YouVersion Logo
Search Icon

Michea 1

1
1Sl 85:11; Pr 21:3; Is 32:17, 18
Minacce del Signore contro Israele e Giuda
Sl 50:1-4 (Os 8:1-6; 13:16; 2 R 18:9-12)
Parola del Signore, rivolta a *Michea, il Morastita, al tempo di Iotam, di Acaz e di *Ezechia, re di *Giuda. Visione che egli ebbe riguardo a *Samaria e a *Gerusalemme.
2Ascoltate, o popoli tutti! Presta attenzione, o terra, con tutto quello che è in te! Il Signore, Dio, sia testimone contro di voi, il Signore dal suo tempio santo.
3Infatti, ecco, il Signore esce dal suo luogo, scende, cammina sulle alture della terra.
4I monti si sciolgono sotto di lui e le valli si liquefanno come cera davanti al fuoco, come acqua che cola sopra un pendío.
5Tutto questo a causa della *trasgressione di *Giacobbe e dei peccati della casa d'*Israele. Qual è la trasgressione di Giacobbe? Non è forse Samaria? Quali sono gli alti luoghi di Giuda? Non sono forse Gerusalemme?
6«Perciò io farò di Samaria un mucchio di pietre nella campagna, un luogo da piantarci le vigne; ne farò rotolare le pietre giú nella valle, ne metterò allo scoperto le fondamenta.
7Tutte le sue immagini scolpite saranno infrante, tutte le sue offerte agli idoli saranno arse con il fuoco, io ridurrò tutti i suoi idoli in desolazione, perché sono offerte raccolte come salario di prostituzione e torneranno a essere salario di prostituzione».
Is 36:1, 2; 10:28, ecc.
8Per questo io piangerò e griderò, andrò scalzo e nudo; alzerò lamenti come lo sciacallo, grida lugubri come lo struzzo.
9La sua piaga infatti è incurabile; si estende fino a Giuda e giunge fino alla porta del mio popolo, fino a Gerusalemme.
10 Non l'annunziate a Gat! Non piangete ad Acco#Ad Acco, è in ebr. baccò; da questo punto comincia una serie di giuochi di parole che la versione non può rendere: l'ebr. baccò significa ad Acco e, allo stesso tempo, piangere.! A Bet-Leafra#Bet-Leafra significa casa di polvere, «Safir» bella, «Saanan» uscita, «Bet-Aesel» posto di rifugio, «Marot» amarezze, «Lachis» inespugnabile, «Moreset» e «Maresa» possessione, «Aczib» fallace. io mi rotolo nella polvere.
11 Parti, vattene, o abitante di Safir, nuda e piena di vergogna; non esce piú l'abitante di Saanan; il lutto di Bet-Aesel vi priva della sua protezione.
12 L'abitante di Marot trema per la sua salvezza, perché una sciagura è scesa da parte del Signore fino alla porta di Gerusalemme.
13 Attacca i cavalli al carro, o abitante di Lachis! Tu sei stata causa di peccato per la figlia di *Sion, poiché in te si sono trovate le trasgressioni d'Israele.
14 Perciò tu darai un regalo d'addio a Moreset-Gat; le case di Aczib saranno una delusione per i re d'Israele.
15 Io farò venire il tuo nuovo padrone, o abitante di Maresa; fino ad Adullam arriverà la gloria d'Israele!
16 Tàgliati i capelli, raditi il capo, a causa dei figli, tue delizie! Fatti calva come l'avvoltoio, perché essi vanno in esilio, lontani da te!

Currently Selected:

Michea 1: NR94

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in

YouVersion uses cookies to personalize your experience. By using our website, you accept our use of cookies as described in our Privacy Policy