傳道書 9
9
義者智者咸在上帝掌握
1凡此諸事、我決志詳察之、則知義者與智者、及其作為、咸在上帝之手、或蒙愛、或見惡、人不之知、悉在其前、
善人惡人在世所遭無異
2眾之所遭、初無或異、義者、惡者、仁者、潔者不潔者、祭者不祭者、所遇惟一、善人如何、罪人亦如何、發誓者如何、畏誓者亦如何、 3眾之所遇皆同、此乃日下諸事之患、人心充盈於惡、畢生狂妄為懷、後惟死者是歸、 4得與生人並列、猶有望焉、蓋生之犬、愈於死之獅也、 5生者知必死、而死者無所知、不復獲賞、不見記憶、 6所好所惡所妒嫉、早已消亡、彼於日下所經營、永不與焉、○ 7其往樂意以食餅、懽心以飲酒、蓋上帝悅爾所為也、 8爾衣當恆潔白、爾首勿缺香膏、 9上帝所畀爾於日下生存之期、咸屬虛空、當與所愛之妻、歡然度日、此為爾於日下畢生操作、所得之值也、 10爾手可為者、當盡力為之、緣爾將至之陰府、無工作、無籌畫、無知識、無智慧、○
人有智能未必亨通
11我轉觀日下、疾趨者未必先至、力戰者未必獲勝、智者未必得食、達者未必得財、有技能者未必蒙恩寵、凡事皆由時勢而成、 12人不自知其時、魚入於網、鳥罹於羅、患難猝臨之日、世人陷於其中、亦若是也、○ 13我於日下、見有智慧、且以為大、 14有一小邑、其人鮮少、有一大王至而圍之、築高壘以攻之、 15邑有貧而智者、用智以拯其城、而無人記憶之、
智慧愈於勇力
16我則曰、智愈於力、然貧者之智、為人蔑視、言不見聽、 17智者之言、靜而聽之、愈於魁愚人者之喧呼、 18智慧愈於戰具、僅一罪人、能敗諸善、
Currently Selected:
傳道書 9: 文理和合譯本
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of the Chinese Union High WenliVersion (1919). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2016.