Mark 12
12
The Parable of the Tenants
1Jesus then began to speak to them in parables: “A man planted a vineyard. He put a wall around it, dug a pit for the winepress and built a watchtower. Then he rented the vineyard to some farmers and moved to another place. 2At harvest time he sent a servant to the tenants to collect from them some of the fruit of the vineyard. 3But they seized him, beat him and sent him away empty-handed. 4Then he sent another servant to them; they struck this man on the head and treated him shamefully. 5He sent still another, and that one they killed. He sent many others; some of them they beat, others they killed.
6 “He had one left to send, a son, whom he loved. He sent him last of all, saying, ‘They will respect my son.’
7 “But the tenants said to one another, ‘This is the heir. Come, let’s kill him, and the inheritance will be ours.’ 8So they took him and killed him, and threw him out of the vineyard.
9 “What then will the owner of the vineyard do? He will come and kill those tenants and give the vineyard to others. 10Haven’t you read this passage of Scripture:
“ ‘The stone the builders rejected
has become the cornerstone;
11 the Lord has done this,
and it is marvelous in our eyes’ # 12:11
Psalm 118:22,23 ?”
12Then the chief priests, the teachers of the law and the elders looked for a way to arrest him because they knew he had spoken the parable against them. But they were afraid of the crowd; so they left him and went away.
Paying the Imperial Tax to Caesar
13Later they sent some of the Pharisees and Herodians to Jesus to catch him in his words. 14They came to him and said, “Teacher, we know that you are a man of integrity. You aren’t swayed by others, because you pay no attention to who they are; but you teach the way of God in accordance with the truth. Is it right to pay the imperial tax#12:14 A special tax levied on subject peoples, not on Roman citizens to Caesar or not? 15Should we pay or shouldn’t we?”
But Jesus knew their hypocrisy. “Why are you trying to trap me?” he asked. “Bring me a denarius and let me look at it.” 16They brought the coin, and he asked them, “Whose image is this? And whose inscription?”
“Caesar’s,” they replied.
17Then Jesus said to them, “Give back to Caesar what is Caesar’s and to God what is God’s.”
And they were amazed at him.
Marriage at the Resurrection
18Then the Sadducees, who say there is no resurrection, came to him with a question. 19“Teacher,” they said, “Moses wrote for us that if a man’s brother dies and leaves a wife but no children, the man must marry the widow and raise up offspring for his brother. 20Now there were seven brothers. The first one married and died without leaving any children. 21The second one married the widow, but he also died, leaving no child. It was the same with the third. 22In fact, none of the seven left any children. Last of all, the woman died too. 23At the resurrection#12:23 Some manuscripts resurrection, when people rise from the dead, whose wife will she be, since the seven were married to her?”
24Jesus replied, “Are you not in error because you do not know the Scriptures or the power of God? 25When the dead rise, they will neither marry nor be given in marriage; they will be like the angels in heaven. 26Now about the dead rising—have you not read in the Book of Moses, in the account of the burning bush, how God said to him, ‘I am the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob’#12:26 Exodus 3:6? 27He is not the God of the dead, but of the living. You are badly mistaken!”
The Greatest Commandment
28One of the teachers of the law came and heard them debating. Noticing that Jesus had given them a good answer, he asked him, “Of all the commandments, which is the most important?”
29 “The most important one,” answered Jesus, “is this: ‘Hear, O Israel: The Lord our God, the Lord is one.#12:29 Or The Lord our God is one Lord 30Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your mind and with all your strength.’#12:30 Deut. 6:4,5 31The second is this: ‘Love your neighbor as yourself.’#12:31 Lev. 19:18 There is no commandment greater than these.”
32“Well said, teacher,” the man replied. “You are right in saying that God is one and there is no other but him. 33To love him with all your heart, with all your understanding and with all your strength, and to love your neighbor as yourself is more important than all burnt offerings and sacrifices.”
34When Jesus saw that he had answered wisely, he said to him, “You are not far from the kingdom of God.” And from then on no one dared ask him any more questions.
Whose Son Is the Messiah?
35While Jesus was teaching in the temple courts, he asked, “Why do the teachers of the law say that the Messiah is the son of David? 36David himself, speaking by the Holy Spirit, declared:
“ ‘The Lord said to my Lord:
“Sit at my right hand
until I put your enemies
under your feet.” ’ # 12:36
Psalm 110:1
37 David himself calls him ‘Lord.’ How then can he be his son?”
The large crowd listened to him with delight.
Warning Against the Teachers of the Law
38As he taught, Jesus said, “Watch out for the teachers of the law. They like to walk around in flowing robes and be greeted with respect in the marketplaces, 39and have the most important seats in the synagogues and the places of honor at banquets. 40They devour widows’ houses and for a show make lengthy prayers. These men will be punished most severely.”
The Widow’s Offering
41Jesus sat down opposite the place where the offerings were put and watched the crowd putting their money into the temple treasury. Many rich people threw in large amounts. 42But a poor widow came and put in two very small copper coins, worth only a few cents.
43Calling his disciples to him, Jesus said, “Truly I tell you, this poor widow has put more into the treasury than all the others. 44They all gave out of their wealth; but she, out of her poverty, put in everything—all she had to live on.”
Currently Selected:
Mark 12: NIV
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
The Holy Bible, New International Version® NIV®
Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.®
Used by Permission of Biblica, Inc.® All rights reserved worldwide.
Mark 12
12
The Parable of the Tenant Farmers in the Vineyard
1 And he began to speak to them in parables: “A man planted a vineyard, and put a fence around it, and dug a trough for the winepress, and built a watchtower, and leased it to tenant farmers, and went on a journey. 2And he sent a slave to the tenant farmers at the proper time, so that he could collect some of the fruit of the vineyard from the tenant farmers. 3And they seized him and#*Here “and” is supplied because the previous participle (“seized”) has been translated as a finite verb beat him#*Here the direct object is supplied from context in the English translation and sent him#*Here the direct object is supplied from context in the English translation away empty-handed. 4And again he sent to them another slave, and that one they struck on the head and dishonored. 5And he sent another, and that one they killed. And he sent#*The words “he sent” are not in the Greek text, but are an implied repetition from earlier in the verse many others, some of whom they beat and some of whom they killed. 6He had one more, a beloved son. Last of all he sent him to them, saying, ‘They will respect my son.’ 7But those tenant farmers said to one another, ‘This is the heir. Come, let us kill him and the inheritance will be ours!’ 8And they seized and#*Here “and” is supplied because the previous participle (“seized”) has been translated as a finite verb killed him and threw him out of the vineyard. 9What#Some manuscripts have “What then” will the owner of the vineyard do? He will come and destroy the tenant farmers and give the vineyard to others. 10Have you not read this scripture:
‘The stone which the builders rejected,
this has become the cornerstone.#Literally “the head of the corner”
11This came about from the Lord,
and it is marvelous in our eyes’?”#A quotation from Ps 118:22–23
12And they were seeking to arrest him, and they were afraid of the crowd, because they knew that he had told the parable with reference to them. And they left him and#*Here “and” is supplied because the previous participle (“left”) has been translated as a finite verb went away.
Paying Taxes to Caesar
13And they sent some of the Pharisees and the Herodians to him so that they could catch him unawares in a statement. 14And when they#*Here “when” is supplied as a component of the participle (“came”) which is understood as temporal came, they said to him, “Teacher, we know that you are truthful and you do not care what anyone thinks,#Literally “it is not a care to you concerning anyone” because you do not regard the opinion of people#Literally “because you do not look at the face of men” but teach the way of God in truth. Is it permitted to pay taxes to Caesar or not? Should we pay or should we not pay?” 15But because he#*Here “because” is supplied as a component of the participle (“knew”) which is understood as causal knew their hypocrisy, he said to them, “Why are you testing me? Bring me a denarius so that I can look at it!”#*Here the direct object is supplied from context in the English translation 16So they brought one.#*Here the direct object is supplied from context in the English translation And he said to them, “Whose image and inscription is this?” And they said to him, “Caesar’s.” 17And Jesus said to them, “Give to Caesar the things of Caesar, and to God the things of God!” And they were utterly amazed at him.
A Question About Marriage and the Resurrection
18And Sadducees—who say there is no resurrection—came up to him and began to ask#The imperfect tense has been translated as ingressive here (“began to ask”) him, saying, 19“Teacher, Moses wrote for us that if someone’s brother dies and he leaves behind a wife and does not leave a child, that his brother should take the wife and father#Literally “raise up” descendants for his brother. 20There were seven brothers, and the first took a wife. And when he#*Here “when” is supplied as a component of the participle (“died”) which is understood as temporal died, he did not leave descendants. 21And the second took her, and he died without leaving descendants. And the third likewise. 22And the seven did not leave descendants. Last of all the woman also died. 23In the resurrection, when they rise, whose#Literally “who of them” wife will she be? For the seven had her as wife. 24Jesus said to them, “Are you not deceived because of this, because you#*Here “because” is supplied as a component of the participle (“know”) which is understood as causal do not know the scriptures or the power of God? 25For when they rise from the dead, they neither marry nor are given in marriage, but are like angels in heaven. 26Now concerning the dead, that they are raised, have you not read in the book of Moses in the passage about the bush#Literally “at the bush” how God spoke to him, saying, ‘I am the God of Abraham and the God of Isaac and the God of Jacob’?#A quotation from Exod 3:6 27He is not God of the dead, but of the living. You are very much mistaken!”
The Greatest Commandment
28And one of the scribes came up and#*Here “and” is supplied because the previous participle (“came up”) has been translated as a finite verb heard them debating. When he#*Here “when” is supplied as a component of the participle (“saw”) which is understood as temporal saw that he answered them well, he asked him, “Which commandment is the most important of all?” 29Jesus answered, “The most important is, ‘Listen, Israel! The Lord our God, the Lord is one. 30And you shall love the Lord your God from your whole heart and from your whole soul and from your whole mind and from your whole strength.’#A quotation from Deut 6:4–5; Josh 22:5 31The second is this: ‘You shall love your neighbor as yourself.’#A quotation from Lev 19:18 There is no other commandment greater than these.” 32And the scribe said to him, “That is true, Teacher. You have said correctly#Literally “in accordance with truth” that he is one and there is no other except him. 33And to love him from your#Literally “the”; the Greek article is used here as a possessive pronoun whole heart and from your#Literally “the”; the Greek article is used here as a possessive pronoun whole understanding and from your#Literally “the”; the Greek article is used here as a possessive pronoun whole strength, and to love your#Literally “the”; the Greek article is used here as a possessive pronoun neighbor as yourself, is much more than all whole burnt offerings and sacrifices.” 34And Jesus, when he#*Here “when” is supplied as a component of the participle (“saw”) which is understood as temporal saw that he had answered thoughtfully, said to him, “You are not far from the kingdom of God.” And no one dared to put a question to him any longer.
David’s Son and Lord
35And continuing, Jesus said while#*Here “while” is supplied as a component of the participle (“teaching”) which is understood as temporal teaching in the temple courts,#*Here “courts” is supplied to distinguish this area from the interior of the temple building itself “How can the scribes say that the Christ is David’s son? 36David himself said by the Holy Spirit,
‘The Lord said to my Lord,
“Sit at my right hand,
until I put your enemies
under your feet.” ’#A quotation from Ps 110:1
37David himself calls him ‘Lord,’ and how is he his son?” And the large crowd was listening to him gladly.
Warning to Beware of the Scribes
38And in his teaching he said, “Beware of the scribes, who like walking around in long robes and greetings in the marketplaces 39and the best seats in the synagogues and the places of honor at banquets, 40who devour the houses of widows and pray lengthy prayers for the sake of appearance. These will receive more severe condemnation!”
A Poor Widow’s Offering
41And he sat down opposite the contribution box and#*Here “and” is supplied because the previous participle (“sat down”) has been translated as a finite verb was observing how the crowd was putting coins into the contribution box. And many rich people were putting in many coins.#Although often translated “large sums,” the plural here suggests large numbers of individual coins, which would make an impressive noise 42And one poor widow came and#*Here “and” is supplied because the previous participle (“came”) has been translated as a finite verb put in two small copper coins#This coin was the lepton, worth 1/128 of a denarius (that is, a penny).#This coin was the quadrans, the smallest Roman coin, worth 2 lepta 43And summoning his disciples, he said to them, “Truly I say to you that this poor widow put in more than all those who put offerings#*Here the direct object is supplied from context in the English translation into the contribution box. 44For they all contributed#Literally “put in” out of their abundance, but she out of her poverty put in everything she had, her whole means of subsistence.”
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
2010 Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software