Éphésiens 1
1
Salutation
1Moi, Paul, je suis apôtre du Christ Jésus parce que Dieu l’a voulu. J’écris à ceux qui appartiennent à Dieu, qui se trouvent à Éphèse et qui croient au Christ Jésus.
2Que Dieu notre Père et le Seigneur Jésus-Christ vous bénissent et vous donnent la paix !
Dans le Christ, Dieu réalise son projet de salut
3Louange à Dieu, le Père de notre Seigneur Jésus-Christ ! En effet, il nous a bénis dans le Christ en nous communiquant les dons de son Esprit qui viennent du ciel. 4Avant la création du monde, Dieu nous a choisis dans le Christ pour que nous soyons saints et sans défaut devant ses yeux. Dieu nous aime 5et, depuis toujours, il a voulu que nous devenions ses fils par Jésus-Christ. Il a voulu cela dans sa bonté. 6Alors chantons la gloire de Dieu pour la grandeur de ses bienfaits ! Il nous les donne généreusement par son Fils très aimé. 7Dans le Christ, par son sang , nous sommes libérés du mal, et nos péchés sont pardonnés, tellement la bonté de Dieu est grande ! 8Oui, Dieu nous a couverts de ses bienfaits. Il nous a donné toute la sagesse et l’intelligence. 9Il nous a fait connaître son mystère, c’est-à-dire ce que, dans sa bonté, il voulait faire dans le Christ depuis toujours. 10Ce projet, Dieu voulait le réaliser au temps choisi par lui : rassembler tout ce qui est dans les cieux et ce qui est sur la terre, sous un seul chef, le Christ.
11Et dans le Christ, Dieu nous a donné notre part au salut en nous choisissant d’avance selon son projet. Il a fait tout cela parce qu’il l’a décidé et voulu. 12Alors, nous qui avons été les premiers à mettre notre espoir dans le Christ, chantons la gloire de Dieu !
13Dans le Christ, vous aussi, vous avez entendu la parole vraie, la Bonne Nouvelle qui vous sauve. Ensuite, vous avez cru dans le Christ, et Dieu vous a marqués d’un signe. Cette marque, c’est l’Esprit Saint qu’il a promis. 14Cet Esprit est la première part des biens que nous allons recevoir de Dieu. Nous les posséderons quand nous serons entièrement libérés du mal. Alors chantons la gloire de Dieu !
Paul prie pour les chrétiens
15Voici ce que j’ai appris : vous croyez au Seigneur Jésus et vous aimez tous ceux qui lui appartiennent. C’est pourquoi, depuis que je sais cela, 16je dis vos noms quand je prie, et sans cesse je remercie Dieu à cause de vous. 17Je demande au Dieu de notre Seigneur Jésus-Christ, le Père rempli de gloire, de vous donner la sagesse. Alors vous découvrirez Dieu et vous le connaîtrez vraiment. 18Je lui demande d’ouvrir les yeux de votre intelligence. Ainsi, vous pourrez connaître l’espérance qu’il vous a donnée en vous appelant. Vous connaîtrez la richesse magnifique des biens qu’il donne à ceux qui lui appartiennent. 19Vous connaîtrez la puissance extraordinaire que Dieu a montrée pour nous qui croyons en lui. Sa puissance et sa force, 20Dieu les a montrées dans le Christ quand il l’a réveillé de la mort, quand il l’a fait asseoir à sa droite dans les cieux. 21Ainsi, le Christ est placé au-dessus de toutes les forces et de toutes les puissances qui ont autorité et pouvoir. Il est au-dessus de tout ce qui existe, non seulement dans le monde d’aujourd’hui, mais aussi dans le monde qui vient. 22Oui, Dieu a tout mis sous les pieds du Christ. Il a mis le Christ au-dessus de tout, et il l’a donné comme tête à l’Église. 23L’Église est le corps du Christ. En elle, le Christ est totalement présent, lui en qui Dieu habite totalement.
Currently Selected:
Éphésiens 1: PDV2017
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2000 Société biblique française - Bibli'O
Ephésiens 1
1
Salutation
1Paul, apôtre de Jésus-Christ par la volonté de Dieu, salue ceux qui [à Ephèse#1.1 Les mots : à Ephèse sont absents de plusieurs manuscrits.] font partie du peuple saint, et croient en Jésus-Christ.
2Que la grâce et la paix vous soient accordées par Dieu notre Père et par le Seigneur Jésus-Christ.
Le salut en Christ
La grâce de Dieu en Christ
3Béni soit Dieu,
le Père de notre Seigneur
Jésus-Christ,
car il nous a comblés
de toute bénédiction de l’Esprit
dans le monde céleste
en raison de notre union avec Christ.
4En lui,
bien avant de poser
les fondations du monde,
il nous avait choisis
pour que nous soyons saints
et sans reproche devant lui.
Puisqu’il nous a aimés,
5il nous a destinés d’avance
à être ses enfants
qu’il voulait adopter
par Jésus-Christ.
Voilà ce que, dans sa bonté,
il a voulu pour nous
6afin que nous célébrions
la gloire de sa grâce
qu’il nous a accordée
en son Fils bien-aimé.
7En Christ,
parce qu’il s’est offert en sacrifice,
nous avons obtenu la délivrance,
le pardon de nos fautes.
Dieu a ainsi manifesté sa grâce
dans toute sa richesse,
8et il l’a répandue sur nous
avec surabondance,
en nous donnant pleine sagesse
et pleine intelligence,
9nous ayant fait connaître
le secret de son plan.
Ce plan, il l’a fixé d’avance,
dans sa bonté,
en Christ,
10pour conduire les temps
vers l’accomplissement.
Selon ce plan,
tout ce qui est au ciel
et tout ce qui est sur la terre
doit être harmonieusement réuni#1.10 Paul emploie ici un verbe qui signifie résumer, récapituler. Il est difficile de savoir ce qu’il voulait dire exactement. Certains traduisent : doit être restauré. D’autres comprennent : doit être réuni sous le gouvernement de Christ.
en Christ.
11Et c’est aussi en Christ
qu’il nous a accordé
notre part d’héritage#1.11 Autre traduction : que nous sommes devenus sa possession.
conformément à ce qu’avait fixé
celui qui met en œuvre toutes choses,
selon l’intention qui inspire
sa décision.
Ainsi, nous avons été destinés d’avance
12à célébrer sa gloire
nous qui, les tout premiers,
avons placé notre espérance
dans le Messie.
13Et en Christ, vous aussi,
vous avez entendu
le message de vérité,
cet Evangile
qui vous apportait le salut ;
oui, c’est aussi en Christ
que vous qui avez cru,
vous avez obtenu de Dieu
l’Esprit Saint qu’il avait promis
et par lequel
il vous a marqués de son sceau#1.13 Le sceau apposé sur une marchandise marquait le changement de propriétaire.
en signe que vous lui appartenez.
14Cet Esprit constitue
l’acompte de notre héritage
en attendant la délivrance
du peuple que Dieu s’est acquis#1.14 Autre traduction : la délivrance par laquelle nous entrerons en possession de notre héritage..
Ainsi tout aboutit
à célébrer sa gloire.
Prière de Paul pour les Ephésiens
15Pour toutes ces raisons, moi aussi, après avoir entendu parler de votre foi au Seigneur Jésus et de votre amour pour tous les membres du peuple saint, 16je ne cesse de dire ma reconnaissance à Dieu à votre sujet quand je fais mention de vous dans mes prières.
17Je demande que le Dieu de notre Seigneur Jésus-Christ, le Père qui possède la gloire, vous donne, par son Esprit, sagesse et révélation, pour que vous le connaissiez ; 18qu’il illumine ainsi votre intelligence afin que vous compreniez en quoi consiste l’espérance à laquelle vous avez été appelés, quelle est la glorieuse richesse de l’héritage que Dieu vous fera partager avec les membres du peuple saint, 19et quelle est l’extraordinaire grandeur de la puissance qu’il met en œuvre en notre faveur, à nous qui plaçons notre confiance en lui. Cette puissance, en effet, il l’a déployée dans toute sa force 20en la faisant agir en Christ lorsqu’il l’a ressuscité et l’a fait siéger à sa droite#1.20 Ps 110.1., dans le monde céleste. 21Là, Christ est placé bien au-dessus de toute Autorité, de toute Puissance, de toute Domination et de toute Souveraineté#1.21 Ces expressions se rapportent à des êtres surnaturels (angéliques ou démoniaques) auxquels les erreurs que certains répandaient dans les Eglises d’Asie Mineure donnaient une grande importance (voir 3.10 ; Col 1.16 ; 2.15). : au-dessus de tout nom qui puisse être cité, non seulement dans le monde présent, mais aussi dans le monde à venir. 22Dieu a tout placé sous ses pieds#1.22 Voir Ps 8.7., et Christ qui domine toutes choses, il l’a donné pour chef à l’Eglise 23qui est son corps, lui en qui habite la plénitude du Dieu qui remplit tout en tous#1.23 Autre traduction : à l’Eglise 23 qui est son corps, où se manifeste pleinement celui qui remplit tout en tous (cf. 3.19)..
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
La Bible du Semeur®
Texte copyright © 1992, 1999, 2015 Biblica, Inc.®
Utilisé avec la permission de Biblica, Inc.® Tous droits réservés.