YouVersion Logo
Search Icon

Mwanzo 28

28
1Izaki akitumiza kumwita Yankubu ire, akimpa radi na ídini ya javi: “Mwanangu, mwanamuka asaka kuwa onse wa eyi Kanaa-yi usinlombe! 2Lawa sambi-pa uke Mezopotamiya kariri rikolo ra babuyo Betuweli, ukantondore mwana mmojawapo wa aluyo Labani unlombe. 3Mola Mwenyé uwezo akujanliye, akupe ujukulu mwingi wawenye kwa namuna yakuwa kulawirira kulungana ka kabila nyingi. 4Tamaa Mola wetu yamjanliye Iburahima akupe uwe-po pamoja na ujukulu wako, kwa namuna ya kuwa úmiliki inti yauri kuinshi kiyeni sambi-pa-yi, inti noyo-noyoni Iburahima yaapewe na Mwenyezimungu.” 5Javyo, Yankubu akilaviwa na Izaki wawaye, akilawa akúka Mezopotamiya ka Labani, mwana wa Betuweli kwawo Arama. Labani ndi nyenyeye Rebeka, mama yawo Yankubu na Ezau.
Ezau anlomba muka mwengine
6Ezau kâsikira kuwa wawaye kâmpa radi nduye kâmpereka Mezopotamiya ipate akantafiti muka anlombe. Na kâsikira novyo kuwa wawaye paanlebelele meema, kânlanga kuwa asinlombe mwanamuka wa Kanaa. 7Na kâsikira tena kuwa Yankubu kâkubali ngano za wawaye na mamaye akilawa akuka Mezopotamiya, 8basi Ezau ire akijiwa kuwa Izaki wawaye, awákimwajibu waka wa Kanaa. 9Kwa javyo, kuwasa waka wengine wákiwa nawo, akuka ka Sumaila mwana wa Iburahima, wawaye nkulu, akinlomba Mahalati, mwana wa Sumaila. Mahalati ndi nlumbuwe Nebayoti.
Nloto wa Yankubu Beteli
10Yankubu kalawa Beresheba akukirira njira ya Harani. 11Parititire juwa akifika mahala pema pa kulala. Akitwala riwe rimojawapo nopare akinyamira, noparepare ukimpata usingizi akilala. 12Mwalarire nomure, kalota kawona shikada ulu imísiwe kulawa pansi mpaka binguni. Malaika wa Mola wetu wengine wákikwera na wengine wákisuka noyo shikada-yo! 13Na Mola mwanyewe emire pajulu ya shikada pawenye akamba javi: “Omi ndi Mwenyezimungu Mola wa Iburahima babuyo na omi ndi Mwenyezimungu wa Izaki. Núkupa uwe-po pamoja na ujukulu wako eyi inti yaularire sambi-pa-yi. 14Ujukulu wako ukuja kuwa mwingi kamba vunvu ra ardhi na mukuja kwenera kulawa malawira-juwa mpaka maswera-juwa na kulawa kibula mpaka suheli. Kwa sababu ya uwe pamoja na ujukulu wako mataifa piya a ulumwengu nzima-wu ájanliiwa. 15Ona! Nikuwa pamoja nowe na núkusunga kauka konse na nukuludisira noyi inti-yi tena. Kweli sukwasa mpaka tamaa yanukupere piya nitimize.” 16Yankubu paasisimuke akamba: “Kweli-kwelini epa mahala-pa Mola wetu kawapo, falakini omi síkijiwa!” 17Kuno akitetema akamba: “Wé, epa mahala-pa pa kofya! Apasiyane anta aba na nyumba ya Mwenyezimungu, nryango wa binguni.”
18Paifikire subuu, Yankubu riwe renyamire rire akitwala akisomeka akitenda kuwa shuda ra kumbu-kumbu, ikisa akimiminira mafuta julu yake. 19Yankubu mahala pare akita zina ra Beteli#28:19 “Beteli” mana ake “nyumba ya Mola wetu”. Patanzi kaya-yo íkitiwanga Luzu. 20Yankubu noparepare katula nadiri kaamba: “Ikiwa Mwenyezimungu akuwa pamoja nomi na ánisunga kwa njira yanipita yonse, na ikiwa ánipa cakurya na mavazi piya vya kutosha, 21na ikiwa ániludisa salama ka wawa, Mola wetu akuwa Mwenyezimungu wangu. 22Rero eri riwe ranitula kuwa shuda ya kumbukumbu-ri, riwe nyumba ya Mwenyezimungu. Na kwa kila kinu canipata conse, nílavya fungu ra kumi núkupa Mola.”

Currently Selected:

Mwanzo 28: wmwBI

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in

YouVersion uses cookies to personalize your experience. By using our website, you accept our use of cookies as described in our Privacy Policy