مَرقُس ۱
۱
یحیی، عیسی رأهَ هموارَ کونه
۱ شروع بوستنٚ خوروم خبر دربارهیٚ عیسی مسیح، خودا پسر.
۲ اِشعیای نبی کیتابٚ دورون بینیویشته بوبوسته کی:
«اَسأ می چاروادارَ تی جُلُو اوسه کونم،
کی تی رأهَ وازَ کونه»#۱:۲ مَلاکی ۳:۱
۳ «او کسٚ صدا اَمرأ کی بیابانٚ میأن فریاد زِئن دره:
‹خوداوندٚ مسیرَ حاضرَ کونید!
اونٚ رأیأنَ هموارَ کونید.›#۱:۳اِشعیای نبی کیتاب ۴۰:۳»
۴ پس یحیی کی تعمید دَیی، بیابانٚ میأن ظوهور بوکوده و مردومٚ رِه موعظه کودی کی وأستی توبه بوکونید و تعمید بیگیرید کی اوشأنٚ گونایأن ببخشه ببه. ۵ تومامٚ مردوم جٚه اورشلیم و سرتاسرٚ یوهودیه اونٚ ورجأ شوییدی و خوشأنٚ گونایأنَ ایعتراف کودیدی و اُردُنٚ روخانٚ میأن تعمید گیفتیدی. ۶ یحیی لیباس شوتورٚ پشم جأ بو، ایتأ چرمٚ کمرقیش دٚوٚستی و صارا عسل و ملخَ خوردی. ۷ اون موعظه کودی و گفتی: «بعدٚ من، اینفر اَیه کی می جأ پیلهتره کی من لیاقت نأرم خمَ بم و اونٚ کفشٚ بندَ وأکونم. ۸ من شمرَ آبٚ اَمرأ تعمید بدَم، ولی اون روحالقدسٚ اَمرأ شمرَ تعمید دِهِه.»
عیسی تعمید گیفتن
۹ او روزأنٚ دورون، عیسی جٚه ناصرهیٚ جلیل بمو و اُردُنٚ روخانٚ دورون یحیی دسٚ اَمرأ تعمید بیگیفته. ۱۰ وختی عیسی آبٚ جأ بیرون بمو، هو لحظه بیده کی آسمان وازَ بوسته و خودا روح کوترٚ#۱:۱۰ ینی کبوتر مأنستن اونٚ سر بیجیر اَمون دره. ۱۱ و ایتأ صدا آسمانٚ جأ بمو کی: «تو می جأنٚ دیلٚ پسری کی تی جأ راضییم.»
عیسی آزمایش به
۱۲ فوری خودا روح عیسایَ ببرده بیابانٚ دورون. ۱۳ عیسی چهل روز بیابانٚ دورون ایسَهبو و شیطأن اونَ وسوسه کودی. اون وحشی جانوارأنٚ اَمرأ سر کودی و فرشتهیأن اونَ ختمت کودیدی.
عیسی خو ختمتَ جلیلٚ دورون شروع کونه
۱۴ بعدٚ اَنکی یحیی گیرفتارَ بوسته، عیسی بوشو جلیل. اون خودا خوروم خبرَ اعلام کودی ۱۵ و گفتی: «وخت فأرسه و خودا پادشایی نزدیکه. توبه بوکونید و اَ خوروم خبرَ ایمأن بأورید.»
عیسی مسیح، اوّلی شاگردأن
۱۶ عیسی جلیلٚ دریاچه کنار دوأرستَن دوبو کی شمعون و اونٚ برأر آندریاسَ بیده کی دریاچه دورون تور تأودَندیبید، چونکی مأییگیر بید. ۱۷ اوشأنَ بوگفته: «می دونبألسر بأیید کی شمرَ مردومٚ دیلٚ صیاد چأکونم.» ۱۸ اوشأن فوری خوشأنٚ تورأنَ ولَ کودیدی و عیسی دونبألسر رأ دکفتید. ۱۹ عیسی ایپچه جُلُوتر کی بوشو، یعقوب زِبدی پسر و اونٚ برأر یوحنایَ بیده کی لوتکا دورون خوشأنٚ تورأنَ آمادَه کودَندیبید. ۲۰ فوری اوشأنَ دوخوأده خو ورجأ. اوشأنم خوشأنٚ پئر زِبِدییَ کارگرأنٚ اَمرأ لوتکا دورون ولَ کودیدی و عیسی دونبألسر رأ دکفتید.
دیو بزه مردأکٚ شفا گیفتن
۲۱ اوشأن بوشوییدی کفرناحوم. وختی شَبّاتٚ روز فأرسه، عیسی فوری بوشو کنیسه دورون و شروع بوکوده به تعلیم دَئن. ۲۲ مردوم اونٚ تعلیمٚ جأ قاقَ بوستید، چره کی اختیار و قودرتٚ اَمرأ تعلیم دَیی، نه دینٚ علما مأنستن. ۲۳ هو موقع اوشأنٚ کنیسه میأن ایتأ مردای ایسَهبو کی پلیدٚ روح دأشتی. اون فریاد بزه: ۲۴ «اَی عیسایٚ ناصری، اَمی اَمرأ چی کار دأری؟ بمویی اَمرَ نابودَ کونی؟ دأنم تو کیسی! تو او ‹قدّوسٚ خودا›یی!» ۲۵ عیسی اونَ نهیب بزه و بوگفته: «ساکیتَ بو و اونٚ جأ بیأ بیرون!» ۲۶ بأزین او پلیدٚ روح او مردأکَ بد جور تکأن بدَه و نعره بزه و اونٚ جأ بیرون بمو. ۲۷ تومامٚ مردوم هَطو قاقَ بوستید و همدیگرٚ جأ وأورسهییدی: «اَن چیسه؟ ایتأ تازه تعلیم کی ایقتدارم دأره! اون حتی پلیدٚ روحأنَ دستور دهه و اوشأن اونٚ جأ ایطاعت کونیدی.» ۲۸ هَنٚ وأسی زیاد طول نکشه کی عیسی نام و نیشأن سرتاسرٚ جلیل بپیچسته.
پِطرُسٚ زن مار و خیلییأنٚ دیگرٚ شفا گیفتن
۲۹ هَطو کی کنیسه جأ بیرون بموییدی، یعقوب و یوحنا اَمرأ بوشوییدی شمعون و آندریاسٚ خانه. ۳۰ شمعونٚ زنمار تب دأشتی و رختخوابٚ میأن درازَ کشهبو. اوشأن فوری عیسایَ جٚه اونٚ حال وأخبرَ کودیدی. ۳۱ پس عیسی بوشو اونٚ ورجأ، اونٚ دسَ بیگیفته و اونَ ویریزأنه. اونٚ تب قطَّ بوسته و اوشأنٚ جأ پذیرایی بوکوده.
۳۲ آفتاب بینیشته و تازه شب دکفتَندوبو کی تومامٚ مریضأن و دیو بزه آدمأنَ بأوردیدی عیسی ورجأ. ۳۳ شهرٚ مردومأن همه درٚ جُلُو جمَ بوستید! ۳۴ عیسی خیلییأنَ کی جورواجورٚ مریضییأن دأشتیدی شفا بدَه، هَطویم ایتأ عالمه دیو بیرونَ کوده، ولی ونأشته او دیوأن گب بزنید، چره کی اونَ شنأختیدی.
عیسی خلوتی دوعا کونه
۳۵ صُبٚ دم کی هوا هنوز تاریک بو، عیسی ویریشته خانه جأ بوشو بیرون، ایتأ خلوتٚ جیگا و اویه شروع بوکوده دوعا کودن. ۳۶ شمعون و اونٚ دور و ورییأن عیسی دونبأل بگردستیدی. ۳۷ وختی اونَ بیأفتید بوگفتید: «همه تی دونبأل گردیدی!» ۳۸ عیسی اوشأنَ بوگفته: «بأیید بیشیم اَ دور ورٚ دیهأتأن کی اویهیم موعظه بوکونم، چره کی هَنٚ وأسی بموم.» ۳۹ پس اوشأنٚ اَمرأ رأ دکفته بوشو و کنیسهیأنی دورون کی تومامٚ جلیلٚ میأن نهَهبو موعظه کودی و دیوأنَ بیرونَ کودی.
جوذامی مردأکٚ شفا گیفتن
۴۰ ایتأ جوذامی مردأی بمو عیسی ورجأ، زانو بزه و ایلتماسٚ اَمرأ بوگفته: «اگه تو بخوأیی، تأنی مرَ پاکَ کونی.» ۴۱ عیسی دیل بوسوخته، خو دسَ درازَ کوده، او مردأکَ لمس بوکوده و بوگفته: «خوأیم، پاکَ بو!» ۴۲ هو دقه جوذام اونَ ولَ کوده و پاکَ بوسته. ۴۳ عیسی فوری اونَ مرخصَ کوده و حوکم بوکوده ۴۴ و بوگفته: «تی حواس جم ببه کی دربارهیٚ اَن هیکسٚ اَمرأ گب نزنی؛ فقط بوشو کاهنٚ ورجأ و اونَ نیشأن بده کی پاکَ بوستی و تی طاهرَ بوستنٚ وأسی اونچی کی موسی فرمان بدَه#۱:۴۴ اَ پیشکشی در واقعی قوربانییی ایسه کی توراتٚ دورون یوهودیأنٚ تکلیف بوبوسته (لاویأن بابٚ ۱۴). ، فأدن تا اوشأنٚ رِه شهادتی ببه.» ۴۵ ولی او مردأی بوشو بیرون و شروع بوکوده اَشأنَ همه جا اعلام کودن و اَ خبرَ پخشَ کوده. هَنٚ وأسی عیسی دِه نتأنسته ظاهیر و آشکار بشه شهرٚ دورون، بلکی دورٚ جاجیگایأن ایسَهیی. ولی بازم مردوم جٚه تومامٚ دور و ور اَموییدی اونٚ ورجأ.
Currently Selected:
مَرقُس ۱: گیلکی (رشتی)
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2010-2019 Gilak Media