YouVersion Logo
Search Icon

約伯記 41

41
1「你能用魚鉤釣上力威亞探#「力威亞探」是音譯,一種海獸;或譯「鱷魚」。嗎?
能用繩子壓下牠的舌頭嗎?
2你能用繩索穿牠的鼻子嗎?
能用鉤子穿牠的腮骨嗎?
3牠豈向你連連懇求,
向你說溫柔的話嗎?
4牠豈肯與你立約,
讓你拿牠永遠作奴僕嗎?
5你豈可拿牠當雀鳥玩耍?
豈可將牠繫來給你幼女?
6合夥的魚販豈可拿牠當貨物?
他們豈可把牠分給商人呢?
7你能用倒鉤扎滿牠的皮,
能用魚叉叉滿牠的頭嗎?
8把你的手掌按在牠身上吧!
想一想與牠搏鬥,你就不再這樣做了!
9看哪,對牠有指望是徒然的;
一見牠,豈不也喪膽嗎?#「一見牠,豈不也喪膽嗎?」原文另譯「一見到牠,人也喪膽。」有古譯本是「一見牠,神明也喪膽嗎?」
10沒有那麼兇猛的人敢惹牠。#「沒有...敢惹牠。」或譯「牠不是那麼兇猛,以致沒有人敢惹牠嗎?」
這樣,誰能在我面前站立得住呢?
11誰能與我對質,使我償還呢?
天下萬物都是我的。
12「我不能緘默不提
牠的肢體和力量,以及健美的骨骼。
13誰能剝牠的外皮?
誰能進牠的鎧甲之間#「牠的鎧甲之間」是根據七十士譯本;原文是「牠轡頭的兩邊」。呢?
14誰能開牠的腮頰?
牠牙齒的四圍是可畏的。
15牠的背上有一排排的鱗甲#「牠的背上...鱗甲」是根據七十士譯本;原文是「牠以一排排的鱗甲為可誇」。
緊緊閉合,封得嚴密。
16這鱗甲一一相連,
氣不得透入其間,
17互相連接,
膠結一起,不能分開。
18牠打噴嚏就發出光來,
牠的眼睛好像晨曦#「好像晨曦」:原文直譯「好像清晨的眼皮」。
19從牠口中發出燒著的火把,
有火星飛迸出來;
20從牠鼻孔冒出煙來,
如燒開的鍋在沸騰#「在沸騰」:原文另譯「和蘆葦」。
21牠的氣點著煤炭,
有火焰從牠口中發出。
22牠頸項中存著勁力,
恐懼在牠面前蹦跳。
23牠的肉塊緊緊結連,
緊貼其身,不能搖動。
24牠的心結實如石頭,
如下面的磨石那樣結實。
25牠一起來,神明都恐懼,
因崩潰而驚慌失措。
26人用刀劍扎牠,是無用的,
槍、標槍、尖槍也一樣。
27牠以鐵為乾草,
以銅為爛木。
28箭不能使牠逃走,
牠看彈石如碎秸。
29牠當棍棒作碎秸,
牠嘲笑短槍的颼颼聲。
30牠肚腹下面是尖瓦片;
牠如釘耙刮過淤泥。
31牠使深淵滾沸如鍋,
使海洋如鍋中膏油。
32牠使走過以後的路發光,
令人覺得深淵如同白髮。
33塵世上沒有像牠那樣的受造物,
一無所懼。
34凡高大的,牠盯著看;
牠在一切狂傲的野獸中作王。」

Currently Selected:

約伯記 41: RCUV

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in

YouVersion uses cookies to personalize your experience. By using our website, you accept our use of cookies as described in our Privacy Policy