Éxodo 6
6
1Moisé Õꞌacʉ̃rẽ sẽ́rĩ́ca beꞌro Õꞌacʉ̃ aꞌtiro ni yʉꞌticʉ niwĩ:
—Niꞌcãrõacã mʉꞌʉ yʉꞌʉ faraṍrẽ weeatjere ĩꞌagʉ̃saꞌa. Yʉꞌʉ tutuase meꞌrã narẽ wijacã weegʉti. Yʉꞌʉ tutuasere ĩꞌagʉ̃, Egiptopʉ nirãrẽ wijadutigʉsami, nicʉ niwĩ Õꞌacʉ̃.
2Õꞌacʉ̃ apetero Moisére ucũgʉ̃, aꞌtiro nicʉ niwĩ:
—Yʉꞌʉ Õꞌacʉ̃, mʉsã wiogʉ niꞌi. 3Abrahãrẽ, Isaare, Jacore ucũgʉ̃, “Õꞌacʉ̃ tutuayʉꞌrʉnʉꞌcãgʉ̃ niꞌi”, ni werewʉ. Tojo nimigʉ̃, yʉꞌʉ wãme waro peꞌere werebajurẽtiwʉ. Yʉꞌʉta niꞌi Õꞌacʉ̃ mʉsã wiogʉ niwʉagʉta. 4Apeyema tja, “Mʉsã pãrãmerã nituriarãrẽ Canaá diꞌtare oꞌogʉti” ni, na meꞌrã apowʉ. Na ti diꞌtare apesecjãrã weronojõ níniꞌwã yujupʉ. 5Niꞌcãrõacãrẽ Israe curuacjãrã piꞌeticã ĩꞌagʉ̃, Egiptocjãrã narẽ ʉpʉtʉ daꞌraduticã ĩꞌagʉ̃, yʉꞌʉ na ñecʉ̃sʉmʉa nituriarã meꞌrã apoꞌquere wãcũꞌu. 6Tojo weegʉ Israe curuacjãrãrẽ aꞌtiro ni wereya: “Yʉꞌʉ Õꞌacʉ̃, mʉsã wiogʉ, mʉsã Egiptocjãrã dutise doca nirãrẽ na tutuaro daꞌradutipesere wijataꞌagʉti. Yʉꞌʉ tutuaro meꞌrã, Egiptocjãrãrẽ buꞌiri daꞌre, mʉsãrẽ yʉꞌrʉweticã weegʉti. 7Mʉsã, yarã masã nirãsaꞌa. Yʉꞌʉ Õꞌacʉ̃, mʉsã wiogʉ nigʉ̃saꞌa. Tojo weese meꞌrã mʉsã yʉꞌʉre ‘Õꞌacʉ̃, ʉ̃sã wiogʉ nimi’, nirãsaꞌa. ‘Cʉ̃ta ʉ̃sãrẽ Egiptocjãrã dutise doca níꞌcãrãrẽ wijacã weeami; na tutuaro meꞌrã daꞌradutipesere wijataꞌami’, nirãsaꞌa. 8Yʉꞌʉ Abrahãrẽ, Isaare, Jacore oꞌogʉti níca diꞌtapʉ mʉsãrẽ miagʉ̃saꞌa. Te mʉsã ye diꞌta nidojarosaꞌa. Yʉꞌʉ Õꞌacʉ̃, mʉsã wiogʉ niꞌi”, nicʉ niwĩ.
9Moisé aꞌtere Israe curuacjãrãrẽ wereturiacʉ niwĩ. Ʉpʉtʉ Egiptocjãrã narẽ daꞌradutipeyucã, bʉjaweti, wãcũtutuaduꞌucãrã niwã. Tojo weerã Moisé narẽ níꞌquere yʉꞌtiticãrã niwã. 10Tere ĩꞌagʉ̃, Õꞌacʉ̃ Moisére nicʉ niwĩ:
11—Faraṍ tiropʉ waꞌaya. Waꞌa, cʉ̃rẽ Israe curuacjãrãrẽ ti diꞌtapʉ nirãrẽ wijadutiya.
12Moisé peꞌe Õꞌacʉ̃rẽ aꞌtiro yʉꞌticʉ niwĩ:
—Israe curuacjãrã yʉꞌʉre ne cãꞌrõ yʉꞌtitima. Nemorõ faraṍ pũrĩcã yʉꞌtitisami. Yʉꞌʉ ucũgʉ̃ ne meꞌrĩtisaꞌa, nicʉ niwĩ.
13Tere tʉꞌogʉ, Õꞌacʉ̃ Moisére, Aarṍrẽ Israe curuacjãrãrẽ, tojo nicã faraṍrẽ aꞌtiro ni weredutigʉ oꞌócʉ niwĩ tja:
—Õꞌacʉ̃ Israe curuacjãrã Egiptopʉ nirãrẽ ʉ̃sãrẽ miiwijadutiami, ni wereya, nicʉ niwĩ.
Aarṍ, Moisé ñecʉ̃sʉmʉa ye curaricjãrã wãme niꞌi
14Israe curuacjãrã masã maꞌmisʉmʉa ãꞌrã nicãrã niwã:
Jacob macʉ̃ Rubén, masã maꞌmi nicʉ niwĩ. Cʉ̃ põꞌrã Hanoc, Falú, Hezrón, Carmi nicãrã niwã. Ãꞌrã Rubén ya curuacjãrã nicãrã niwã.
15Simeó põꞌrã aꞌticʉrã nicãrã niwã: Jemuel, Jamín, Ohad, Jaquín, Zohar, Saúl nicãrã niwã. Cʉ̃ Saúl cananeo diꞌtacjõ macʉ̃ nicʉ niwĩ. Ãꞌrã Simeó ya curuacjãrã nicãrã niwã.
16Leví ciento treinta y siete cʉ̃ꞌmarĩ caticʉ niwĩ. Masã maꞌmi meꞌrã nʉꞌcã, téé nitʉogʉ meꞌrã cʉ̃ põꞌrã aꞌtiro wãmeticãrã niwã: Gersón, Coat, Merari. 17Gersón põꞌrã aꞌticʉrã nicãrã niwã: Libni, Simei. 18Coat ciento treinta y tres cʉ̃ꞌmarĩ caticʉ niwĩ. Cʉ̃ põꞌrã aꞌticʉrã nicãrã niwã: Amram, Izhar, Hebrṍ, Uziel. 19Merari põꞌrã aꞌticʉrã nicãrã niwã: Mahli, Musi nicãrã niwã. Ãꞌrã Leví ya curuacjãrã masã maꞌmi meꞌrã ninʉꞌcã, téé nitʉogʉ meꞌrã nicãrã niwã.
20Amram cʉ̃ wãmeo Jocabed meꞌrã nʉmoticʉ niwĩ. Na Aarṍ, Moisére põꞌrãticãrã niwã. Amram ciento treinta y siete cʉ̃ꞌmarĩ caticʉ niwĩ.
21Izhar põꞌrã aꞌticʉrã nicãrã niwã: Coré, Nefeg, Zicri.
22Uziel põꞌrã aꞌticʉrã nicãrã niwã: Misael, Elzafán, Sitrí.
23Aarṍ Elisabet wãmetigore nʉmoticʉ niwĩ. Co Aminadab macõ Naasón#6.23 Naasón Aminadab macʉ̃ masã maꞌmi nicʉ niwĩ. Num 1.7 acabijo nico niwõ. Na aꞌticʉrã põꞌrãticãrã niwã: Nadab, Abihú, Eleazar, Itamar.
24Coré põꞌrã aꞌticʉrã nicãrã niwã: Asir, Elcana, Abiasaf. Na Coré ya curuacjãrã nicãrã niwã.
25Niꞌcʉ̃ Aarṍ macʉ̃ Eleazar, Futiel wãmetigʉ macõ niꞌcõrẽ nʉmoticʉ niwĩ. Co Finees wãmetigʉre põꞌrãtico niwõ. Leví ya curuacjãrã masã maꞌmi meꞌrã nʉꞌcã, téé nitʉogʉ meꞌrã nicãrã niwã.
26Aarṍ, Moiséreta Õꞌacʉ̃ Israe curuacjãrãrẽ Egipto diꞌtapʉ níꞌcãrãrẽ sʉꞌori miiwijaduticʉ niwĩ. Na ye curari meꞌrã tojo weeduticʉ niwĩ. 27Náta tja Israe curuacjãrãrẽ Egiptopʉre miiwijarãti nírã, faraṍ meꞌrã ucũcãrã niwã.
Õꞌacʉ̃ Moisére, Aarṍrẽ pijiꞌque niꞌi
28-29Õꞌacʉ̃ Egiptopʉ Moisé meꞌrã cʉ̃ ucṹca nʉmʉrẽ, cʉ̃rẽ aꞌtiro nicʉ niwĩ:
—Yʉꞌʉ Õꞌacʉ̃, mʉsã wiogʉ niꞌi. Nipeꞌtise yʉꞌʉ mʉꞌʉrẽ wereatjere faraṍ, Egiptocjãrã wiogʉre wereapa.
30Moisé peꞌe cʉ̃rẽ yʉꞌticʉ niwĩ:
—Wiogʉ, yʉꞌʉma yʉꞌʉ ucũse ne, to waꞌaweꞌe. Tojo weegʉ faraṍ yʉꞌʉ ucũsere ne yʉꞌtitigʉsami, nicʉ niwĩ Moisé.
Currently Selected:
Éxodo 6: touC
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2005, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.