Jeremiah 23
23
The righteous Branch
1‘Woe to the shepherds who are destroying and scattering the sheep of my pasture!’ declares the Lord. 2Therefore this is what the Lord, the God of Israel, says to the shepherds who tend my people: ‘Because you have scattered my flock and driven them away and have not bestowed care on them, I will bestow punishment on you for the evil you have done,’ declares the Lord. 3‘I myself will gather the remnant of my flock out of all the countries where I have driven them and will bring them back to their pasture, where they will be fruitful and increase in number. 4I will place shepherds over them who will tend them, and they will no longer be afraid or terrified, nor will any be missing,’ declares the Lord.
5‘The days are coming,’ declares the Lord,
‘when I will raise up for David#23:5 Or up from David’s line a righteous Branch,
a King who will reign wisely
and do what is just and right in the land.
6In his days Judah will be saved
and Israel will live in safety.
This is the name by which he will be called:
The Lord Our Righteous Saviour.
7‘So then, the days are coming,’ declares the Lord, ‘when people will no longer say, “As surely as the Lord lives, who brought the Israelites up out of Egypt,” 8but they will say, “As surely as the Lord lives, who brought the descendants of Israel up out of the land of the north and out of all the countries where he had banished them.” Then they will live in their own land.’
Lying prophets
9Concerning the prophets:
My heart is broken within me;
all my bones tremble.
I am like a drunken man,
like a strong man overcome by wine,
because of the Lord
and his holy words.
10The land is full of adulterers;
because of the curse#23:10 Or because of these things the land lies parched
and the pastures in the wilderness are withered.
The prophets follow an evil course
and use their power unjustly.
11‘Both prophet and priest are godless;
even in my temple I find their wickedness,’
declares the Lord.
12‘Therefore their path will become slippery;
they will be banished to darkness
and there they will fall.
I will bring disaster on them
in the year they are punished,’
declares the Lord.
13‘Among the prophets of Samaria
I saw this repulsive thing:
they prophesied by Baal
and led my people Israel astray.
14And among the prophets of Jerusalem
I have seen something horrible:
they commit adultery and live a lie.
They strengthen the hands of evildoers,
so that not one of them turns from their wickedness.
They are all like Sodom to me;
the people of Jerusalem are like Gomorrah.’
15Therefore this is what the Lord Almighty says concerning the prophets:
‘I will make them eat bitter food
and drink poisoned water,
because from the prophets of Jerusalem
ungodliness has spread throughout the land.’
16This is what the Lord Almighty says:
‘Do not listen to what the prophets are prophesying to you;
they fill you with false hopes.
They speak visions from their own minds,
not from the mouth of the Lord.
17They keep saying to those who despise me,
“The Lord says: you will have peace.”
And to all who follow the stubbornness of their hearts
they say, “No harm will come to you.”
18But which of them has stood in the council of the Lord
to see or to hear his word?
Who has listened and heard his word?
19See, the storm of the Lord
will burst out in wrath,
a whirlwind swirling down
on the heads of the wicked.
20The anger of the Lord will not turn back
until he fully accomplishes
the purposes of his heart.
In days to come
you will understand it clearly.
21I did not send these prophets,
yet they have run with their message;
I did not speak to them,
yet they have prophesied.
22But if they had stood in my council,
they would have proclaimed my words to my people
and would have turned them from their evil ways
and from their evil deeds.
23‘Am I only a God nearby,’
declares the Lord,
‘and not a God far away?
24Who can hide in secret places
so that I cannot see them?’
declares the Lord.
‘Do not I fill heaven and earth?’
declares the Lord.
25‘I have heard what the prophets say who prophesy lies in my name. They say, “I had a dream! I had a dream!” 26How long will this continue in the hearts of these lying prophets, who prophesy the delusions of their own minds? 27They think the dreams they tell one another will make my people forget my name, just as their ancestors forgot my name through Baal worship. 28Let the prophet who has a dream recount the dream, but let the one who has my word speak it faithfully. For what has straw to do with grain?’ declares the Lord. 29‘Is not my word like fire,’ declares the Lord, ‘and like a hammer that breaks a rock in pieces?
30‘Therefore,’ declares the Lord, ‘I am against the prophets who steal from one another words supposedly from me. 31Yes,’ declares the Lord, ‘I am against the prophets who wag their own tongues and yet declare, “The Lord declares.” 32Indeed, I am against those who prophesy false dreams,’ declares the Lord. ‘They tell them and lead my people astray with their reckless lies, yet I did not send or appoint them. They do not benefit these people in the least,’ declares the Lord.
False prophecy
33‘When these people, or a prophet or a priest, ask you, “What is the message from the Lord?” say to them, “What message? I will forsake you, declares the Lord.” 34If a prophet or a priest or anyone else claims, “This is a message from the Lord,” I will punish them and their household. 35This is what each of you keeps saying to your friends and other Israelites: “What is the Lord’s answer?” or “What has the Lord spoken?” 36But you must not mention “a message from the Lord” again, because each one’s word becomes their own message. So you distort the words of the living God, the Lord Almighty, our God. 37This is what you keep saying to a prophet: “What is the Lord’s answer to you?” or “What has the Lord spoken?” 38Although you claim, “This is a message from the Lord,” this is what the Lord says: you used the words, “This is a message from the Lord,” even though I told you that you must not claim, “This is a message from the Lord.” 39Therefore, I will surely forget you and cast you out of my presence along with the city I gave to you and your ancestors. 40I will bring on you everlasting disgrace – everlasting shame that will not be forgotten.’
Currently Selected:
Jeremiah 23: NIVUK
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
The Holy Bible, New International Version® (Anglicised), NIV®
Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.®
Used by permission of Biblica, Inc.® All rights reserved worldwide.
Jeremiah 23
23
1 "Woe to the shepherds who scatter and tear apart the sheep of my pasture, says the Lord.
2 Because of this, thus says the Lord, the God of Israel, to the shepherds who pasture my people: You have scattered my flock, and you have driven them away, and you have not visited them. Behold, I will visit upon you because of your evil pursuits, says the Lord.
3 And I will gather together the remnant of my flock from the entire earth, from the places to which I had cast them out. And I will return them to their own fields. And they will increase and be multiplied.
4 And I will raise up shepherds over them, and they will pasture them. They will no longer dread, and they will no longer fear. And no one among their number will be seeking more, says the Lord.
5 Behold, the days are approaching, says the Lord, when I will raise up to David a righteous branch. And a king will reign, and he will be wise. And he will exercise judgment and justice upon the earth.
6 In those days, Judah will be saved, and Israel will live in confidence. And this is the name that they will call him: 'The Lord, our Just One.'
7 Because of this, behold, the days are approaching, says the Lord, when they will no longer say, 'As the Lord lives, who led the sons of Israel away from the land of Egypt,'
8 but instead, 'As the Lord lives, who led away and brought back the offspring of the house of Israel from the land of the north and from the entire earth,' from the places to which I had cast them out. And they will live in their own land."
9 To the prophets: "My heart is crushed within me. All my bones are trembling. I have become like an inebriated man, and like a man maddened by wine, before the face of the Lord, and before the face of his holy words.
10 For the earth is full of adulterers! And the earth has mourned before the face of evil talk. The plains of the desert have dried up, and their course has become hazardous, and their firmness has become uneven."
11 "For both the prophet and the priest have become polluted, and I have found their wickedness within my own house, says the Lord.
12 For this reason, their way will be like a slippery path in the dark. For they will be impelled forward, and they will fall in it. For I will bring evils over them, in the year of their visitation, says the Lord.
13 And I have seen the foolishness of the prophets of Samaria. They have prophesied in Baal, and they have deceived my people Israel.
14 And in the prophets of Jerusalem, I have seen the likeness of adulterers and the path of falsehood. And they have strengthened the hands of the wicked, so that each one would not convert from his malice. They have all become to me like Sodom, and its inhabitants have become like Gomorrah."
15 Because of this, thus says the Lord of hosts to the prophets: "Behold, I will feed them absinthe, and I will give them gall to drink. For from the prophets of Jerusalem corruption has gone forth over the entire earth."
16 Thus says the Lord of hosts: "Do not choose to listen to the words of the prophets who prophesy to you and deceive you. They speak a vision from their own heart, and not from the mouth of the Lord.
17 To those who blaspheme me, they say: 'The Lord has said: You shall have peace.' And to every one who walks in the depravity of his own heart, they have said: 'No evil will overwhelm you.' "
18 For who has been present in the counsel of the Lord, and who has seen and heard his word? Who has considered his word and heard it?
19 Behold, the whirlwind of the Lord's indignation will go forth, and a tempest will break out; it will overwhelm the head of the impious.
20 The fury of the Lord will not return until it succeeds, and until it completes the plan of his heart. In the last days, you will understand this counsel.
21 "I did not send these prophets, yet they hurry forward. I was not speaking to them, yet they were prophesying.
22 If they had stood in my counsel, and if I had made my words known to my people, certainly I would have turned them away from their evil ways and from their most wicked plans.
23 Do you not realize that I am a God close by, says the Lord, and not a God far away?
24 If a man is hidden in concealed places, do I not see him, says the Lord? Do I not fill up heaven and earth, says the Lord?
25 I have heard what the prophets have said, prophesying falsehoods in my name, and also saying: 'I have dreamed! I have dreamed!'
26 How long will this be in the heart of the prophets who predict what is false, and who prophesy deceptions from their own heart?
27 They want to cause my people to forget my name, by means of their dreams, which each of them describes to his neighbor, just as their fathers forgot my name for the sake of Baal.
28 The prophet who has had a dream, let him describe the dream. And he who receives my word, let him speak my word in truth. For what has the chaff to do with the wheat, says the Lord?
29 Are not my words like a fire, says the Lord, and like a hammer crushing rock?
30 Therefore, behold: I am against the prophets, says the Lord, who steal my words, each one from his neighbor.
31 Behold, I am against the prophets, says the Lord, who take up their tongues and say: 'The Lord says it.'
32 Behold, I am against the prophets, who dream what is false, says the Lord; who explain and so seduce my people with their falsehoods and with their miracles, though I did not send them, nor did I command them. They have offer nothing beneficial to this people, says the Lord.
33 Therefore, if this people, or a prophet, or a priest questions you, saying, 'What is the burden of the Lord?' you shall say to them, 'You are the burden. And certainly I will cast you away, says the Lord.'
34 And as for the prophet, and the priest, and the people who say, 'The burden of the Lord!' I will visit upon that man and upon his house.
35 And then you will speak in this way, each one to his neighbor and to his brother: 'What has the Lord answered? And what has the Lord said?'
36 And the burden of the Lord will be no longer be called to mind. For each one's own word will be a burden. For you have perverted the words of the living God, of the Lord of hosts, our God.
37 And then you will speak in this way to the prophet: 'What has the Lord answered you? And what has the Lord spoken?'
38 But if you say, 'The burden of the Lord!' then because of this, thus says the Lord: Since you have spoken this word, 'The burden of the Lord!' though I sent to you telling you not to say: 'The burden of the Lord,'
39 because of this, behold, I will take you away, like a burden, and I will forsake you, as well as the city that I gave to you and to your fathers, before my face.
40 And I will give you over to an everlasting reproach and an eternal disgrace, which shall never be wiped away into oblivion."
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in