Kawkanta 91
91
Diyos ya protiksyon tamon ampipampahimalà kona
1Hinoman ya anti ha Pinakamakapangyariyan ay ma-in protiksyon. 2Mahalità na ha Pangino-on ya ombayri: “Hika ya protiksyon ko, dipinsa ko, boy Diyos ko ya ampahimala-an ko.”
3Hika ay ilibri na ha kawkapiligrowan ya agmo tandà, boy hika ay ilibri na ha halot ya ampakamati. 4Hika ay ma-in kalibriyan ha pangangasiwà na komo ta kopkopen na ka. Protiksyonan na ka boy idipinsa ha katapatan na. 5Hay kawkakalimowan no yabi ay agmo kalimowan, boy no allo, anyaman ya lomateng ya alwan maganday pawpangyayari ay agka simpri malimo. 6Ma-in man biglà lomateng ya halot no yabi, o alwan maganday pangyayari no allo ay agka malimo ta anti komoy Diyos.
7Maski malibo katawo ya mati nin halot ha dani mo, o maski mapò et ya libo ay agka mapangno. 8Hay gaw-en mo ay mangimaton kan bongat emen mo makit ya pamarosa ha mangala-et.
9Banà ta hay Pangino-on ay ginawà mon dipinsa mo boy anti ka ha Pinakamakapangyariyan 10ay ayin makapangno komo, ta anyaman ya kadisgrasyawan ay marayò ha ampa-iriyan mo. 11Hay Diyos ay magmanda ha aw-anghil na nin mangi-atap komo maski ayri ka mako, 12boy alalayan la ka emen hay bitih mo ay ahè makhitan nin bato. 13Maski manyabokyabok ka et nin lawliyon boy aw-otan ya nipagdità ay agka mapangno.
14Hay hinalità nin Diyos ay ombayri: “Ilibri koy ampanlabi kongko boy i-atap koy ambomalay kongko. 15Domawat ya kongko ta igwà koy andawaten na. No hiya ay ma-in kagolowan ay anti ko kona; ilibri ko ya boy biyan ko yan karangalan. 16Pakalawigen koy biyay na boy lano ay ma-in yan kalibriyan ha kaparosawan pan-omarap na kongko.”
Currently Selected:
Kawkanta 91: sblNT
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2005, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.