Luke 22
22
Judas Agrees to Betray Jesus
1The Festival of Unleavened Bread, which is also called Passover, was approaching. 2The leading priests and teachers of religious law were plotting how to kill Jesus, but they were afraid of the people’s reaction.
3Then Satan entered into Judas Iscariot, who was one of the twelve disciples, 4and he went to the leading priests and captains of the Temple guard to discuss the best way to betray Jesus to them. 5They were delighted, and they promised to give him money. 6So he agreed and began looking for an opportunity to betray Jesus so they could arrest him when the crowds weren’t around.
The Last Supper
7Now the Festival of Unleavened Bread arrived, when the Passover lamb is sacrificed. 8Jesus sent Peter and John ahead and said, “Go and prepare the Passover meal, so we can eat it together.”
9“Where do you want us to prepare it?” they asked him.
10He replied, “As soon as you enter Jerusalem, a man carrying a pitcher of water will meet you. Follow him. At the house he enters, 11say to the owner, ‘The Teacher asks: Where is the guest room where I can eat the Passover meal with my disciples?’ 12He will take you upstairs to a large room that is already set up. That is where you should prepare our meal.” 13They went off to the city and found everything just as Jesus had said, and they prepared the Passover meal there.
14When the time came, Jesus and the apostles sat down together at the table.#22:14 Or reclined together. 15Jesus said, “I have been very eager to eat this Passover meal with you before my suffering begins. 16For I tell you now that I won’t eat this meal again until its meaning is fulfilled in the Kingdom of God.”
17Then he took a cup of wine and gave thanks to God for it. Then he said, “Take this and share it among yourselves. 18For I will not drink wine again until the Kingdom of God has come.”
19He took some bread and gave thanks to God for it. Then he broke it in pieces and gave it to the disciples, saying, “This is my body, which is given for you. Do this in remembrance of me.”
20After supper he took another cup of wine and said, “This cup is the new covenant between God and his people—an agreement confirmed with my blood, which is poured out as a sacrifice for you.#22:19-20 Some manuscripts do not include 22:19b-20, which is given for you . . . which is poured out as a sacrifice for you.
21 “But here at this table, sitting among us as a friend, is the man who will betray me. 22For it has been determined that the Son of Man#22:22 “Son of Man” is a title Jesus used for himself. must die. But what sorrow awaits the one who betrays him.” 23The disciples began to ask each other which of them would ever do such a thing.
24Then they began to argue among themselves about who would be the greatest among them. 25Jesus told them, “In this world the kings and great men lord it over their people, yet they are called ‘friends of the people.’ 26But among you it will be different. Those who are the greatest among you should take the lowest rank, and the leader should be like a servant. 27Who is more important, the one who sits at the table or the one who serves? The one who sits at the table, of course. But not here! For I am among you as one who serves.
28 “You have stayed with me in my time of trial. 29And just as my Father has granted me a Kingdom, I now grant you the right 30to eat and drink at my table in my Kingdom. And you will sit on thrones, judging the twelve tribes of Israel.
Jesus Predicts Peter’s Denial
31 “Simon, Simon, Satan has asked to sift each of you like wheat. 32But I have pleaded in prayer for you, Simon, that your faith should not fail. So when you have repented and turned to me again, strengthen your brothers.”
33Peter said, “Lord, I am ready to go to prison with you, and even to die with you.”
34But Jesus said, “Peter, let me tell you something. Before the rooster crows tomorrow morning, you will deny three times that you even know me.”
35Then Jesus asked them, “When I sent you out to preach the Good News and you did not have money, a traveler’s bag, or an extra pair of sandals, did you need anything?”
“No,” they replied.
36 “But now,” he said, “take your money and a traveler’s bag. And if you don’t have a sword, sell your cloak and buy one! 37For the time has come for this prophecy about me to be fulfilled: ‘He was counted among the rebels.’#22:37 Isa 53:12. Yes, everything written about me by the prophets will come true.”
38“Look, Lord,” they replied, “we have two swords among us.”
“That’s enough,” he said.
Jesus Prays on the Mount of Olives
39Then, accompanied by the disciples, Jesus left the upstairs room and went as usual to the Mount of Olives. 40There he told them, “Pray that you will not give in to temptation.”
41He walked away, about a stone’s throw, and knelt down and prayed, 42“Father, if you are willing, please take this cup of suffering away from me. Yet I want your will to be done, not mine.” 43Then an angel from heaven appeared and strengthened him. 44He prayed more fervently, and he was in such agony of spirit that his sweat fell to the ground like great drops of blood.#22:43-44 Verses 43 and 44 are not included in the most ancient manuscripts.
45At last he stood up again and returned to the disciples, only to find them asleep, exhausted from grief. 46“Why are you sleeping?” he asked them. “Get up and pray, so that you will not give in to temptation.”
Jesus Is Betrayed and Arrested
47But even as Jesus said this, a crowd approached, led by Judas, one of the twelve disciples. Judas walked over to Jesus to greet him with a kiss. 48But Jesus said, “Judas, would you betray the Son of Man with a kiss?”
49When the other disciples saw what was about to happen, they exclaimed, “Lord, should we fight? We brought the swords!” 50And one of them struck at the high priest’s slave, slashing off his right ear.
51But Jesus said, “No more of this.” And he touched the man’s ear and healed him.
52Then Jesus spoke to the leading priests, the captains of the Temple guard, and the elders who had come for him. “Am I some dangerous revolutionary,” he asked, “that you come with swords and clubs to arrest me? 53Why didn’t you arrest me in the Temple? I was there every day. But this is your moment, the time when the power of darkness reigns.”
Peter Denies Jesus
54So they arrested him and led him to the high priest’s home. And Peter followed at a distance. 55The guards lit a fire in the middle of the courtyard and sat around it, and Peter joined them there. 56A servant girl noticed him in the firelight and began staring at him. Finally she said, “This man was one of Jesus’ followers!”
57But Peter denied it. “Woman,” he said, “I don’t even know him!”
58After a while someone else looked at him and said, “You must be one of them!”
“No, man, I’m not!” Peter retorted.
59About an hour later someone else insisted, “This must be one of them, because he is a Galilean, too.”
60But Peter said, “Man, I don’t know what you are talking about.” And immediately, while he was still speaking, the rooster crowed.
61At that moment the Lord turned and looked at Peter. Suddenly, the Lord’s words flashed through Peter’s mind: “Before the rooster crows tomorrow morning, you will deny three times that you even know me.” 62And Peter left the courtyard, weeping bitterly.
63The guards in charge of Jesus began mocking and beating him. 64They blindfolded him and said, “Prophesy to us! Who hit you that time?” 65And they hurled all sorts of terrible insults at him.
Jesus before the Council
66At daybreak all the elders of the people assembled, including the leading priests and the teachers of religious law. Jesus was led before this high council,#22:66 Greek before their Sanhedrin. 67and they said, “Tell us, are you the Messiah?”
But he replied, “If I tell you, you won’t believe me. 68And if I ask you a question, you won’t answer. 69But from now on the Son of Man will be seated in the place of power at God’s right hand.#22:69 See Ps 110:1.”
70They all shouted, “So, are you claiming to be the Son of God?”
And he replied, “You say that I am.”
71“Why do we need other witnesses?” they said. “We ourselves heard him say it.”
Currently Selected:
Luke 22: NLT
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Holy Bible, New Living Translation copyright 1996, 2004, 2007, 2015 by Tyndale House Foundation.
For more information about the NLT:
Lukas 22
22
Planer på att döda Jesus
(Matt 26:2-5; Mark 14:1-2; Joh 11:45-53)
1Nu närmade sig det osyrade brödets högtid som kallas påsk#22:1 Se not till Matt 26:2.. 2Översteprästerna och de skriftlärda sökte fortfarande efter ett sätt att bli av med Jesus. De var nämligen rädda för folket.
Judas beslutar att förråda Jesus
(Matt 26:14-16; Mark 14:10-11)
3Då for Satan in i Judas, som kallades Iskariot och som var en av de tolv. 4Judas gick till översteprästerna och officerarna vid tempelvakten för att diskutera med dem hur han skulle kunna förråda Jesus. 5De blev mycket glada och erbjöd honom pengar, 6som han genast accepterade. Sedan sökte han efter ett tillfälle att utan folkets vetskap förråda Jesus.
Lärjungarna förbereder påskmåltiden
(Matt 26:17-19; Mark 14:12-16)
7Så kom det osyrade brödets högtidsdag#22:7 Första dagen av påskhögtiden. då påsklammet skulle slaktas. 8Då skickade Jesus iväg Petrus och Johannes och sa: ”Gå och gör i ordning påskmåltiden, så att vi kan äta tillsammans.”
9”Var vill du att vi ska göra det någonstans?” frågade de.
10Han svarade: ”När ni kommer in i staden, kommer ni att möta en man som bär på en vattenkruka. Följ efter honom till det hus som han går in i 11och säg till mannen som äger huset: ’Vår Mästare säger: Var är salen där jag kan äta påskmåltiden med mina lärjungar?’ 12Han kommer då att ta med er en trappa upp till ett stort rum som redan är förberett. Gör i ordning måltiden där.”
13Då gick de iväg och fann att allt var precis som Jesus hade sagt, och de ordnade med påskmåltiden.
Jesus och hans lärjungar äter den sista måltiden
(Matt 26:20-29; Mark 14:17-25; 1 Kor 11:23-25)
14När det sedan var dags, slog sig Jesus och hans tolv apostlar ner vid bordet.
15Och han sa till dem: ”Jag har längtat så mycket efter att få äta den här påskmåltiden med er innan mitt lidande börjar. 16För jag säger er nu att jag inte kommer att äta den igen förrän den får sin fullkomning i Guds rike.”
17Sedan tog han en bägare, tackade Gud och sa: ”Ta det här och dela det mellan er. 18Jag säger er att från och med nu ska jag inte dricka av det som vinstocken ger, förrän Guds rike har kommit.”
19Efter det tog han ett bröd, tackade Gud, bröt det och gav det till dem och sa: ”Detta är min kropp som ska offras för er. Gör detta till minne av mig!”
20Efter måltiden tog han på samma sätt bägaren och sa: ”Denna bägare är det nya förbundet genom mitt blod som utgjuts för er. 21Men här vid bordet med mig finns hans hand som kommer att förråda mig.#22:21 Jfr Ps 41:10. 22För Människosonen går bort, som det är bestämt, men ve den människa som förråder honom!”
23Då började de fråga varandra vem som skulle kunna göra något sådant.
Vem är störst?
(Matt 20:25-28; 19:28; Mark 10:42-45)
24Sedan började de diskutera med varandra vem av dem som kunde anses vara den störste.
25Då sa han till dem: ”I den här världen uppträder kungarna som herrar över sina folk, och makthavare kallar sig folkets välgörare. 26Men så får det inte vara bland er. Den störste av er ska vara som den yngste, och den som vill vara ledare ska vara de andras tjänare. 27Vem är störst, den som äter vid bordet eller den som tjänar vid bordet? Är det inte den som äter vid bordet? Men jag är här hos er som en tjänare. 28Ni är de som har stannat kvar hos mig under mina prövningar. 29Samma kungliga makt som jag har fått av min Fader i himlen överlämnar jag åt er. 30Och då ska ni få äta och dricka vid mitt bord i mitt rike, och ni ska få sitta på troner och döma Israels tolv stammar.
Jesus förutsäger att Petrus ska svika honom
(Matt 26:33-35; Mark 14:29-31; Joh 13:37-38)
31Simon, Simon, Satan har begärt att få sålla er som vete. 32Men jag har bett för dig att du inte helt ska tappa tron. Och när du en gång har vänt om, styrk då dina bröder.”
33Simon sa: ”Herre, jag är beredd att både gå i fängelse och dö för dig!”
34Men Jesus sa: ”Petrus, jag säger dig att innan tuppen hinner gala i natt, kommer du tre gånger att ha förnekat att du ens känner mig.”
35Sedan frågade Jesus dem: ”När jag sände ut er, och ni varken hade börs, väska eller skor med er, saknade ni något då?”
”Nej, ingenting”, svarade de.
36”Men nu”, sa han, ”ska den som har börs ta med sig den, och likaså väska. Och om någon inte har något svärd, ska han sälja sin mantel och köpa ett.#22:36 Eller: någon inte har dem, ska han sälja sin mantel och köpa ett svärd. 37För jag säger er att de här orden i Skriften ska gå i uppfyllelse genom mig: ’Han räknades som en syndare’#22:37 Se Jes 53:12. Det grekiska ordet betyder mer ordagrant ”laglösa”.. Ja, allt som har förutsagts om mig ska nu slutföras.”
38”Herre”, svarade de, ”vi har två svärd.”
”Det räcker”, sa Jesus.
Jesus ber i Getsemane
(Matt 26:36-46; Mark 14:32-42)
39Jesus lämnade sedan staden tillsammans med sina lärjungar och gick som vanligt till Olivberget. 40Där sa han till dem: ”Be att ni inte faller för frestelsen!”
41Själv gick han ett stenkast längre bort och föll på knä och bad: 42”Fader, om du vill, låt mig slippa denna bägare! Men låt det bli som du vill, inte som jag vill.”
43Då visade sig en ängel från himlen och gav honom kraft. 44Men i sin ångest bad han allt intensivare, så hans svett föll som blodsdroppar till marken. 45Till slut reste han sig och gick tillbaka till sina lärjungar och såg att de hade somnat, utmattade av sorg. 46Då sa han till dem: ”Hur kan ni sova nu! Stå upp och be att ni inte faller för frestelsen!”
Jesus blir förrådd och arresterad
(Matt 26:47-56; Mark 14:43-50; Joh 18:3-11)
47Medan Jesus fortfarande talade kom en folkhop dit ledd av honom som hette Judas, en av de tolv. Judas gick fram till Jesus för att ge honom en hälsningskyss. 48Men Jesus sa: ”Judas, förråder du Människosonen med en kyss?”
49När de som var med Jesus såg vad som höll på att hända, frågade de: ”Herre, ska vi slå till med våra svärd?” 50Och en av dem slog till översteprästens tjänare och högg av honom högra örat.
51Men Jesus sa: ”Inget mer våld!” Och så rörde han vid mannens öra och helade honom.
52Sedan sa Jesus till de överstepräster och officerare vid tempelvakten och folkets ledare som hade kommit dit för att gripa honom: ”Som med en farlig brottsling har ni kommit med svärd och klubbor för att gripa mig! 53Dag efter dag var jag tillsammans med er i templet utan att ni rörde mig. Men nu är det dags för er att handla, nu har mörkret makten.”
Petrus förnekar att han känner Jesus
(Matt 26:67-75; Mark 14:66-72; Joh 18:15-18; 18:25-27)
54Då grep de Jesus och ledde honom till översteprästens hus, och Petrus följde med på avstånd.
55Inne på gården gjorde de upp en eld och satte sig runt den, och Petrus slog sig ner mitt ibland dem.
56En tjänsteflicka lade då märke till honom i eldskenet och började titta närmare på honom. Sedan sa hon: ”Den där mannen var också tillsammans med honom!”
57Men Petrus nekade och sa: ”Nej, kvinna, jag känner inte den mannen.”
58Efter en stund fick en annan syn på honom och sa: ”Du är också en av dem!”
”Nej, det är jag inte”, svarade Petrus.
59Ungefär en timma senare var det en tredje som påstod: ”Säkert var den där karln med honom, han är ju från Galileen.”
60Men Petrus sa: ”Jag förstår inte vad du menar, människa!” Och just när han sa det gol tuppen.
61I samma stund vände sig Herren om och såg på Petrus, och då kom Petrus ihåg vad Herren hade sagt till honom: ”Innan tuppen gal i natt ska du förneka mig tre gånger.” 62Och han gick ut och grät bittert.
63De män som bevakade Jesus började nu håna och slå honom. 64De band för hans ögon och slog honom och sa: ”Visa att du är en profet! Avslöja vem som slog dig.” 65Och de förolämpade honom på alla möjliga sätt.
Det judiska rådet vill se Jesus dömd till döden
(Matt 26:63-65; Mark 14:61-64; Joh 18:19-21)
66Tidigt nästa morgon samlades folkets ledare och översteprästerna och de skriftlärda. Jesus fördes till rådet. 67De frågade honom: ”Är du Messias? Säg oss som det är!”
Han svarade: ”Om jag säger det, så kommer ni inte att tro mig, 68och om jag börjar fråga er om något kommer ni inte att svara. 69Men från och med nu kommer Människosonen att sitta på Maktens högra sida.#22:69 Se Ps 110:1.”
70Då sa de allihop: ”Alltså är du Guds Son?”
Men Jesus svarade: ”Det är ni själva som säger att jag är det.”
71Då sa de igen: ”Vi behöver väl inga fler vittnen! Nu har vi hört honom säga det själv.”
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
nuBibeln (Swedish Contemporary Bible)
Copyright © 2015 av Biblica, Inc.®
Utgiven med tillstånd från Biblica, Inc.® Alla rättigheter förbehållna över hela världen.