Leviticus 18
18
1And Jehovah spake unto Moses, saying, 2Speak unto the children of Israel, and say unto them, I am Jehovah your God. 3After the doings of the land of Egypt, wherein ye dwelt, shall ye not do: and after the doings of the land of Canaan, whither I bring you, shall ye not do; neither shall ye walk in their statutes. 4Mine ordinances shall ye do, and my statutes shall ye keep, to walk therein: I am Jehovah your God. 5Ye shall therefore keep my statutes, and mine ordinances; which if a man do, he shall live in them: I am Jehovah.
6None of you shall approach to any that are near of kin to him, to uncover their nakedness: I am Jehovah. 7The nakedness of thy father, even the nakedness of thy mother, shalt thou not uncover: she is thy mother; thou shalt not uncover her nakedness. 8The nakedness of thy father’s wife shalt thou not uncover; it is thy father’s nakedness. 9The nakedness of thy sister, the daughter of thy father, or the daughter of thy mother, whether born at home, or born abroad, even their nakedness thou shalt not uncover. 10The nakedness of thy son’s daughter, or of thy daughter’s daughter, even their nakedness thou shalt not uncover: for theirs is thine own nakedness. 11The nakedness of thy father’s wife’s daughter, begotten of thy father, she is thy sister, thou shalt not uncover her nakedness. 12Thou shalt not uncover the nakedness of thy father’s sister: she is thy father’s near kinswoman. 13Thou shalt not uncover the nakedness of thy mother’s sister: for she is thy mother’s near kinswoman. 14Thou shalt not uncover the nakedness of thy father’s brother, thou shalt not approach to his wife: she is thine aunt. 15Thou shalt not uncover the nakedness of thy daughter-in-law: she is thy son’s wife; thou shalt not uncover her nakedness. 16Thou shalt not uncover the nakedness of thy brother’s wife: it is thy brother’s nakedness. 17Thou shalt not uncover the nakedness of a woman and her daughter; thou shalt not take her son’s daughter, or her daughter’s daughter, to uncover her nakedness; they are near kinswomen: it is wickedness. 18And thou shalt not take a wife to her sister, to be a rival to her, to uncover her nakedness, besides the other in her life-time.
19And thou shalt not approach unto a woman to uncover her nakedness, as long as she is impure by her uncleanness. 20And thou shalt not lie carnally with thy neighbor’s wife, to defile thyself with her. 21And thou shalt not give any of thy seed to make them pass through the fire to Molech; neither shalt thou profane the name of thy God: I am Jehovah. 22Thou shalt not lie with mankind, as with womankind: it is abomination. 23And thou shalt not lie with any beast to defile thyself therewith; neither shall any woman stand before a beast, to lie down thereto: it is confusion.
24Defile not ye yourselves in any of these things: for in all these the nations are defiled which I cast out from before you; 25and the land is defiled: therefore I do visit the iniquity thereof upon it, and the land vomiteth out her inhabitants. 26Ye therefore shall keep my statutes and mine ordinances, and shall not do any of these abominations; neither the home-born, nor the stranger that sojourneth among you 27(for all these abominations have the men of the land done, that were before you, and the land is defiled); 28that the land vomit not you out also, when ye defile it, as it vomited out the nation that was before you. 29For whosoever shall do any of these abominations, even the souls that do them shall be cut off from among their people. 30Therefore shall ye keep my charge, that ye practise not any of these abominable customs, which were practised before you, and that ye defile not yourselves therein: I am Jehovah your God.
Currently Selected:
Leviticus 18: ASV
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Leviticus 18
18
Sex
1-5 God spoke to Moses: “Speak to the People of Israel. Tell them, I am God, your God. Don’t live like the people of Egypt where you used to live, and don’t live like the people of Canaan where I’m bringing you. Don’t do what they do. Obey my laws and live by my decrees. I am your God. Keep my decrees and laws: The person who obeys them lives by them. I am God.
6“Don’t have sex with a close relative. I am God.
7“Don’t violate your father by having sex with your mother. She is your mother. Don’t have sex with her.
8“Don’t have sex with your father’s wife. That violates your father.
9“Don’t have sex with your sister, whether she’s your father’s daughter or your mother’s, whether she was born in the same house or elsewhere.
10“Don’t have sex with your son’s daughter or your daughter’s daughter. That would violate your own body.
11“Don’t have sex with the daughter of your father’s wife born to your father. She is your sister.
12“Don’t have sex with your father’s sister; she is your aunt, closely related to your father.
13“Don’t have sex with your mother’s sister; she is your aunt, closely related to your mother.
14“Don’t violate your father’s brother, your uncle, by having sex with his wife. She is your aunt.
15“Don’t have sex with your daughter-in-law. She is your son’s wife; don’t have sex with her.
16“Don’t have sex with your brother’s wife; that would violate your brother.
17“Don’t have sex with both a woman and her daughter. And don’t have sex with her granddaughters either. They are her close relatives. That is wicked.
18“Don’t marry your wife’s sister as a rival wife and have sex with her while your wife is living.
19“Don’t have sex with a woman during the time of her menstrual period when she is unclean.
20“Don’t have sex with your neighbor’s wife and violate yourself by her.
21“Don’t give any of your children to be burned in sacrifice to the god Molech—an act of sheer blasphemy of your God. I am God.
22“Don’t have sex with a man as one does with a woman. That is abhorrent.
23“Don’t have sex with an animal and violate yourself by it.
“A woman must not have sex with an animal. That is perverse.
24-28“Don’t pollute yourself in any of these ways. This is how the nations became polluted, the ones that I am going to drive out of the land before you. Even the land itself became polluted and I punished it for its iniquities—the land vomited up its inhabitants. You must keep my decrees and laws—natives and foreigners both. You must not do any of these abhorrent things. The people who lived in this land before you arrived did all these things and polluted the land. And if you pollute it, the land will vomit you up just as it vomited up the nations that preceded you.
29-30“Those who do any of these abhorrent things will be cut off from their people. Keep to what I tell you; don’t engage in any of the abhorrent acts that were practiced before you came. Don’t pollute yourselves with them. I am God, your God.”
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. All rights reserved. Used by permission of NavPress. Represented by Tyndale House Publishers.