1 Kings 17
17
Elijah Fed by Ravens
1Now Elijah, who was from Tishbe in Gilead, told King Ahab, “As surely as the Lord, the God of Israel, lives—the God I serve—there will be no dew or rain during the next few years until I give the word!”
2Then the Lord said to Elijah, 3“Go to the east and hide by Kerith Brook, near where it enters the Jordan River. 4Drink from the brook and eat what the ravens bring you, for I have commanded them to bring you food.”
5So Elijah did as the Lord told him and camped beside Kerith Brook, east of the Jordan. 6The ravens brought him bread and meat each morning and evening, and he drank from the brook. 7But after a while the brook dried up, for there was no rainfall anywhere in the land.
The Widow at Zarephath
8Then the Lord said to Elijah, 9“Go and live in the village of Zarephath, near the city of Sidon. I have instructed a widow there to feed you.”
10So he went to Zarephath. As he arrived at the gates of the village, he saw a widow gathering sticks, and he asked her, “Would you please bring me a little water in a cup?” 11As she was going to get it, he called to her, “Bring me a bite of bread, too.”
12But she said, “I swear by the Lord your God that I don’t have a single piece of bread in the house. And I have only a handful of flour left in the jar and a little cooking oil in the bottom of the jug. I was just gathering a few sticks to cook this last meal, and then my son and I will die.”
13But Elijah said to her, “Don’t be afraid! Go ahead and do just what you’ve said, but make a little bread for me first. Then use what’s left to prepare a meal for yourself and your son. 14For this is what the Lord, the God of Israel, says: There will always be flour and olive oil left in your containers until the time when the Lord sends rain and the crops grow again!”
15So she did as Elijah said, and she and Elijah and her family continued to eat for many days. 16There was always enough flour and olive oil left in the containers, just as the Lord had promised through Elijah.
17Some time later the woman’s son became sick. He grew worse and worse, and finally he died. 18Then she said to Elijah, “O man of God, what have you done to me? Have you come here to point out my sins and kill my son?”
19But Elijah replied, “Give me your son.” And he took the child’s body from her arms, carried him up the stairs to the room where he was staying, and laid the body on his bed. 20Then Elijah cried out to the Lord, “O Lord my God, why have you brought tragedy to this widow who has opened her home to me, causing her son to die?”
21And he stretched himself out over the child three times and cried out to the Lord, “O Lord my God, please let this child’s life return to him.” 22The Lord heard Elijah’s prayer, and the life of the child returned, and he revived! 23Then Elijah brought him down from the upper room and gave him to his mother. “Look!” he said. “Your son is alive!”
24Then the woman told Elijah, “Now I know for sure that you are a man of God, and that the Lord truly speaks through you.”
Currently Selected:
1 Kings 17: NLT
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Holy Bible, New Living Translation copyright 1996, 2004, 2007, 2015 by Tyndale House Foundation.
For more information about the NLT:
3 Kings 17
17
1And Elias the Thesbite of the inhabitants of Galaad said to Achab: As the Lord liveth, the God of Israel, in whose sight I stand, there shall not be dew nor rain these years, but according to the words of my mouth.
2And the word of the Lord came to him, saying:
3Get thee hence, and go towards the east, and hide thyself by the torrent of Carith, which is over against the Jordan.
4And there thou shalt drink of the torrent: and I have commanded the ravens to feed thee there.
5So he went, and did according to the word of the Lord. And going, he dwelt by the torrent Carith, which is over against the Jordan.
6And the ravens brought him bread and flesh in the morning, and bread and flesh in the evening: and he drank of the torrent.
7But after some time the torrent was dried up, for it had not rained upon the earth.
8Then the word of the Lord came to him, saying:
9Arise, and go to Sarephta of the Sidonians, and dwell there: for I have commanded a widow woman there to feed thee.
10He arose, and went to Sarephta. And when he was come to the gate of the city, he saw the widow woman gathering sticks: and he called her, and said to her: Give me a little water in a vessel, that I may drink.
11And when she was going to fetch it he called after her, saying: Bring me also, I beseech thee, a morsel of bread in thy hand.
12And she answered: As the Lord thy God liveth, I have no bread, but only a handful of meal in a pot, and a little oil in a cruse. Behold, I am gathering two sticks that I may go in and dress it, for me and my son, that we may eat it, and die.
13And Elias said to her: Fear not, but go, and do as thou hast said. But first make for me of the same meal a little hearth-cake, and bring it to me; and after make for thyself and thy son.
14For thus saith the Lord the God of Israel: The pot of meal shall not waste, nor the cruse of oil be diminished, until the day wherein the Lord will give rain upon the face of the earth.
15She went and did according to the word of Elias. And he ate, and she, and her house: and from that day
16The pot of meal wasted not, and the cruse of oil was not diminished, according to the word of the Lord, which he spoke in the hand of Elias.
17And it came to pass after this that the son of the woman, the mistress of the house, fell sick. And the sickness was very grievous, so that there was no breath left in him.
18And she said to Elias: What have I to do with thee, thou man of God? Art thou come to me that my iniquities should be remembered, and that thou shouldst kill my son?
19And Elias said to her: Give me thy son. And he took him out of her bosom, and carried him into the upper chamber where he abode, and laid him upon his own bed.
20And he cried to the Lord, and said: O Lord my God, hast thou afflicted also the widow, with whom I am after a so maintained, so as to kill her son?
21And he stretched, and measured himself upon the child three times, and cried to the Lord, and said: O Lord my God, let the soul of this child, I beseech thee, return into his body.
22And the Lord heard the voice of Elias: and the soul of the child returned into him; and he revived.
23And Elias took the child, and brought him down from the upper chamber to the house below, and delivered him to his mother, and said to her: Behold, thy son liveth.
24And the woman said to Elias: Now, by this I know that thou art a man of God; and the word of the Lord in thy mouth is true.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
An historical text maintained by the British and Foreign Bible Society.