Bible App logo
Search Icon

Gintí 4

4
1Aur Ḳhudáwand ne Músá aur Hárún se kahá, ki 2Baní Láwí meṉ se Qihátíon ko, un ke gharánoṉ aur ábáí ḳhándánoṉ ke mutábiq, 3tís baras se lekar pachás baras kí ‘umr tak ke, jitne ḳhaima e ijtimá‘ meṉ kám karne ke liye maqdis kí ḳhidmat meṉ shámil haiṉ, un sabhoṉ ko gino. 4Aur ḳhaima e ijtimá‘ meṉ páktarín chízoṉ kí nisbat baní Qihát ká yih kám hogá, 5ki jab lashkar kúch kare, to Hárún aur us ke beṭe áeṉ, aur bích ke parde ko utáreṉ, aur us se shahádat ke sandúq ko ḍháṉkeṉ; 6aur us par tuḳhas kí kháloṉ ká ek g̣iláf ḍáleṉ, aur us ke úpar bi’lkull ásmání rang ká kapṛá bichháeṉ, aur us meṉ us kí chobeṉ lagáeṉ. 7Aur nazr kí roṭí kí mez par ásmání rang ká kapṛá bichhákar us ke úpar tabáq aur chamche, aur unḍelne ke kaṭore aur piyále rakkheṉ; aur dáimí roṭí bhí us par ho. 8Phir wuh un par surḳh rang ká kapṛá bichháeṉ, aur use tuḳhas kí kháloṉ ke ek g̣iláf se ḍháṉkeṉ, aur mez meṉ us kí chobeṉ lagá deṉ. 9Phir ásmání rang ká kapṛá lekar us se raushní denewále sham‘adán ko, aur us ke chirág̣oṉ, aur gulgíroṉ, aur guldánoṉ, aur tel ke sab zurúf ko, jo sham‘adán ke liye kám meṉ áte haiṉ, ḍháṉkeṉ. 10Aur us ko aur us ke sab zurúf ko tuḳhas kí kháloṉ ke ek g̣iláf ke andar rakhkar us g̣iláf ko chaukhaṭe par dhar deṉ. 11Aur zarrín mazbah par ásmání rang ká kapṛá bichháeṉ, aur use tuḳhas kí kháloṉ ke ek g̣iláf se ḍháṉkeṉ, aur us kí chobeṉ us meṉ lagáeṉ. 12Aur sab zurúf ko, jo maqdis kí ḳhidmat ke kám meṉ áte haiṉ lekar un ko ásmání rang ke kapṛe meṉ lapeṭeṉ, aur un ko tuḳhas kí kháloṉ ke ek g̣iláf se ḍháṉkkar chaukhaṭe par dhareṉ. 13Phir wuh mazbah par se sab rákh ko uṭhákar us ke úpar arg̣awání rang ká kapṛá bichháeṉ. 14Us ke sab bartan, jin se us kí ḳhidmat karte haiṉ, jaise angíṭhiyáṉ, aur síḳheṉ, aur belche, aur kaṭore, g̣araz mazbah ke sab bartan us par rakkheṉ; aur us par tuḳhas kí kháloṉ ká ek g̣iláf bichháeṉ, aur mazbah meṉ chobeṉ lagá deṉ. 15Aur jab Hárún aur us ke beṭe maqdis ko, aur maqdis ke sab asbáb ko ḍháṉk chukeṉ, tab ḳhaimagáh ke kúch ke waqt baní Qihát us ke uṭháne ke liye áeṉ; lekin wuh maqdis ko na chhúeṉ, tá na ho ki wuh mar jáeṉ: ḳhaima e ijtimá‘ kí yihí chízeṉ baní Qihát ke uṭháne kí haiṉ. 16Aur raushní ke tel, aur ḳhushbúdár baḳhúr, aur dáimí nazr kí qurbání, aur masah karne ke tel, aur sáre maskan, aur us ke lawázim kí, aur maqdis aur us ke sámán kí nigahbání Hárún káhin ke beṭe Ilí‘azar ke zimme ho.
17Aur Ḳhudáwand ne Músá aur Hárún se kahá, ki 18Tum Láwíoṉ meṉ se Qihátíoṉ ke qabíle ke ḳhándánoṉ ko munqata hone na dená: 19balki is maqsúd se, ki jab wuh páktarín chízoṉ ke pás áeṉ, to jíte raheṉ, aur mar na jáeṉ, tum un ke liye aisá karná ki Hárún aur us ke beṭe andar ákar un meṉ se ek ek ká kám aur bojh muqarrar kar deṉ. 20Lekin wuh maqdis ko dekhne kí ḳhátir dam bhar ke liye bhí andar na áne páeṉ, tá na ho ki wuh mar jáeṉ.
21Phir Ḳhudáwand ne Músá se kahá, 22Baní Jairson meṉ se bhí, un ke ábáí ḳhándánoṉ aur gharánoṉ ke mutábiq, 23tís baras se lekar pachás baras tak kí ‘umr ke jitne ḳhaima e ijtimá‘ meṉ kám karne ke liye maqdis kí ḳhidmat ke waqt házir rahte haiṉ, un sabhoṉ ko gin. 24Jairsoníoṉ ke ḳhándánoṉ ká kám ḳhidmat karne aur bojh uṭháne ká hai. 25Wuh maskan ke pardoṉ ko, aur ḳhaima e ijtimá‘ aur us ke g̣iláf ko, aur us ke úpar ke g̣iláf ko, jo tuḳhas kí kháloṉ ká hai, aur ḳhaima e ijtimá‘ ke darwáze ke parde ko, 26aur maskan aur mazbah ke girdágird ke sahn ke pardoṉ ko, aur sahn ke darwáze ke parde ko, aur un kí rassiyoṉ ko, aur ḳhidmat ke sab zurúf ko uṭháyá kareṉ, aur in chízoṉ se, jo jo kám liyá játá hai, wuh bhí yihí log kiyá kareṉ. 27Jairsoníoṉ kí aulád ká ḳhidmat karne, aur bojh uṭháne ká sárá kám Hárún aur us ke beṭoṉ ke hukm ke mutábiq ho, aur tum un meṉ se har ek ká bojh muqarrar karke un ke supurd karná. 28Ḳhaima e ijtimá‘ meṉ baní Jairson ke ḳhándánoṉ ká yihí kám rahe, aur wuh Hárún káhin ke beṭe Itamar ke mátaht hokar ḳhidmat kareṉ.
29Aur baní Mirárí meṉ se un ke ábáí ḳhándánoṉ aur gharánoṉ ke mutábiq 30tís baras se lekar pachás baras tak kí ‘umr ke jitne ḳhaima e ijtimá‘ meṉ kám karne ke liye maqdis kí ḳhidmat ke waqt házir rahte haiṉ, un sabhoṉ ko gin. 31Aur ḳhaima e ijtimá‘ meṉ jin chízoṉ ke uṭháne kí ḳhidmat un ke zimme ho, wuh yih haiṉ: maskan ke taḳhte aur us ke beṉḍe, aur sutún, aur sutúnoṉ ke ḳháne; 32aur girdágird ke sahn ke sutún, aur un ke ḳháne, aur un kí meḳheṉ, aur rassiyáṉ, aur un ke sab álát aur sáre sámán, aur jo chízeṉ un ke uṭháne ke liye tum muqarrar karo, un meṉ se ek ek ká nám lekar use un ke supurd karo. 33Baní Mirárí ke ḳhándánoṉ ko, jo kuchh ḳhidmat ḳhaima e ijtimá‘ meṉ Hárún káhin ke beṭe Itamar ke mátaht karní hai, wuh yihí hai.
34Chunáṉchi Músá aur Hárún aur jamá‘at ke sardároṉ ne Qihátíoṉ kí aulád meṉ se un ke gharánoṉ aur ábáí ḳhándánoṉ ke mutábiq 35tís baras kí ‘umr se lekar pachás baras kí ‘umr tak ke, jitne ḳhaima e ijtimá‘ meṉ kám karne ke liye maqdis kí ḳhidmat meṉ shámil the, un sabhoṉ ko gin liyá, 36aur un meṉ se jitne apne gharánoṉ ke muwáfiq gine gaye, wuh do hazár sát sau pachás the. 37Qihátíoṉ ke ḳhándánoṉ meṉ se, jitne ḳhaima e ijtimá‘ meṉ ḳhidmat karte the, un sabhoṉ ká shumár itná hí hai; jo hukm Ḳhudáwand ne Músá kí ma‘rifat diyá thá, us ke mutábiq Músá aur Hárún ne un ko giná.
38Aur baní Jairson meṉ se apne gharánoṉ aur ábáí ḳhándánoṉ ke mutábiq 39tís baras se lekar pachás baras kí ‘umr tak ke, jitne ḳhaima e ijtimá‘ meṉ kám karne ke liye maqdis kí ḳhidmat meṉ shámil the, wuh sab gine gaye, 40aur jitne apne gharánoṉ aur ábáí ḳhándánoṉ ke mutábiq gine gaye, wuh do hazár chha sau tís the. 41So baní Jairson ke ḳhándánoṉ meṉ se, jitne ḳhaima e ijtimá‘ meṉ ḳhidmat karte the, aur jin ko Músá aur Hárún ne Ḳhudáwand ke hukm ke mutábiq shumár kiyá, wuh itne hí the.
42Aur baní Mirárí ke gharánoṉ meṉ se, apne gharánoṉ aur ábáí ḳhándánoṉ ke mutábiq, 43tís baras se lekar pachás baras kí ‘umr tak ke, jitne ḳhaima e ijtimá‘ meṉ kám karne ke liye maqdis kí ḳhidmat meṉ shámil the, 44wuh sab gine gaye, aur jitne un meṉ se apne gharánoṉ ke muwáfiq gine gaye, wuh tín hazár do sau the. 45So Ḳhudáwand ke us hukm ke mutábiq, jo us ne Músá kí ma‘rifat diyá thá, jitnoṉ ko Músá aur Hárún ne baní Mirárí ke ḳhándánoṉ meṉ se giná, wuh yihí haiṉ.
46Alg̣araz Láwíoṉ meṉ se, jin ko Músá aur Hárún aur Isráíl ke sardároṉ ne, un ke gharánoṉ aur ábáí ḳhándánoṉ ke mutábiq giná, 47ya‘ní tís baras se lekar pachás baras kí ‘umr tak ke jitne ḳhaima e ijtimá‘ meṉ ḳhidmat karne aur bojh uṭháne ke kám ke liye házir hote the, 48un sabhoṉ ká shumár áṭh hazár páṉch sau assí thá. 49Wuh Ḳhudáwand ke hukm ke mutábiq Músá kí ma‘rifat apní apní ḳhidmat, aur bojh uṭháne ke kám ke mutábiq gine gaye. Yúṉ wuh Músá kí ma‘rifat, jaisá Ḳhudáwand ne us ko hukm diyá thá, gine gaye.

Currently Selected:

Gintí 4: URDR55

Highlight

Copy

Compare

Share

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in