YouVersion Logo
Search Icon

Hechos 28

28
Jü Pablo jum isla Maltä teäpo yeu yepsaka áma aaney
1Béja sïme áma yorésuka, jünëeak juka íslata Malta ti téhuaakähui. 2Huame áma joomem al‑léaka itom mabétak. Sejchúktim bueürum itom náariak sébë tíaka éntok yúkë tíaka. Huanärim sïmem itom tájimmeu rukti sauhue itom sukäu ïaaka. 3Huanäi juka Pablota kuta huakíam nüka taijpo ä tóttöai, jü bakot tüisi jóguokame tatájaka áma yeu huánteka mampo ä këka at chäka taahuak. 4Jume áma joome éntok, juka bakotta Pablótat mampo chäkamta bíchaka ínel nau jiaahua:
—Ï yoreme jíba tua yore súaleero. Bahuepo kaa muukuk, të jü Dios ä yáari béchïbo kaa ä jíapsï ïaa.
5Të jü Pablo táijpo au tátakeka juka bakotta áma kom tátabek éntok kaachin aika. 6Sïme at suuhuai ä mam baijmáchileka. Tem binhua at suaka, kaachin ä ayúi, täbuiasi eetáitek. Jukam Pablota dios tíiyai.
7Huämi kaa mekka senu yoremta buíam tökai, Públiö téamta buíyam. Áapo huämi islapo nésauhuei. Huäri tua al‑léaka itom mabétak, éntok tüisi itom aníak baij táapo. 8Júnaksu éntok, jü Públiota átchay taijhuécheka bökai éntok kökoa disentériä téamtai kökoreka. Huanäi jü Pablo áman ä bíchiseka siika. Ä bíchaka, Diostau buanaka choápo áa béppa ä mámtek türiak. 9Íkäi jüneriaka jume huate génte kökoreme islapo jóakame au yaij táitek; huanärim türiak. 10Huanärim tüisi itom yöreka itom bitchai. Chúkula júchi itom saka báareyim sïmeta huaka böot béchïbo itom huáatianakeu itom miikak.
Jü Pablo jum buere joära Romau nüpahuak
11Béja baij metpo jum islapo anékate bäau huáttek senu barco áma séberiata pasároakäpo. Áapo Alejandríapo jométukai, jume diósim Cástor éntok Póluxta titéhuaakame señáalim huériai. 12Jum puerto Siracúsä ti téhuakapote yeu yájjak. Huämite baij táapo aanek. 13Huämi éntokte boula sájjak jíba jü bahué mayóamak lópola jum pueblo Reegiö ti téhuakäu tajti. Yokóriapote béja sur bétana jekríahuak, júchi machukte béja jü pueblo Puteólï ti téhuakapo yeu yájjak. 14Huämite huate hermáanom téuhuak. Huámëi itom áma tahuá sauhuei senu semáanapo. Chúkula béjate Romáu bíchaa sájjak. 15Jume hermaanom Romapo aneme béja nokta mabet‑latukay, itom áman katë bétana. Kíalïkum itom nankírika sájaka jum pueblo Foro Aapiö teäpo ito bea aaney, huate éntok, jum Baij Tabérnam teäpo. Jü Pablo am téaka tüisi Diosta baisáuhueka taahuak éntok óusi ëak. 16Jum Romáu yáijhuak jü capitán jume peréesom jü sontaró yäutta mampo jóiyak. Të juka Pablota sékäna tójjak áapolaik áma annákë béchïbo, huépul sontarota ä suáyatuaka.
Jü Pablo jum Romapo judíommeu nookay
17Baij taáhuareka áma yebíj‑lataka jü Pablo jume judíom Romapo chë yörihuame nau núnutebok. Nau am yájak, ínel ámeu jiaahua:
—Eme ínomak huéerim, ínapo kaita jume judíom béj‑reka yáalataka, éntok kia bannaataka itom yóiyöhuam boojóriäu béj‑reka junne, jíbane jum Jerusalémpo peréesotehuaka romáanom mampo yéchahuak. 18Huanäi jume romáanom ínot nátemajeka nee búttia báarei, bueïtukim kaita lútüriata ínot téuhuak nokta béttesi ínot bem chúpaka ín mëtunakëhui. 19Të jume Israelitam katim báreka taahuak. Kíalïkune juka Romapo chë nésauhuemta nokta ínot chupa ïaka nookak, kia kaita béchïbo ín nación nätuamáchik junne. 20Júnel béchïbone enchim núnutebok enchim bit báreka éntok enchimmeu nok báreka; bueïtuk ítapo jume Israelítam boobíchäu béchïbone imi cadenammea súmataka jípuhua.
21Huanärim ínel au jiaahua:
—Ítapo kaita jiösiata Judea bétana huemta mabet‑la emo bétana nokamta, éntok kaabe jume judíom itomak huéerim huannäbo äbo yáij‑lame kaita juënak emo bétana nooka. 22Enchite nok jíkkaij peiya jachin em éäu jünéria báreka, bueïtukte jüneiya sïmekut ï bemela yore majtíahuamta béj‑reka nokhuähui.
23Ä nok jíkkaij bárekam taáhuata ä yéchariak. Taáhuata yúmak, juebena génte áma nau yájjak jum Pablota anéïpo. Huanäi kethuéi naateka kúptëu tajti ámeu noókak jachin juka Diosta im buíapo nésaunakëhui. Moiséjta ley bétana ámeu noókak, éntok jume profétam jïojtekäu bétana, Jesústa jü Crístotukähui, jü Diosta yeu púari, am súal ïaaka, éntok im buíapo ä nésaunake bétana. 24Huate juka Pablota nokákäumak al‑léaka taahuak, huate éntok, kaa ä súalei. 25Júnëlim kaa nánancha bem éä béchïbo sáka táitek. Huanäi jü Pablo ínel ámeu jiaahua:
—Ammäli jiaahua jü Espíritu Santo juka profeta Isaíasta ínel jiáutuaka jume itom yóiyöhuammehui:
26Ámanë sika ï gentetau ínel jiaahua:
Jíbem ä jikkaijnake jiöbe eme, të kaa at jünéaka;
akém ä bínnake jiöbe, tem kaa ä súalnake.
27Bueïtuk bempo kaa at jünee báreka eiya.
Emom naka páttiak kaita jíkkaij báreka,
éntokim kúpek kaita bit báreka,
kaa am jíapsi kúakteka ín am jínëunakë béchïbo,
tiahua jü Espíritu Santo.
28Júntukem jünéaka taáhua eme, én naateka pujbau bíchaa juka yore jínëihuamta Diosta bétana huemta jume kaa judíom béchïbotunakëhui. Huámëi ál‑la al‑léaka ä mabénnake.
29Juka Pablota ínel jíak, jume judíom sájjak juebénak nau noksákaka íäri bétana.
30Jü Pablo jum kári ä reu jínulapo guoy huásuktiapo aanek. Huämi sïme jume ä bít báreka áu yayájame al‑leaka mabetay. 31Sïme licenciata jípurey, juka Diosta ím buíapo nésaunake bétana kaabe ä táktiriay.

Currently Selected:

Hechos 28: mfy

Highlight

Copy

Compare

Share

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in