爾、輔助爾之耶和華云、我僕雅各、我所選之耶書崙歟、勿懼、 3蓋我必注水於渴者、濬川於燥土、注我神於爾苗裔、降福祉於爾子孫、 4彼將滋生於草中、若溪濱之柳、 5將有人曰、我屬耶和華、有以雅各之名自稱、有手書歸耶和華、自稱為以色列、○ 6萬軍之耶和華、贖以色列而為其王者云、始我也、終亦我也、我外別無上帝、 7自我肇造上古之民以來、誰能如我宣布之、預言之、陳述之、至於未來之事、必成之事、任其指示之、 8爾勿畏葸、勿驚惶、我豈非自古宣示爾乎、爾為我證、我外豈有上帝乎、無有磐石、我不知其他也、
製造偶像虛妄無益
9造雕像者、悉為虛妄、其所悅者無益、彼之證者不見不知、必致愧怍、 10誰造神像、或鑄無益之偶、 11凡宗之者、咸生愧赧、造之之工、世人而已、任其聚會、屹立於此、必同戰慄、而慚恧焉、 12鐵工熾炭鍛之、以鎚治之、竭一臂之力、而製造之、飢而疲乏、渴而困憊、 13木工布繩、畫之以筆、治之以鐋、正之以規、象人之形、猶人之美、處之於室、 14更伐香柏、亦取橡櫟、皆林木之堅者、或植杉木、得雨露之養、 15人取之為薪、用之暖體、燃之烘餅、或以之作神像、而崇拜之、雕偶像、而俯伏於其前、 16半以燃火、半以炙肉、食之果腹、復暖其身、曰、噫、我既溫暖、亦既觀火、 17尚有餘木、用之造神、以為雕像、俯伏拜之、禱曰、爾其救予、蓋爾為我神也、 18維彼不知不思、其目障翳不見、其心蒙蔽不明、 19無人想念、無知識、無聰明、不云材木之半、我已焚之以火、烘餅於炭、半以炙肉食之、豈可用其餘者、而作可憎之物、俯伏以拜木榦乎、 20彼乃食灰、中心昏迷、使之離途、弗能自救、不知自言、我之右手所執、非虛誕乎、○ 21雅各 以色列歟、其憶斯事、爾乃我僕、我甄陶爾、以為我僕、以色列歟、我不忘爾、 22我抹爾愆、若散密雲、我塗爾罪、如消陰霧、爾其歸我、蓋我贖爾、
當歌頌耶和華救贖之恩
23諸天歟、爾其謳歌、耶和華已成之矣、下土歟、爾其大聲而呼、羣山茂林、及其中之百樹歟、爾其發聲而歌、緣耶和華已贖雅各、必彰其榮於以色列焉、○ 24贖爾之耶和華、自胎甄陶爾者云、我耶和華創造萬物、獨布諸天、而張大地、斯時偕我者誰耶、 25我使誑者之兆不驗、卜筮之輩顚狂、智者卻退、其聰慧變為愚拙、 26應我僕之言、成我使之謀、論耶路撒冷曰、必有居民、論猶大眾邑曰、必再建造、荒蕪之區、我必興之、 27命深淵竭、其河我則涸之、 28論古列曰、乃為我牧、成我所悅、論耶路撒冷曰、必得建造、論聖殿曰、其基必立、
Currently Selected:
以賽亞書 44: 文理和合譯本
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of the Chinese Union High WenliVersion (1919). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2016.