Genesis 33
33
Jacob meets Esau
1Jacob looked up and there was Esau, coming with his four hundred men; so he divided the children among Leah, Rachel and the two female servants. 2He put the female servants and their children in front, Leah and her children next, and Rachel and Joseph in the rear. 3He himself went on ahead and bowed down to the ground seven times as he approached his brother.
4But Esau ran to meet Jacob and embraced him; he threw his arms around his neck and kissed him. And they wept. 5Then Esau looked up and saw the women and children. ‘Who are these with you?’ he asked.
Jacob answered, ‘They are the children God has graciously given your servant.’
6Then the female servants and their children approached and bowed down. 7Next, Leah and her children came and bowed down. Last of all came Joseph and Rachel, and they too bowed down.
8Esau asked, ‘What’s the meaning of all these flocks and herds I met?’
‘To find favour in your eyes, my lord,’ he said.
9But Esau said, ‘I already have plenty, my brother. Keep what you have for yourself.’
10‘No, please!’ said Jacob. ‘If I have found favour in your eyes, accept this gift from me. For to see your face is like seeing the face of God, now that you have received me favourably. 11Please accept the present that was brought to you, for God has been gracious to me and I have all I need.’ And because Jacob insisted, Esau accepted it.
12Then Esau said, ‘Let us be on our way; I’ll accompany you.’
13But Jacob said to him, ‘My lord knows that the children are tender and that I must care for the ewes and cows that are nursing their young. If they are driven hard just one day, all the animals will die. 14So let my lord go on ahead of his servant, while I move along slowly at the pace of the flocks and herds before me and the pace of the children, until I come to my lord in Seir.’
15Esau said, ‘Then let me leave some of my men with you.’
‘But why do that?’ Jacob asked. ‘Just let me find favour in the eyes of my lord.’
16So that day Esau started on his way back to Seir. 17Jacob, however, went to Sukkoth, where he built a place for himself and made shelters for his livestock. That is why the place is called Sukkoth.#33:17 Sukkoth means shelters.
18After Jacob came from Paddan Aram,#33:18 That is, North-west Mesopotamia he arrived safely at the city of Shechem in Canaan and camped within sight of the city. 19For a hundred pieces of silver,#33:19 Hebrew hundred kesitahs; a kesitah was a unit of money of unknown weight and value. he bought from the sons of Hamor, the father of Shechem, the plot of ground where he pitched his tent. 20There he set up an altar and called it El Elohe Israel.#33:20 El Elohe Israel can mean El is the God of Israel or mighty is the God of Israel.
Currently Selected:
Genesis 33: NIVUK
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
The Holy Bible, New International Version® (Anglicised), NIV®
Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.®
Used by permission of Biblica, Inc.® All rights reserved worldwide.
Berĕshith (Genesis) 33
33
1And Ya‛aqoḇ lifted his eyes and looked and saw Ěsaw coming, and with him four hundred men. And he divided the children among Lĕ’ah, and Raḥĕl, and the two female servants.
2And he put the female servants and their children in front, and Lĕ’ah and her children behind, and Raḥĕl and Yosĕph last.
3And he himself passed over before them and bowed himself to the ground seven times, until he came near to his brother.
4And Ěsaw ran to meet him, and embraced him, and fell on his neck and kissed him, and they wept.
5And he lifted his eyes and saw the women and children, and said, “Who are these with you?” And he said, “The children with whom Elohim has favoured your servant.”
6Then the female servants came near, they and their children, and bowed themselves.
7And Lĕ’ah also came near with her children, and they bowed themselves. And Yosĕph and Raḥĕl came near, and they bowed themselves.
8Then Ěsaw said, “What do you mean by all this company which I met?” And he said, “To find favour in the eyes of my master.”
9But Ěsaw said, “I have enough, my brother, let what you have remain yours.”
10And Ya‛aqoḇ said, “No, please, if I have now found favour in your eyes, then receive my present from my hand, because I have seen your face like seeing the face of Elohim, and you were pleased with me.
11Please, take my blessing that is brought to you, because Elohim has favoured me, and because I have all I need.” And he urged him, and he took it.
12And he said, “Let us depart and go, and let me go before you.”
13But he said to him, “My master knows that the children are weak, and the flocks and herds which are nursing are with me. And if the men should drive them hard one day, all the flocks shall die.
14Please let my master go before his servant, and let me lead on slowly according to the pace of the livestock that go before me, and according to the pace of the children, until I come to my master in Sĕ‛ir.
15And Ěsaw said, “Please let me leave with you some of the people who are with me.” But he said, “Why this? Let me find favour in the eyes of my master.”
16And Ěsaw returned that day on his way to Sĕ‛ir.
17And Ya‛aqoḇ set out to Sukkoth, and built himself a house, and made booths for his livestock. That is why the name of the place is called Sukkoth.
18And Ya‛aqoḇ came safely to the city of Sheḵem, which is in the land of Kena‛an, when he came from Paddan Aram. And he pitched his tent before the city.
19And he bought the portion of the field where he had pitched his tent, from the children of Ḥamor, Sheḵem’s father, for one hundred qesitah.#A monetary unit of uncertain value, perhaps in the form of a lamb.
20And he set up a slaughter-place there and called it Ěl Elohĕ Yisra’ĕl.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Copyright© 1993 – 2015 by the Institute for Scripture Research (ISR). All rights reserved.