Yirmeyah 49
49
1Concerning Bnei Ammon, thus saith Hashem: Hath Yisroel no banim? Hath he no yoresh (heir)? Why then doth Malcam (Molech) inherit Gad, and his people dwell in his towns?
2Therefore, hinei, the days come, saith Hashem, that I will cause an alarm of milchamah to be heard in Rabbah of Bnei Ammon; and it shall become a desolate tel (mound), and her banot shall be burned with eish: then shall Yisroel dispossess his dispossessors, saith Hashem.
3Wail, O Cheshbon, for Ai is plundered: cry out, ye banot of Rabbah, gird you with sackcloth; lament, and rush to and fro inside the walls; for Malcam (Molech) shall go into Golus, and his kohanim and his sarim together.
4Why gloriest thou in the valleys, thy flowing emek (valley), O Bat hashovevah (backsliding Daughter)? That trusted in her otzarot, saying, Who shall come unto Me?
5Hineni, I will bring a pachad (terror) upon thee, saith Adonoi Hashem Tzva'os, from all those that be around thee; and ye shall be driven out, every ish before him; and none shall gather up the fugitive.
6And afterward I will bring back the captivity of the Bnei Ammon, saith Hashem.
7Concerning Edom, thus saith Hashem Tzva'os; Is chochmah no more in Teman? Is etzah perished from the prudent? Is their chochmah vanished?
8Flee ye, turn back, dwell in the depths, O inhabitants of Dedan; for I will bring the calamity of Esav upon him, the time that I will visit [to punish] him.
9If grape gatherers come to thee, would they not leave some grape gleanings? If ganavim balailah (thieves by night), they will destroy only till they have enough.
10But I have stripped Esav bare, I have uncovered his hiding places, and he shall not be able to hide himself; his zera are plundered, and his brethren, and his shchenim (neighbors) and he is no more.
11Leave thy yatomim (fatherless, orphans), I will preserve them alive; and let thy almanot trust in Me.
12For thus saith Hashem: Hinei, they#49:12 i.e., the innocent whose mishpat was not to drink of the Kos have assuredly drunken; and art thou he that shall altogether go unpunished? Thou shalt not go unpunished, but thou shalt surely drink of it.
13For I have sworn by Myself, saith Hashem, that Botzrah shall become a desolation, a cherpah, a reproach, and a kelalah; and all the towns thereof shall be perpetual ruins.
14I have heard a message from Hashem, and an envoy is sent unto the Goyim, saying, Gather ye together, and come against her, and rise up to the milchamah.
15For, hinei, I will make thee katon among the Goyim, and despised among adam.
16Thy fierceness hath deceived thee, and the zadon (pride, malice) of thine lev, O thou that dwellest in the clefts of the rock, that holdest the height of the hill; though thou shouldest make thy ken (nest) as high as the nesher, I will bring thee down from there, saith Hashem.
17Also Edom shall be a horror; every one that goeth by it shall be appalled, and shall hiss at all the makkot (wounds, blows) thereof.
18As in the overthrow of Sodom and Amora (Gomorrah) and the neighboring towns thereof, saith Hashem, no ish shall abide there, neither shall a ben adam dwell in it.
19Hinei, he shall come up like an aryeh from the thicket of the Yarden against the rich pastureland; but I will suddenly make him run away from her; and who is Bachur (Chosen one), that I may appoint over her? Mi khamoni (who is like Me)? And who will arraign Me? And who is that Ro'eh (shepherd) that will stand before Me?
20Therefore hear the etzat Hashem, that He hath planned against Edom; and His purposes, that He hath purposed against the inhabitants of Teman; Surely the young ones of the tzon shall drag them away; surely He shall make their habitation desolate because of them.
21Ha'aretz shakes at the noise of their fall, at the cry the noise thereof was heard in Yam Suf.
22Hinei, He shall come up and fly like the nesher, and spread His wings over Botzrah; and in that day shall the lev of the Gibborim of Edom be as the lev of an isha in her birth pangs.
23Concerning Damascus: Chamat is shamed, and Arpad, for they have heard bad news; they are fainthearted; there is anxiety on the yam (sea); it cannot be quiet.
24Damascus has grown feeble, and turneth herself to flee, and fear hath gripped her; anguish and chavalim (pains) have taken her, as a woman in travail.
25How is it that the Ir Tehillah is not deserted, the town of My joy!
26Therefore her bochurim shall fall in her streets, and all the anshei milchamah shall be destroyed in that day, saith Hashem Tzva'os.
27And I will kindle an eish in the chomat Damascus, and it shall consume the fortresses of Ben-hadad.
28Concerning Kedar, and concerning the mamlechot of Chatzor, which Nevukhadretzar Melech Bavel shall strike, thus saith Hashem; Arise ye, go up to Kedar, and plunder the Bnei Kedem.
29Their ohalim and their tzon shall they take away; they shall carry off for themselves their tent curtains, and all their kelim (vessels), their gemalim (camels); and they shall cry unto them, Magor (terror, fear) is on every side.
30Flee, get you far off, dwell in the depths, O ye inhabitants of Chatzor, saith Hashem; for Nevukhadretzar Melech Bavel hath plotted an etzah (plot, plan, counsel) against you, and hath conceived a plan against you.
31Arise, get you up unto the nation which is at ease, that dwelleth securely, saith Hashem, which have neither gates nor bars, which dwell alone.
32And their gemalim (camels) shall be for plunder, and the multitude of their mikneh (herds) a plunder; and I will scatter unto kol ruach (all winds) them that cut off the [hair] corners; and I will bring their calamity from all sides thereof, saith Hashem.
33And Chatzor shall be a ma'on (dwelling) for jackals, and a desolation ad olam (forever); there shall no ish abide there, nor any ben adam dwell in it.
34The Devar Hashem that came to Yirmeyah HaNavi against Eilam in the beginning of the reign of Tzidkiyah Melech Yehudah, saying,
35Thus saith Hashem Tzva'os; Hineni: I will break the keshet (bow, power) of Eilam, the mainstay of their might.
36And upon Eilam will I bring the arba ruchot (four winds) from the four quarters of Shomayim, and will scatter them toward all those ruchot; and there shall be no nation where the outcasts of Eilam shall not go.
37For I will cause Eilam to be dismayed before their oyevim, and before them that seek their nefesh; and I will bring ra'ah upon them, even My charon af, saith Hashem; and I will send the cherev after them, till I have consumed them:
38And I will set My Kisse in Eilam, and will destroy from there melech and the sarim, saith Hashem.
39Yet it shall come to pass in the acharit hayamim, that I will bring again the captivity of Eilam, saith Hashem.
Currently Selected:
Yirmeyah 49: TOJB2011
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
THE ORTHODOX JEWISH BIBLE
FOURTH EDITION © Artists For Israel Intl Inc., 2002-2011, 2021.
Jeremiah 49
49
A Message Concerning Ammon
1Concerning the Ammonites:#Literally “sons of Ammon” Thus says Yahweh,
“Are there no sons for Israel?
Or is there no heir for him?
Why has Milcom taken possession of Gad,
and his people dwelled in its towns?
2Therefore#Literally “To thus” look, days are coming,” declares#Literally “a declaration of” Yahweh,
“and I will sound against Rabbah, the Ammonites,#Literally “sons of Ammon”
the alarm of the war,
and it will become as a mound of desolation,
and its daughters will burn in the fire.
Then Israel will dispossess his dispossessors,” says Yahweh.
3“Wail, Heshbon, for Ai is devastated.
Cry out, O daughters of Rabbah, put on sackcloth.
Lament and run back and forth among the walls.
For Milcom will go into exile,
his priests and his officials together.
4Why do you boast in your valleys?
Your valleys#Hebrew “valley” are ebbing.
O unfaithful daughter, who trusted in her treasures,
who said, ‘Who will come against me?’
5Look, I am going to bring dread on you,”
declares#Literally “a declaration of” Lord Yahweh of hosts,
“from all your surrounding neighbors.
And you will be scattered,
each one before it,#Literally “to the face of it”
and there is no one who gathers the fugitives.#Hebrew “fugitive”
6Yet afterward#Literally “after thus” I will restore
the fortunes#Hebrew “fortune” of the Ammonites,”#Literally “sons of Ammon” declares#Literally “a declaration of” Yahweh.
A Message Concerning Edom
7Concerning Edom, thus says Yahweh of hosts:
“Is there no longer wisdom in Teman?
Has counsel become lost from those who understand?
Is their wisdom rotting?
8Flee! Turn back! Get down low!#Literally “make deep to dwell”
O inhabitants of Dedan.
For I will bring upon him the disaster of Esau
at the time when I will punish him.
9If grape-gatherers come to you,
would they not leave gleanings?
If thieves in the night,
they destroy only enough for them.#Literally “their enough”
10But I have stripped Esau bare.
I have uncovered his hiding places,
and he is not able to hide himself.
His offspring are devastated, along with#Literally “and” his brothers,
and his neighbors, and he is no more.#Literally “and not he”
11Leave your orphans. I will let them#Here the direct object is supplied from context in the English translation live.
And your widows, let them trust in me.”
12For thus says Yahweh, “Look, those who are not condemned#Literally “who there is not their justice” to drink the cup must certainly drink it.#Here the direct object is supplied from context in the English translation And are you the one who will go entirely unpunished? You will not go unpunished, for you must certainly drink it.#Here the direct object is supplied from context in the English translation 13For I have sworn by myself,” declares#Literally “a declaration of” Yahweh, “that Bozrah will become as a horror, as a disgrace, as a waste, and as a curse. And all her towns will be everlasting sites of ruins.”#Literally “sites of ruins of eternity”
14I have heard a message from Yahweh,
and a messenger has been sent among the nations.
“Gather and come against her,
and rise for the battle.”
15“For look, I will make you small among the nations,
despised by the humankind.
16Your terror has deceived you,
the pride of your heart,
O you who dwell in the clefts of the rock,
you who seize the height of the hill.
Though you make your nest high like the eagle,
from there I will bring you down,” declares#Literally “a declaration of” Yahweh.
17“And Edom will become as a horror,
everyone who passes by it#Literally “all who passes by it” will be appalled,
and will hiss because of all its blows.
18As the overthrow of Sodom and Gomorrah
and their neighbors,” says Yahweh,
“no one#Literally “not a man” will live there,
and the son of humankind will not dwell as an alien in it.
19Look, like a lion he comes up from the thickets of the Jordan
to a pastureland by a constantly flowing stream.#Literally “a pasture of everflowing”
So I will chase him away hurriedly#Literally “I will do in an instant I will chase him away” from it.
And whoever is chosen I will appoint over it.
For who is like me, and who can summon me?
And who is this, the shepherd who can stand before me?”#Literally “to the face of me”
20Therefore#Literally “To thus” hear the plan of Yahweh that he has planned against Edom,
and his plans that he has planned against the inhabitants of Teman.
Surely#Literally “If not” they will drag them away,
the little ones of the flock.
Surely#Literally “If not” he will cause to be desolated over them
their grazing place.
21The earth will quake from the sound of their falling.
A cry of distress! Their voice will be heard at the Red Sea.#Hebrew “Sea of Reeds”
22Look, like an eagle he will go up and he will swoop down,
and he will spread out his wings against Bozrah.
And the heart of the warriors of Edom will be in that day
like the heart of a woman who is in labor.
A Message Concerning Damascus
23Concerning Damascus:
“Hamath and Arpad are ashamed,
for they have heard bad news;
they melt.
There is concern in the sea.
It is not able to keep quiet.
24Damascus has grown slack.
She has turned away to flee and panic.
Anxiety has seized her,
and labor pains have grasped her,
like a woman in labor.
25How the city of praise has not been abandoned!
The city of my joy!
26Therefore#Literally “To thus” her young men will fall in her public squares,
and all the soldiers#Literally “the men of the battle” will perish in that day,” declares#Literally “a declaration of” Yahweh of hosts.
27“And I will kindle a fire at the wall of Damascus,
and it will devour the citadel fortresses of Ben-hadad.”
A Message Concerning Kedar and the Kingdoms of Hazor
28Concerning Kedar and concerning the kingdoms of Hazor that Nebuchadnezzar the king of Babylon defeated. Thus says Yahweh:
“Rise up, go up against Kedar
and destroy the people#Or “sons” of the east.
29They will take their tents, and their flocks,
their tent curtains, and all their equipment,
and their camels they will carry away for themselves,
and they will call to them, ‘Terror is from all around.’
30Flee! Wander far away! Get down low!#Literally “Make deep to dwell”
O inhabitants of Hazor,” declares#Literally “a declaration of” Yahweh.
“For Nebuchadnezzar, the king of Babylon, has planned a plan against you.
And he has schemed#Or “planned” a scheme#Or “plan” against you.
31Rise up, go up against a nation which is at ease,
living securely,”#Literally “with confidence” declares#Literally “a declaration of” Yahweh.
“There are no gates and there are no bars#Hebrew “bar” for them,
they dwell alone.
32And their camels will become as plunder,
and the multitude of their livestock as spoil.
And I will scatter to every wind those who are trimmed to the side,
and from every side#Literally “all his sides” I will bring their disaster,” declares#Literally “a declaration of” Yahweh.
33“And Hazor will become as a lair of jackals,
a waste forever;
no one will live there,
and no son of humankind will dwell as an alien in it.”
A Message Concerning Elam
34The word of Yahweh that came to Jeremiah the prophet concerning Elam at the beginning of the reign of Zedekiah the king of Judah, saying,#Literally “to say” 35“Thus says Yahweh of hosts:
‘Look, I am going to break the bow of Elam,
the first and best of their might.
36And I will bring to Elam four winds,
from the four corners of heaven,
and I will scatter them to all these winds,
and there will not be a nation
where the scattered people of Elam will not go.
37So I will shatter Elam before#Literally “to the face of” their enemies,
and before#Literally “to the face of” the seekers of their life.
And I will bring disaster upon them,
my burning anger,#Literally “the blaze of my nose”’ declares#Literally “a declaration of” Yahweh.
‘And I will send after them the sword
until I have destroyed them.
38And I will set my throne in Elam
and I will destroy from there king and officials,’ declares#Literally “a declaration of” Yahweh.
39‘And then#Literally “And it will happen” in the last of the days
I will restore the fortunes#Hebrew “fortune” of Elam,’ declares#Literally “a declaration of” Yahweh.”
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
2010 Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software