Matteusevangeliet 12:22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50
Matteusevangeliet 12:22 B2000
Sedan förde man till honom en besatt som var blind och stum. Och han botade honom, så att den stumme kunde tala och se.
Matteusevangeliet 12:24 B2000
När fariseerna hörde det sade de: »Det måste vara med demonernas furste Beelsebul som den mannen driver ut demonerna.«
Matteusevangeliet 12:25 B2000
Men han visste vad de tänkte och sade till dem: »Varje rike som är splittrat blir ödelagt, och en stad eller en familj som är splittrad kan inte bestå.
Matteusevangeliet 12:26 B2000
Och om Satan driver ut Satan splittras han. Hur skall hans rike då kunna bestå?
Matteusevangeliet 12:27 B2000
Om jag driver ut demonerna med Beelsebul, med vems hjälp driver då era anhängare ut dem? De kommer alltså att bli er dom.
Matteusevangeliet 12:28 B2000
Men om det är med Guds ande jag driver ut demonerna, då har Guds rike nått er.
Matteusevangeliet 12:29 B2000
Hur skall någon kunna gå in och plundra en stark man på vad han äger om han inte först binder honom? Sedan kan han plundra hans hus.
Matteusevangeliet 12:30 B2000
Den som inte är med mig är mot mig, och den som inte samlar med mig, han skingrar.
Matteusevangeliet 12:31 B2000
Därför säger jag er: all synd och hädelse skall människorna få förlåtelse för, men hädelse mot Anden skall inte förlåtas.
Matteusevangeliet 12:32 B2000
Den som säger något mot Människosonen skall få förlåtelse, men den som säger något mot den heliga anden får inte förlåtelse, varken i denna världen eller i den kommande.
Matteusevangeliet 12:33 B2000
Antingen får ni säga att trädet är bra och frukten bra, eller att trädet är dåligt och frukten dålig; på frukten känner man trädet.
Matteusevangeliet 12:34 B2000
Huggormsyngel, hur skulle ni kunna säga något gott, ni som är onda? Munnen säger vad hjärtat är fullt av.
Matteusevangeliet 12:35 B2000
En god människa tar fram det som är gott ur sitt goda förråd, och en ond människa tar fram det som är ont ur sitt onda förråd.
Matteusevangeliet 12:36 B2000
Men jag säger er att varje onyttigt ord som människorna yttrar skall de få svara för på domens dag.
Matteusevangeliet 12:38 B2000
Sedan sade några skriftlärda och fariseer till honom: »Mästare, vi vill se dig göra ett tecken.«
Matteusevangeliet 12:39 B2000
Han svarade: »Detta onda och trolösa släkte kräver ett tecken, men det skall inte få något annat tecken än Jona-tecknet.
Matteusevangeliet 12:40 B2000
Ty liksom profeten Jona var i den stora fiskens buk i tre dagar och tre nätter skall Människosonen vara i jordens inre i tre dagar och tre nätter.
Matteusevangeliet 12:41 B2000
Folk från Nineve skall uppstå vid domen tillsammans med detta släkte och bli dess dom. Ty de omvände sig vid Jonas förkunnelse, men här finns något som är förmer än Jona.
Matteusevangeliet 12:42 B2000
Söderns drottning skall uppstå vid domen tillsammans med detta släkte och bli dess dom. Ty hon kom från jordens yttersta gräns för att lyssna till Salomos vishet, men här finns något som är förmer än Salomo.
Matteusevangeliet 12:43 B2000
När den orena anden lämnar en människa vandrar den genom vattenlösa trakter och letar efter en plats att vila på men hittar ingen.
Matteusevangeliet 12:44 B2000
Då säger den: Jag vänder tillbaka till mitt hus som jag lämnade. När den så kommer och finner det ledigt och städat och snyggt
Matteusevangeliet 12:45 B2000
går den bort och hämtar sju andar till som är värre än den själv, och de följer med in och slår sig ner där. För den människan blir slutet värre än början. Så skall det också gå för detta onda släkte.«
Matteusevangeliet 12:46 B2000
Medan han ännu talade till folket kom hans mor och hans bröder. De stod utanför och ville tala med honom
Matteusevangeliet 12:47 B2000
och någon sade till honom: »Din mor och dina bröder står där ute och vill tala med dig.«
Matteusevangeliet 12:49 B2000
Och han visade med handen på sina lärjungar och sade: »Det här är min mor och mina bröder.
Matteusevangeliet 12:50 B2000
Den som gör min himmelske faders vilja är min bror och syster och mor.«