Yochanan 1
1
1Bereshis (in the Beginning) was the Dvar Hashem,#1:1 Isa 55:11; Gn 1:3 and the Dvar Hashem was agav (along with, etzel)#1:1 Prov 8:30; 30:4 Hashem, and the Dvar Hashem was nothing less, by nature, than Elohim!#1:1 Ps 56:10 [11]; Jn 17:5; Rv 19:13 i.e., the Ma'amar Memra
2Bereshis (in the Beginning) this Dvar Hashem was with Hashem.#1:2 Prov 8:30
3All things through him came to be, and without him came to be not one thing which came into being.#1:3 Ps 33:6,9; Prov 30:4
4In him was Chayyim (Life) and the Chayyim (Life) was the Ohr (Light) of Bnei Adam.#1:4 Ps 36:9 [10]
5And the Ohr shines in the choshech,#1:5 Ps 18:28 and the choshech did not grasp it.#1:5 Isa 9:1
6There came an ish haElohim (a man of G-d), having been sent from Hashem. His name was Yochanan.
7This Yochanan came for an eidus (witness), that he might give solemn edut (testimony) about the Ohr, that kol Bnei Adam might have emunah through him.
8This ish haElohim was not the Ohr, but he came that he might give solemn edut (testimony) about the Ohr.
9The Ohr, the Ohr HaAmitti (the True Light), which gives rational haskalah (enlightenment) to kol Bnei Adam (all mankind), was coming into the Olam Hazeh.
10He was in the Olam Hazeh, the Olam (world) came to be through him;#1:10 Ps 33:6,9 yet the Olam Hazeh did not recognize him.
11He came to his own, and his own were not mekabel (accepting) the Kabbalus HaMalchus of him.#1:11 Isa 53:3
12But as many as him lekabel pnei Moshiach (receive him as Moshiach), to them he gave the tokef (authority) to become in fact yeladim haElohim.#1:12 Dt 14:1
13He gave this tokef to the ones whose being born was not by the agency of natural descent, nor by the ratzon (will) of basar (fallen human nature), nor by the ratzon of a gever (male) — rather, to the ones born of G-d.#1:13 Jn 3:3,7
14And the Dvar Hashem did mitgashem (become bodily) and made his Sukkah, his Mishkan (Tabernacle) among us,#1:14 Isa 7:14 and we#1:14 Shlichim, 1Y 1:1-2 gazed upon his Shekhinah,#1:14 Ex 33:18; 40:34; Isa 60:1-2 the Shechinah of the Ben Yachid from Elohim HaAv, full of Hashemʼs Chesed v'Emes.
15And Yochanan gives solemn edut (testimony) about him and has cried out, This was he about whom I said, Hu HaBah (He who comes)#1:15 Gn 49:10; Ezek 21:27 after me is really before me in priority, because, before I came to be, he was.#1:15 Jn 8:58
16For from the kol melo (all the plentitude) of him we all received Chesed upon Chesed.
17Because the matan Torah (giving of the Torah) was graciously bestowed through Moshe,#1:17 Rabbeinu; Dt 32:46; Ex 31:18; 34:28 but Chesed and Emes of Hashem came through [Rebbe], Melech HaMoshiach Yehoshua.#1:17 Ex 34:6; Ps 25:10; 40:11; 85:11; Jn 1:49
18No one has ever seen Hashem.#1:18 Ex 33:20 It is Elohim the Ben Yachid,#1:18 who shares the nature of Hashem, the Chochmah Ben Elohim at his side, see very importantly Prov 8:30; 30:4 it is he, the one being in the kheyk (bosom) of HaAv, this one is Hashemʼs definitive midrash (exegesis).
19And this is the solemn edut (testimony) of Yochanan, when those of Yehudah sent kohanim and L'viim from Yerushalayim to him that they might ask him, Mi atah? (Who are you?).
20Yochanan made hoda'a (confession, admission) — he did not fail to make hoda'a — and said clearly, I am not the#1:20 Rebbe, Melech HaMoshiach.
21And they asked Yochanan, What, then? Are you Eliyahu HaNavi? And Yochanan says, I am not. Are you the Navi?#1:21 Dt 18:15,18 And he answered, Lo (No).
22They said then to him, Mi atah? That we may give a teshuvah (answer) to the ones who sent us. What do you say about yourself?
23Yochanan said, I am a KOL KOREY BAMIDBAR, make straight the DERECH HASHEM!#1:23 Isa 40:3, TARGUM HASHIVIM as Yeshayah HaNavi said.
24And the ones that had been sent were of the Perushim.
25And the Perushim asked Yochanan, If you are not the [Rebbe], Melech HaMoshiach nor Eliyahu nor the Navi, then why do you administer the mikveh mayimʼs tevilah?
26Yochanan answered the Perushim, I give a tevilah in a mikveh mayim; among you is standing one of whom you do not have da'as.
27Hu HaBah (he who comes),#1:27 i.e., the Rebbe, Melech HaMoshiach who is coming into the Olam Hazeh that is, He who comes after me, is one that I am not worthy even to untie the thong of his sandal.
28These events took place in Beit-Anyah (Bethany), beyond the Yarden River, which Yochanan was using as a mikveh mayim in which to administer the tevilah.
29On the next day, Yochanan sees Yehoshua coming to him, and Yochanan says, Hinei! The Seh HaElohim,#1:29 Gn 22:8; Ex 12:5-13; Isa 53:7 the one carrying away the avonot HaOlam Hazeh (sins of this world).#1:29 i.e., as the sa'ir l'Azazel kapporah; Isa 53:6,7,12; Lv 16:22
30This is he about whom I said, After me comes an ISH#1:30 Zech 6:12 who is really before me in priority, because, before I came to be, he was.#1:30 Jn 8:58
31And I did not recognize him, but that he might be manifested to Klal Yisroel, I came, therefore, administering the mikveh mayimʼs tevilah.
32And Yochanan gave solemn edut, I have seen the Ruach Hakodesh descending like a yonah out of Shomayim and remaining upon him.#1:32 Isa 11:2
33And I did not recognize him, but the One who sent me to give the mikveh mayimʼs tevilah said to me, Upon whomever you see the Ruach Hakodesh descending and remaining, this is the One giving the tevilah in the Ruach Hakodesh.#1:33 Yoel 2:28 [3:1]
34And I have seen and I have given solemn edut (testimony) that this One is the Ben HaElohim.#1:34 2Sm 7:14; Ps 2:7; 1Chr 17:10-14; Prov 8:30; 30:4
35On the next day, Yochanan was standing with two of his talmidim.
36And as Yochanan watched Yehoshua walking by, Yochanan says, Hinei the Seh HaElohim!#1:36 Gn 22:8; Ex 12:5-13; Isa 53:7
37And the two talmidim heard Yochanan speaking, and they followed after him.
38When he turned and saw them following, he says to them, Mah tevakkeshun (What do you seek)? And they said to him, Rebbe (which means, being translated, my Master Moreh [teacher]), where is your mekom megurim (dwelling place)?
39And he says to them, Bo'u u're'u! (Come and see!) They went, therefore, and saw his mekom megurim, and remained with him that day. The hour was about the tenth (four o'clock in the afternoon).
40One of the two was the achi Shim'on Kefa. His name was Andrew. He was one of the two who heard Yochanan and followed him.
41Andrew first finds his own achi Shim'on Kefa and says to him, We have found the Rebbe, Melech HaMoshiach! — the word, being translated, means “Messiah”.#1:41 Dan 9:25; Ps 2:2; 1Sm 2:10
42Andrew led Shim'on to Yehoshua. When Yehoshua gazed at Shim'on, he said, You are Shim'on Bar-Yonah. You will be called Kefa, which is translated Petros.#1:42 Rock; Gn 17:5,15; 32:28; 35:10
43On the next day he wanted to go out into the Galil, and he finds Philippos, and says to Philippos, Follow me.#1:43 as my talmid; 1Kgs 19:19
44Now Philippos was from Beit-Tzaidah, the shtetl of Andrew and Kefa.
45Philippos finds Natan'el and says to him, He whom Moshe#1:45 Rabbeinu wrote of in the Sefer Torah, he whom the Nevi'im also wrote of — Yehoshua ben Yosef [ben Dovid], from Natzeret we have found!#1:45 Dt 18:18; Isa 7:14; 9:6[5]; Ezek 34:23
46And Natan'el said to Philippos, Can anything good come out of Natzeret?#1:46 7:41; Isa 11:1; Zech 6:11-12 Philippos says to Natan'el, Bo'u u're'u! (Come and see!)#1:46 2Kgs 6:13
47Yehoshua saw Natan'el coming to him, and he says, Hinei a genuine Ben Yisroel, in whom is no MIRMAH (deceit).#1:47 Ps 32:2; Zeph 3:13; Isa 53:9
48Natan'el says to him, How do you have da'as of me? In reply, Yehoshua said to him, Before you received your kri'ah (call) from Philippos, while you were beneath the etz hate'enah#1:48 Mic 4:4; Zech 3:10 (fig tree), I watched you.
49In reply, Natan'el said to him, Rebbe, you are the Ben HaElohim,#1:49 2Sm 7:14; Ps 2:7; 89:26-27 the Rebbe, Melech HaMoshiach of Yisroel.
50In reply, Yehoshua said to Natan'el, Because I told you that I watched you beneath the etz hate'enah, do you have emunah (faith)? Greater than these things you will see.
51And he says to Natan'el, Omein, omein, I say to you, you will see Shomayim having been opened and malachim (angels) of Hashem ascending and descending on the Bar Enosh.#1:51 i.e, Moshiach Dan 7:13-14; Zeph 3:15; Gn 28:12
Currently Selected:
Yochanan 1: TOJB2011
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
THE ORTHODOX JEWISH BIBLE
FOURTH EDITION © Artists For Israel Intl Inc., 2002-2011, 2021.
John 1
1
The Prologue to John’s Gospel
1 In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. 2This one was in the beginning with God. 3All things came into being through him, and apart from him not one thing came into being that#Or “came into being. What …,” beginning a new sentence connected with the following verse. A major punctuation problem is involved, since the earliest manuscripts have no punctuation, but some important later ones place the punctuation before this phrase, effectively connecting it to v. 4: “What has come into being was life in him” has come into being. 4In him was life, and the life was the light of humanity.#Or “humankind” 5And the light shines in the darkness, and the darkness did not overcome#Or “comprehend” (if primarily referring to people in the world) it.
6A man came, sent from God, whose name was#Literally “the name to him” John. 7This one came for a witness, in order that he could testify about the light, so that all would believe through him. 8That one was not the light, but came#The verb is implied from the previous verse, and must be supplied in the English translation in order that he could testify about the light. 9The true light, who gives light to every person, was coming into the world. 10He was in the world, and the world came into being through him, and the world did not recognize#Or “acknowledge” him. 11He came to his own things, and his own people did not receive him. 12But as many as received him—to those who believe in his name—he gave to them authority to become children of God, 13who were born not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of a husband, but of God.
14And the Word became flesh and took up residence among us, and we saw his glory, glory as of the one and only from the Father, full of grace and truth. 15John testified about him and cried out, saying, “This one was he about whom I said, ‘The one who comes after me is ahead of me, because he existed before me.’ ” 16For from his fullness we have all received, and grace after grace. 17For the law was given through Moses; grace and truth came about through Jesus Christ. 18No one has seen God at any time; the one and only, God, the one who is in the bosom of the Father—that one has made him#*Here the direct object is supplied from context in the English translation known.
John the Baptist Testifies to Jesus
19And this is the testimony of John, when the Jews sent#Some manuscripts have “sent to him” priests and Levites from Jerusalem so that they could ask him, “Who are you?” 20And he confessed—and he did not deny, and confessed—“I am not the Christ!” 21And they asked him, “Then who are you? Are you Elijah?” And he said, “I am not!” “Are you the Prophet?”#A reference to the “Prophet like Moses” of Deut 18:15 (see Acts 3:22) And he answered, “No!” 22Then they said to him, “Who are you, so that we can give an answer to those who sent us? What do you say about yourself?”
23He said,
“I am ‘the voice of one crying out in the wilderness,
“Make straight the way of the Lord,” ’#A quotation from Isa 40:3
just as Isaiah the prophet said.” 24(And they had been sent from the Pharisees.) 25And they asked him and said to him, “Why then are you baptizing, if you are not the Christ, nor Elijah, nor the Prophet?”
26John answered them, saying, “I baptize with water. In your midst stands one whom you do not know—27the one who comes after me, of whom I am not worthy to untie#Literally “that I might untie” the strap of his sandal!” 28These things took place in Bethany on the other side of the Jordan, where John was baptizing.
29On the next day he saw Jesus coming to him and said, “Look! The Lamb of God who takes away the sin of the world! 30This one is the one about whom I said, ‘After me is coming a man who is ahead of me, because he existed before me.’ 31And I did not know him, but in order that he could be revealed to Israel, because of this I came baptizing with water.”
32And John testified, saying, “I have seen the Spirit descending like a dove from heaven and remaining upon him. 33And I did not know him, but the one who sent me to baptize with water, that one said to me, ‘The one upon whom you see the Spirit descending and remaining upon him—this one is the one who baptizes with the Holy Spirit.’ 34And I have seen and testify that this one is the Chosen One#Some manuscripts have “the Son of God” of God.
Two of John’s Disciples Follow Jesus
35On the next day again John was standing there,#*The word “there” is not in the Greek text but is implied and two of his disciples, 36and looking at Jesus as he#*Here “as” is supplied as a component of the participle (“walking by”) which is understood as temporal was walking by, he said, “Look! The Lamb of God!” 37And the two disciples heard him speaking, and they followed Jesus. 38And Jesus, turning around and seeing them following him,#*Here the direct object is supplied from context in the English translation said to them, “What do you seek?” And they said to him, “Rabbi” (which means when#*Here “when” is supplied as a component of the participle (“translated”) which is understood as temporal translated “Teacher”), “where are you staying?” 39He said to them, “Come and you will see!” So they came and saw where he was staying, and they stayed with him that day (it was about the tenth hour).
Andrew Declares Jesus to be the Messiah
40Andrew, the brother of Simon Peter, was one of the two who heard John and followed him. 41This one first found his own brother Simon and said to him, “We have found the Messiah!” (which is translated “Christ”). 42He brought him to Jesus. Looking at him, Jesus said, “You are Simon the son of John. You will be called Cephas” (which is interpreted “Peter”).
Jesus Calls Philip and Nathanael
43On the next day he wanted to depart for Galilee, and he found Philip. And Jesus said to him, “Follow me!” 44(Now Philip was from Bethsaida, the town of Andrew and Peter.) 45Philip found Nathanael and said to him, “We have found the one whom Moses wrote about in the law, and the prophets wrote about—Jesus son of Joseph from Nazareth!” 46And Nathanael said to him, “Can anything good come out of Nazareth?” Philip said to him, “Come and see!”
47Jesus saw Nathanael coming toward him and said about him, “Look! A true Israelite#Literally “truly an Israelite” in whom is no deceit!” 48Nathanael said to him, “From where do you know me?” Jesus answered and said to him, “Before Philip called you, when you#*Here “when” is supplied as a component of the participle (“were”) which is understood as temporal were under the fig tree, I saw you.” 49Nathanael answered him, “Rabbi, you are the Son of God! You are the king of Israel!” 50Jesus answered and said to him, “Because I said to you that I saw you under the fig tree, do you believe? You will see greater things than these!” 51And he said to him, “Truly, truly I say to all of you, you will see heaven opened and the angels of God ascending and descending upon the Son of Man.”
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
2010 Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software