達哥林多人後書 6
6
1且既與主同勞、我儕亦勸爾、勿徒受上帝之恩、 2蓋上帝云、我聽爾於可納之時、我助爾於拯救之日、 3夫今乃可納之時、今乃拯救之日也、我概不俾人蹶、以免此職役見責、 4乃於凡事薦己為上帝之役、有若多忍、艱難、空乏、困苦、 5受杖、繫獄、擾亂、勤勞、不寢不食、 6以廉潔、以知識、以恆忍、以仁慈、以聖靈、以無偽之愛、 7以真理之道、以上帝之能、以義之武具護衛左右、 8或榮或辱、或惡名、或美名、似偽而真、 9似不為人知而被真知、似將死而尚生、似受責而不致死、 10似憂而常樂、似貧而使多人富、似無所有而無所不有焉、○ 11哥林多人歟、我向爾曹、口已啟心已廣、 12爾褊狹非在我、乃在爾腹、 13我語爾、如語己子、爾亦當廣爾心以報我、○ 14勿與不信者耦、蓋義與不義、何侶之有、光與暗、何交之有、 15基督與彼列、#6:15 譯即惡者何和之有、信者與不信者、何與之有、 16上帝之殿與偶像、何同之有、夫我儕乃生活上帝之殿、如上帝曰、我將居其內、遊其間、我為彼之上帝、彼為我之民、 17故主曰、爾出其中而自為別、毋捫不潔、我則納爾、 18我將為爾父、爾為我子女、全能之主言之矣、
Currently Selected:
達哥林多人後書 6: 淺文理和合新約
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of a Chinese Union Easy Wenli New Testament (1912). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2016.
達哥林多人後書 6
6
1且既與主同勞、我儕亦勸爾、勿徒受上帝之恩、 2蓋上帝云、我聽爾於可納之時、我助爾於拯救之日、 3夫今乃可納之時、今乃拯救之日也、我概不俾人蹶、以免此職役見責、 4乃於凡事薦己為上帝之役、有若多忍、艱難、空乏、困苦、 5受杖、繫獄、擾亂、勤勞、不寢不食、 6以廉潔、以知識、以恆忍、以仁慈、以聖靈、以無偽之愛、 7以真理之道、以上帝之能、以義之武具護衛左右、 8或榮或辱、或惡名、或美名、似偽而真、 9似不為人知而被真知、似將死而尚生、似受責而不致死、 10似憂而常樂、似貧而使多人富、似無所有而無所不有焉、○ 11哥林多人歟、我向爾曹、口已啟心已廣、 12爾褊狹非在我、乃在爾腹、 13我語爾、如語己子、爾亦當廣爾心以報我、○ 14勿與不信者耦、蓋義與不義、何侶之有、光與暗、何交之有、 15基督與彼列、#6:15 譯即惡者何和之有、信者與不信者、何與之有、 16上帝之殿與偶像、何同之有、夫我儕乃生活上帝之殿、如上帝曰、我將居其內、遊其間、我為彼之上帝、彼為我之民、 17故主曰、爾出其中而自為別、毋捫不潔、我則納爾、 18我將為爾父、爾為我子女、全能之主言之矣、
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of a Chinese Union Easy Wenli New Testament (1912). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2016.