Römer 9
9
Es 9. Gabiddel.
Gott Rooft Di Leit Es Sei Sinn
1Ich sawk di voahret in Christus; ich leek nett un mei innahlichi gedanka gevva miah zeiknis im Heilicha Geisht.
2Ich habb shveahri sacha un deefi shmatza uf meim hatz es nett nohch lossa.
3Fa ich kend mich vinsha fa faflucht sei un abkshnidda sei funn Christus fa mei breedah, dee vo mei aykni leit sinn noch em flaysh,
4dess is, di kinnah funn Israel. Zu eena heaht's fa ohgnumma sei es sei kinnah, un eah hott eena sei hallichkeit, un bund, un Ksetz, un Gottes-deensht, un fashprechinga gevva.
5Zu eena heahra di foah-feddah, un funn eena heah kumd Christus noch em flaysh, deah vo Gott ivvah alles is, un glohbt is in ayvichkeit. Amen.
6Es is nett es vann Gott sei Vatt nett folfild gvest veah, fa nett awl selli es fumm Israel heah kumma, sinn Israeliddah.
7Un si sinn aw nett awl sei kinnah yusht veil si fumm Abraham heah kumma, avvah “Deich da Isaac soll dei nohch-kummashaft gnohmd sei.”
8Sell is, es sinn nett di kinnah funn di nadiahlich nohch-kummashaft es Gottes kinnah sinn, avvah's sinn di kinnah es geboahra sinn deich di fashpreching funn Gott es gnumma sinn fa di recht nohch-kummashaft.
9Fa Gott hott fashprocha vi dess: “An deahra zeit zayl ich kumma, un di Sara zayld en sohn havva.”
10Un nett yusht sell, avvah di Rebekka hott zvay kinnah gedrawwa bei ay faddah, dess is, bei unsahm foah-faddah, da Isaac.
11Fa di zvilling voahra noch nett geboahra un henn nix goodes adda letzes gedu katt, avvah so es dess vass Gott foah-gezayld katt hott shtay soll,
12un nett deich iahra verka avvah deich Gott sei beroof, voah's iahra ksawt, “Da elsht zayld da yingsht deena.”
13So vi's kshrivva shtayt, “Da Jakob havvich leeb katt, avvah da Esau havvich kast.”
14Vass sella miah dann sawwa? Is Gott ungerecht? Ich dayt moll nett denka!
15Eah hott ksawt zumm Mosi,
“Ich zayl bamhatzich sei zu demm es ich bamhatzich binn,
un ich zayl mich aboahma ivvah deah es ich mich aboahm.”
16So dann, is es nett uf zu vass ebbah du vill, adda vi eah lawft, avvah zu Gott sei bamhatzichkeit.
17Fa di Shrift sawkt zumm Pharao, “Ich habb dich ufketzt so es ich mei macht veisa kann in diah, un es mei nohma fakindicht vatt deich di gans eaht.”
18So is eah bamhatzich zu demm es eah bamhatzich sei vill ditzu, un eah macht demm sei hatz hatt vo eah vill.
19Du sawksht dann zu miah, “Favass dutt eah dann shuld finna mitt uns? Veah kann geyyich sei villa shtay?”
20Avvah du, leevichah mensh, veah bisht du, es du zrikk shvetsht zu Gott? Es ding vo gmacht is sawkt nett zu demm vo's gmacht hott, “Favass hosht du mich gmacht vi dess?”
21Hott nett deah vo eahdich ksha macht, es recht ivvah da glumba clay vo eah yoost? Aus ay glumba clay macht eah ay satt ksha fa psuch, un en anres fa alli dawk yoosa.
22So vass diveyya, vann Gott sei zann un graft veisa hott vella, hott grohsi geduld gvissa zu selli es eah zannich voah mitt, selli es di fadamnis fadeend henn?
23Vass vann eah dess gedu hott fa sei reichi hallichkeit bekand macha zu selli es eah bamhatzich voah ditzu un grisht hott fa hallichkeit—
24naymlich, uns vo eah groofa hott, un nett yusht funn di Yudda avvah aw funn awl di anri leit?
25So vi eah sawkt deich da Hosea,
“Selli vo nett mei leit voahra,
hays ich mei leit,
un selli vo nett mei leebshti voahra,
hays ich mei leebshti.”
26Un
“Grawt am blatz vo's ksawt voah zu eena,
‘Diah sind nett mei leit,’
datt zayla si
‘kinnah fumm levendicha Gott’ kaysa sei.”
27Da Jesaia rooft aw naus veyyich Israel, un sawkt,
“Even vann da nambah funn di Kinnah-Israel is vi da sand fumm say,
yusht en glay dayl funn eena zayla saylich vadda.
28Eah macht sei eahvet faddich un shneit si katz in gerechtichkeit,
fa da Hah macht katzi eahvet uf di eaht.”
29Da Jesaia hott ksawt katt difoah,
“Vann da Awlmechtich Hah uns nett samm sohma ivvah-glost hett,
dann veahra miah vadda vi Sodom
un gleichlich vi Gomorra.”
Unglawvich Israel
30Vass sella miah dann sawwa? Miah sawwa es dee vo nett Yudda sinn un henn di gerechtichkeit nett ksucht, henn si nau grikt. Sell is, si henn di gerechtichkeit grikt deich da glawva,
31avvah Israel, vo di gerechtichkeit ksucht hott deich's Ksetz, hott si nett glangd.
32Un favass nett? Veil si si nett ksucht henn deich da glawva, avvah es vann's gvest veah deich di verka fumm Ksetz. Si sinn ivvah da shtolbah-shtay kshtolbaht.
33Vi's kshrivva shtayt,
“Gukket moll, ich layk in Zion en shtolbah-shtay
un en felsa es leit grikt sinn drivvah.
Veah-evvah es an een glawbt
zayld nett zumm shohm gebrocht sei.”
Currently Selected:
Römer 9: pdcB
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2016, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved. Pennsylvania Dutch Audio Bible Ⓟ 2022, Jacob Tice.
Learn More About Pennsylvania Dutch BibleRömer 9
9
Es 9. Gabiddel.
Gott Rooft Di Leit Es Sei Sinn
1Ich sawk di voahret in Christus; ich leek nett un mei innahlichi gedanka gevva miah zeiknis im Heilicha Geisht.
2Ich habb shveahri sacha un deefi shmatza uf meim hatz es nett nohch lossa.
3Fa ich kend mich vinsha fa faflucht sei un abkshnidda sei funn Christus fa mei breedah, dee vo mei aykni leit sinn noch em flaysh,
4dess is, di kinnah funn Israel. Zu eena heaht's fa ohgnumma sei es sei kinnah, un eah hott eena sei hallichkeit, un bund, un Ksetz, un Gottes-deensht, un fashprechinga gevva.
5Zu eena heahra di foah-feddah, un funn eena heah kumd Christus noch em flaysh, deah vo Gott ivvah alles is, un glohbt is in ayvichkeit. Amen.
6Es is nett es vann Gott sei Vatt nett folfild gvest veah, fa nett awl selli es fumm Israel heah kumma, sinn Israeliddah.
7Un si sinn aw nett awl sei kinnah yusht veil si fumm Abraham heah kumma, avvah “Deich da Isaac soll dei nohch-kummashaft gnohmd sei.”
8Sell is, es sinn nett di kinnah funn di nadiahlich nohch-kummashaft es Gottes kinnah sinn, avvah's sinn di kinnah es geboahra sinn deich di fashpreching funn Gott es gnumma sinn fa di recht nohch-kummashaft.
9Fa Gott hott fashprocha vi dess: “An deahra zeit zayl ich kumma, un di Sara zayld en sohn havva.”
10Un nett yusht sell, avvah di Rebekka hott zvay kinnah gedrawwa bei ay faddah, dess is, bei unsahm foah-faddah, da Isaac.
11Fa di zvilling voahra noch nett geboahra un henn nix goodes adda letzes gedu katt, avvah so es dess vass Gott foah-gezayld katt hott shtay soll,
12un nett deich iahra verka avvah deich Gott sei beroof, voah's iahra ksawt, “Da elsht zayld da yingsht deena.”
13So vi's kshrivva shtayt, “Da Jakob havvich leeb katt, avvah da Esau havvich kast.”
14Vass sella miah dann sawwa? Is Gott ungerecht? Ich dayt moll nett denka!
15Eah hott ksawt zumm Mosi,
“Ich zayl bamhatzich sei zu demm es ich bamhatzich binn,
un ich zayl mich aboahma ivvah deah es ich mich aboahm.”
16So dann, is es nett uf zu vass ebbah du vill, adda vi eah lawft, avvah zu Gott sei bamhatzichkeit.
17Fa di Shrift sawkt zumm Pharao, “Ich habb dich ufketzt so es ich mei macht veisa kann in diah, un es mei nohma fakindicht vatt deich di gans eaht.”
18So is eah bamhatzich zu demm es eah bamhatzich sei vill ditzu, un eah macht demm sei hatz hatt vo eah vill.
19Du sawksht dann zu miah, “Favass dutt eah dann shuld finna mitt uns? Veah kann geyyich sei villa shtay?”
20Avvah du, leevichah mensh, veah bisht du, es du zrikk shvetsht zu Gott? Es ding vo gmacht is sawkt nett zu demm vo's gmacht hott, “Favass hosht du mich gmacht vi dess?”
21Hott nett deah vo eahdich ksha macht, es recht ivvah da glumba clay vo eah yoost? Aus ay glumba clay macht eah ay satt ksha fa psuch, un en anres fa alli dawk yoosa.
22So vass diveyya, vann Gott sei zann un graft veisa hott vella, hott grohsi geduld gvissa zu selli es eah zannich voah mitt, selli es di fadamnis fadeend henn?
23Vass vann eah dess gedu hott fa sei reichi hallichkeit bekand macha zu selli es eah bamhatzich voah ditzu un grisht hott fa hallichkeit—
24naymlich, uns vo eah groofa hott, un nett yusht funn di Yudda avvah aw funn awl di anri leit?
25So vi eah sawkt deich da Hosea,
“Selli vo nett mei leit voahra,
hays ich mei leit,
un selli vo nett mei leebshti voahra,
hays ich mei leebshti.”
26Un
“Grawt am blatz vo's ksawt voah zu eena,
‘Diah sind nett mei leit,’
datt zayla si
‘kinnah fumm levendicha Gott’ kaysa sei.”
27Da Jesaia rooft aw naus veyyich Israel, un sawkt,
“Even vann da nambah funn di Kinnah-Israel is vi da sand fumm say,
yusht en glay dayl funn eena zayla saylich vadda.
28Eah macht sei eahvet faddich un shneit si katz in gerechtichkeit,
fa da Hah macht katzi eahvet uf di eaht.”
29Da Jesaia hott ksawt katt difoah,
“Vann da Awlmechtich Hah uns nett samm sohma ivvah-glost hett,
dann veahra miah vadda vi Sodom
un gleichlich vi Gomorra.”
Unglawvich Israel
30Vass sella miah dann sawwa? Miah sawwa es dee vo nett Yudda sinn un henn di gerechtichkeit nett ksucht, henn si nau grikt. Sell is, si henn di gerechtichkeit grikt deich da glawva,
31avvah Israel, vo di gerechtichkeit ksucht hott deich's Ksetz, hott si nett glangd.
32Un favass nett? Veil si si nett ksucht henn deich da glawva, avvah es vann's gvest veah deich di verka fumm Ksetz. Si sinn ivvah da shtolbah-shtay kshtolbaht.
33Vi's kshrivva shtayt,
“Gukket moll, ich layk in Zion en shtolbah-shtay
un en felsa es leit grikt sinn drivvah.
Veah-evvah es an een glawbt
zayld nett zumm shohm gebrocht sei.”
Currently Selected:
:
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2016, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved. Pennsylvania Dutch Audio Bible Ⓟ 2022, Jacob Tice.
Learn More About Pennsylvania Dutch Bible