1 Samuel 12
12
Samuel’s Farewell Speech
1Samuel said to all Israel, “I have done everything you wanted me to do. I have put a king over you. 2Now you have a king to lead you. I am old and gray, and my sons are here with you. I have been your leader since I was young. 3Here I am. If I have done anything wrong, you must testify against me. Do this before the Lord and his appointed king. Did I steal anyone’s ox or donkey? Did I hurt or cheat anyone? Did I ever secretly take money to pretend not to see something wrong? If I did any of these things, I will make it right.”
4The Israelites answered, “You have not cheated us. You have not hurt us. You have not taken anything unfairly from anyone.”
5Samuel said to them, “The Lord is a witness to what you have said. His appointed king is also a witness today. They are both witnesses that you did not find anything wrong in me.”
“He is our witness,” they said.
6Then Samuel said to the people, “The Lord is our witness. He chose Moses and Aaron. He brought your ancestors out of Egypt. 7Now, stand there. And I will talk with you about all the good things the Lord did for you and your ancestors.
8“After Jacob entered Egypt, his descendants cried to the Lord for help. So the Lord sent Moses and Aaron. They took your ancestors out of Egypt and brought them to live in this place.
9“But they forgot the Lord their God. So he let them become the slaves of Sisera. He was the commander of the army of Hazor. The Lord let them become the slaves of the Philistines and the king of Moab. They all fought against your ancestors. 10Then your ancestors cried to the Lord. They said, ‘We have sinned. We have left the Lord. We served the Baals and the Ashtoreths. But now save us from our enemies, and we will serve you.’ 11The Lord sent Gideon, who is also called Jerub-Baal. And he sent Barak, Jephthah and Samuel. Then he saved you from your enemies around you. And you lived in safety. 12But then you saw Nahash king of the Ammonites coming against you. You said, ‘No! We want a king to rule over us!’ 13Now here is the king you chose. The Lord has put him over you. 14You must honor the Lord and serve him. You must obey his commands. Both you and the king ruling over you must follow the Lord your God. If you do, it will be well with you. 15But if you don’t obey the Lord, and if you fight against his commands, he will be against you. He will do to you what he did to your ancestors.
16“Now stand still and see the great thing the Lord will do before your eyes. 17It is now the time of the wheat harvest.# This was a dry time in the summer when no rains fell. I will pray for the Lord to send thunder and rain. Then you will know what an evil thing you did against the Lord when you asked for a king.”
18Then Samuel prayed to the Lord. That same day the Lord sent thunder and rain. And the people became very afraid of the Lord and Samuel. 19They said to Samuel, “Pray to the Lord your God for us, your servants! Don’t let us die! We’ve added to all our sins the evil of asking for a king.”
20Samuel answered, “Don’t be afraid. It’s true that you did wrong. But don’t turn away from the Lord. Serve the Lord with all your heart. 21Idols are of no use. So don’t worship them. They can’t help you or save you. They are useless! 22For his own sake, the Lord won’t leave his people. Instead, he was pleased to make you his own people. 23I will surely not stop praying for you. If I did, I would be sinning against the Lord. I will teach you what is good and right. 24But you must honor the Lord. You must always serve him with all your heart. Remember the wonderful things he did for you! 25But if you are stubborn and do evil, God will sweep you and your king away.”
Currently Selected:
1 Samuel 12: ICB
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Copyright © 2015 by Tommy Nelson™, a Division of Thomas Nelson, Inc. All rights reserved. Used by permission.
1 Samuel 12
12
1 Samuel said to all Israel, “I have done#tn Heb “Look, I have listened to your voice.” everything you requested.#tn Heb “to all which you said to me.” I have given you a king.#tn Heb “and I have installed a king over you.” 2 Now look! This king walks before you. As for me, I am old and gray, though my sons are here with you. I have walked before you from the time of my youth till the present day. 3 Here I am. Bring a charge against me before the Lord and before his chosen king.#tn Heb “anointed [one].” Whose ox have I taken? Whose donkey have I taken? Whom have I wronged? Whom have I oppressed? From whose hand have I taken a bribe so that I would overlook something? Tell me,#tn The words “tell me” are supplied in the translation for stylistic reasons. and I will return it to you!”
4 They replied, “You have not wronged us or oppressed us. You have not taken anything from the hand of anyone.” 5 He said to them, “The Lord is witness against you, and his chosen king#tn Heb “anointed [one].” is witness this day, that you have not found any reason to accuse me.”#tn Heb “that you have not found anything in my hand.” They said, “He is witness!”
6 Samuel said to the people, “The Lord is the one who chose Moses and Aaron and who brought your ancestors#tn Heb “fathers” (also in vv. 7, 8). up from the land of Egypt. 7 Now take your positions, so I may confront you#tn Heb “and I will enter into judgment with you” (NRSV similar); NAB “and I shall arraign you.” before the Lord regarding all the Lord’s just actions toward you and your ancestors.#tn Heb “all the just actions which he has done with you and with your fathers.” 8 When Jacob entered Egypt, your ancestors cried out to the Lord. The Lord sent Moses and Aaron, and they led your ancestors out of Egypt and settled them in this place.
9 “But they forgot the Lord their God, so he gave#tn Heb “sold” (so KJV, NASB, NIV, NRSV); NAB “he allowed them to fall into the clutches of Sisera”; NLT “he let them be conquered by Sisera.” them into the hand of Sisera, the general in command of Hazor’s#map For location see Map1-D2; Map2-D3; Map3-A2; Map4-C1. army,#tn Heb “captain of the host of Hazor.” and into the hand of the Philistines and into the hand of the king of Moab, and they fought against them. 10 Then they cried out to the Lord and admitted,#tn Heb “and said.” ‘We have sinned, for we have forsaken the Lord and have served the Baals and the images of Ashtoreth.#tn Heb “the Ashtarot” (plural). The words “images of” are supplied in both vv. 3 and 4 for clarity.sn The Semitic goddess Astarte was associated with love and war in the ancient Near East. See the note on the same term in 7:3. Now deliver us from the hand of our enemies so that we may serve you.’#tn After the imperative, the prefixed verbal form with the prefixed conjunction indicates purpose/result. 11 So the Lord sent Jerub-Baal,#sn Jerub-Baal (יְרֻבַּעַל) is also known as Gideon (see Judg 6:32). The Book of Judges uses both names for him. Barak,#tc The MT has “Bedan” (בְּדָן) here (cf. KJV, NASB, CEV). But a deliverer by this name is not elsewhere mentioned in the OT. The translation follows the LXX and the Syriac Peshitta in reading “Barak.” Jephthah, and Samuel,#tc In the ancient versions there is some confusion with regard to these names, both with regard to the particular names selected for mention and with regard to the order in which they are listed. For example, the LXX has “Jerub-Baal, Barak, Jephthah, and Samuel.” But the Targum has “Gideon, Samson, Jephthah, and Samuel,” while the Syriac Peshitta has “Deborah, Barak, Gideon, Jephthah, and Samson.” and he delivered you from the hand of the enemies all around you, and you were able to live securely.
12 “When you saw that King Nahash of the Ammonites was advancing against you, you said to me, ‘No! A king will rule over us’ – even though the Lord your God is your king! 13 Now look! Here is the king you have chosen – the one that you asked for! Look, the Lord has given you a king! 14 If you fear the Lord, serving him and obeying him#tn Heb “and you listen to his voice.” and not rebelling against what he says,#tn Heb “the mouth of the Lord.” So also in v. 15. and if both you and the king who rules over you follow the Lord your God, all will be well.#tn The words “all will be well” are supplied in the translation for stylistic reasons. 15 But if you don’t obey#tn Heb “listen to the voice of.” the Lord and rebel against what the Lord says, the hand of the Lord will be against both you and your king.#tc The LXX reads “your king” rather than the MT’s “your fathers.” The latter makes little sense here. Some follow MT, but translate “as it was against your fathers.” See P. K. McCarter, 1 Samuel (AB), 212.
16 “So now, take your positions and watch this great thing that the Lord is about to do in your sight. 17 Is this not the time of the wheat harvest? I will call on the Lord so that he makes it thunder and rain. Realize and see what a great sin you have committed before the Lord by asking for a king for yourselves.”
18 So Samuel called to the Lord, and the Lord made it thunder and rain that day. All the people were very afraid of both the Lord and Samuel. 19 All the people said to Samuel, “Pray to the Lord your God on behalf of us – your servants – so we won’t die, for we have added to all our sins by asking for a king.”#tn Heb “for we have added to all our sins an evil [thing] by asking for ourselves a king.”
20 Then Samuel said to the people, “Don’t be afraid. You have indeed sinned.#tn Heb “you have done all this evil.” However, don’t turn aside from the Lord. Serve the Lord with all your heart. 21 You should not turn aside after empty things that can’t profit and can’t deliver, since they are empty.#tn Or “useless” (so NIV, NRSV, NLT); NAB “nothing”; NASB “futile”; TEV “are not real.” 22 The Lord will not abandon his people because he wants to uphold his great reputation.#tn Heb “on account of his great name.” The Lord was pleased to make you his own people. 23 As far as I am concerned, far be it from me to sin against the Lord by ceasing to pray for you! I will instruct you in the way that is good and upright. 24 However, fear the Lord and serve him faithfully with all your heart. Just look at the great things he has done for you! 25 But if you continue to do evil, both you and your king will be swept away.”
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
1996 - 2007 by Biblical Studies Press, LLC