متّی ۱۳
۱۳
کیشاورزٚ مٚثٚل
۱ هو روز عیسی خانه جأ بیرون بمو، بوشو دریاچه کنار بینیشته. ۲ ولی ایتأ عالمه مردومأن اونٚ دور جمَ بوستیدی جوری کی مجبور بوبوسته قایقَ سوارَ به و اونٚ دورون بینیشینه، تومامٚ مردومم ساحلٚ کناره بِیسَهییدی. ۳ بأزین خیلی چیزأنَ اوشأنٚ رِه مٚٚثلٚ اَمرأ تعریف بوکوده و بوگفته: «ایروز ایتأ کیشاورز دانه پاشانئنٚ وأسی بیرون بوشو. ۴ وختی دانه پاشانئن دوبو، بعضییأن رأ سر فووُستیدی و پرندهیأن بموییدی و اوشأنَ همهتأ دانَه بوخوردیدی. ۵ بعضییأنم سنگلاخٚ دورون فووُستیدی کی خاکٚ زیادی نأشتی. بأزین زود سبزَ بوستیدی، چونکی خاک کمعمق بو. ۶ وختی کی آفتاب بیرون بمو، بوسوختیدی و خوشکَ بوستیدی، چونکی ریشه نأشتیدی. ۷ بعضییأن تمشٚ کله میأن فووُستیدی. هَطو کی تمشأن پیلَه بوستَن دیبید، او دانهیأنَ خفَه کودید. ۸ ولی بعضی دانهیأنم، خوروم زیمینٚ دورون فووُستیدی و محصول بأوردیدی: بعضییأن صد برابر، بعضییأن شصت و بعضییأنم سی. ۹ هر کی گوشٚ شنوا دأره بیشنَوه.»
۱۰ بأزین شاگردأن عیسی ورجأ بموییدی و وَورسهییدی: «چره مردومٚ رِه مٚثٚلٚ اَمرأ گب زنی؟» ۱۱ عیسی وأگردسته بوگفته: «چونکی آسمانٚ پادشایی اسرارَ فهمستن، شمرَ فدَه بوبوسته، نه اوشأنَ، ۱۲ چونکی اونییَ کی ویشتر دأره، ویشتر فدَه به، و اونییم کی ایپچه دأره، هو ایپچهکم اونٚ جأ فیگیفته به. ۱۳ هَنٚ وأسی اَشأنٚره مٚثٚلٚ اَمرأ گب زنم، چونکی:
فندریدی، امّا نیدینیدی؛
ایشنَویدی ولی گوش نوکونیدی و نفهمیدی.
۱۴ «اِشعیا نبوّت اَشأنٚره حقیقت پیدا کونه کی گه:
‹شیمی گوشأنٚ اَمرأ ایشنَویدی، ولی هیوخت نفهمیدی؛
شیمی چومأنٚ اَمرأ دینیدی، ولی هرگز نتأنیدی درک بوکونید،
۱۵ چونکی اَ مردومٚ دیل سختَ بوسته،
اوشأنٚ گوشأن سنگینَ بوسته،
و خوشأنٚ چومأنَ دٚوٚستیدی،
وگرنه خوشأنٚ چومأنٚ اَمرأ دهییدی،
خوشأنٚ گوشأنٚ اَمرأ ایشنأوستیدی،
خوشأنٚ دیلٚ میأنی فهمستیدی
و وأگردستیدی و من اَشأنَ شفا دَییم.›#۱۳:۱۵ اِشعیا بابٚ ۶، آیه ۹ تا۱۰
۱۶ «امّا خوشا بحالٚ شیمی چومأن چره کی دینیدی و شیمی گوشأن چره کی ایشنَویدی. ۱۷ آمین شمرَ گم کی خیلی جٚه انبیا و عادلأن مشتاق بید اونچییَ کی شومأن دینیدی، اوشأنم بیدینید ولی نیدهییدی و اونچییَ کی شومأن ایشنَویدی، بیشنَوید ولی نیشنأوستیدی.
۱۸ «پس شومأن کیشاورزٚ مٚثٚلٚ معنییَ گوش بوکونید: ۱۹ وختی کی کسی آسمانٚ پادشایی پیغامَ ایشنَوه ولی اونَ درک نوکونه، شیطأن اَیه و اونچییَ کی او شخصٚ دیلٚ میأن بکاشته بوبوسته، قاپ زنه و بره. اَن هو دانهیی ایسه کی رأ میأنی فووُسته. ۲۰ دانهیی کی سنگلاخٚ دورون فووُسته، کسییه کی کلامَ ایشنَوه و بیمعطلی اونَ شادی اَمرأ قوبیل کونه. ۲۱ ولی چونکی اونٚ ریشه عمیق نییه، مدت زماتٚ کمی دوام اَوره و وختی خودا کلامٚ وأسی دوچارٚ سختی یا آزاری ببه، هو لحظه لغزش خوره. ۲۲ دانهیی کی تمشٚ کله میأن فووُسته، کسییه کی خودا کلامَ ایشنَوه، ولی دونیا نیگرانییأن و ثروتٚ فریب اونَ خفَه کونیدی و بیثمر باقی مأنه. ۲۳ امّا دانهیی کی خوروم زیمینٚ دورون فووُسته، کسییه کی خودا کلامَ ایشنَوه و اونَ فهمه و صد، شصت، یا سی برابر ثمر اَوره.»
هرزٚ علفأن مٚثٚل
۲۴ عیسی مٚثٚلٚ دیگرییم اوشأنٚ رِه بأورده: «آسمانٚ پادشایی ایتأ مردأکَ مأنه کی خو مزرعه میأن خوروم دانهیأنَ بپاشأنه. ۲۵ امّا وختی کی همه خوفتهبید، اونٚ دوشمن بمو و گندمٚ میأنی، هرزٚ علفَ بپاشأنه و بوشو. ۲۶ وختی گندم سبزَ بوسته و خوشه بأورده، هرزٚ علفم اونٚ مره بیرون بمو. ۲۷ مزرعه کارگرأن خوشأنٚ اربابٚ ورجأ بوشوییدی و بوگفتیدی: ‹آقا، مگر تو تی مزرعه میأن خوروم دانهیأنَ نکأشتهبی؟ پس اَ هرزٚ علفأن جٚه کویه بموییدی؟› ۲۸ ارباب وأگردسته بوگفته: ‹اَن دوشمنٚ کاره.› کارگرأن اونَ وَورسهییدی: ‹آیا خوأیی بیشیم و اوشأنَ جمَ کونیم؟› ۲۹ بوگفته: ‹نه، اگه بخوأیید هرزٚ علفأنَ جمَ کونید، ممکنه کی گندمأنم اوشأنٚ اَمرأ ریشه جأ بکنید. ۳۰ وئلید هر دوتأ تا فصلٚ بردأشتٚ محصول رُشت بوکونید. به وختش او کسأنییَ کی وَوِن دریدی گم کی اوّل هرزٚ علفأنَ جمَ کونید، دسته بوکونید و بوسوجأنید. بأزین گندمأنَ جمَ کونید و می انبارٚ میأن بأورید.›»
خردلٚ دانه مٚثٚل
۳۱ عیسی اوشأنٚ رِه ایتأ مَثَلٚ دیگر بأورده: «آسمانٚ پادشایی او دانهیٚ خردلییَ مأنه کی کسی اونَ فیگیفته و خو مزرعه میأن بکاشته. ۳۲ با اَنکی خردلٚ دانه، همهیٚ دانهیأنٚ جأ کوچیکتره، امّا وختی کی رُشت کونه، ایتأ درخت بِه کی همهیٚ گیاهأنٚ باغٚ جأ پیلهتره، جوری کی پرندهیأن اَییدی و اونٚ شاخهیأنٚ میأن لانه چأکونیدی.»
خمیرمایه مٚثٚل
۳۳ بأزین اوشأنٚ رِه ایتأ مَثَلٚ دیگر بأورده، بوگفته: «آسمانٚ پادشایی خمیرمایهیَ مأنه کی ایتأ زنای اونَ اوسأده و سهتأ کیسه آردٚ اَمرأ مخلوطَ کوده تا تومامییٚ خمیر ور بأیه.»
۳۴ عیسی همهیٚ اَ چیزأنَ مَثَلٚ اَمرأ مردومأنٚ رِه بوگفته و بدونٚ مٚثٚل هیچییَ اوشأنٚ رِه نوگفتی. ۳۵ اَطویی اونچی کی نبی زبانٚ جأ بوگفته بوبوستهبو، حقیقت پیدا کوده کی:
«می دهأنَ وازَ کونم و مٚثٚلٚ اَمرأ گب زنم،
و اونچییَ کی جٚه اوّلٚ دونیا مخفی بمأنستهبو،
بیان کونم.»#۱۳:۳۵ مزمور ۷۸، آیه ۲
هرزٚ علفأنٚ مٚثٚلٚ توضیح
۳۶ بأزین عیسی مردومأنَ ترکَ کوده و بوشو خانه دورون. او وخت اونٚ شاگردأن اونٚ ورجأ بموییدی و بوگفتیدی: «مزرعه هرزٚ علفأنٚ مٚثٚلٚ معنییَ اَمِره بوگو.» ۳۷ عیسی جواب بدَه: «آدمی کی خوروم دانهیأنَ مزرعه میأن کأره، اینسأنٚ پسره. ۳۸-۳۹ مزرعه، اَ دونیایه؛ و خوروم دانهیأن، آسمانٚ پادشایی زأکأنیدی. دوشمنی کی او هرزٚ علفأنٚ دانهیأنَ پاشأنه، شیطانه و او دانهیأن، اونٚ زأکأنیدی. فصلٚ محصولٚ وَوِن، پایانٚ اَ دونیایه، و کسأنی کی محصولَ وَوینیدی، فرشتهیأن ایسیدی. ۴۰ هوطو کی هرزٚ علفأنَ جمَ کونیدی و آتشٚ میأن سوجأنیدی، آخرٚ زمانٚ میأنم هَنٚ مأنستن ایتفاق دکفه. ۴۱ اینسأنٚ پسر خو فرشتهیأنَ اوسه کونه و اوشأن، هرچی کی باعثٚ گوناه ببه و تومامییٚ بدکارأنَ جٚه اونٚ پادشایی جمَ کونیدی ۴۲ و اوشأنَ کورهیٚ آتشٚ میأنی تأودیدی، جایی کی گریه کونیدی و دندانأنَ سر به سر سابیدی. ۴۳ او وخت عادلأن خوشأنٚ پئرٚ پادشایی میأن، خورشیدٚ مأنستن تأبش دأریدی. هر کی گوشٚ شنوا دأره بیشنَوه.
قایمٚ کوده گنجٚ مٚثٚل و مرواریدٚ گیرانبها مٚثٚل
۴۴ «آسمانٚ پادشایی ایتأ قایمَ کوده گنجَ مأنه مزرعه دورونی کی اینفر اونَ یأفه، بأزین دوواره بیگیلَ کونه و خوشحالی مره شه هر چی کی دأره فروشه و او مزرعهیَ هینه.
۴۵ «هَطویم آسمانٚ پادشایی ایتأ تاجرَ مأنه کی خوروم مرواریدأنَ دونبأل گرده. ۴۶ وختی ایتأ مورواریدٚ خیلی گیران قیمتَ یأفه، شه و تومامٚ خو مال و منالَ فروشه و او مورواریدَ هینه.
تورٚ ماهیگیری مٚثٚل
۴۷ «و بازم شأ گفتن؛ آسمانٚ پادشایی ایتأ تورٚ ماهیگیرییَ مأنه کی دریا دورون تأودَه به و همه جورٚ ماهی اونٚ دورون دکفیدی. ۴۸ وختی کی تور پورَ به، ماهیگیرأن اونَ فأکشیدی اَوریدی ساحل. بأزین نیشینیدی و خوروم ماهییأنَ سبدٚ میأنی جمَ کونیدی، ولی ماهییأنٚ بدَ فیشأنیدی. ۴۹ آخرٚ زمانٚ میأنم هَطو به. فرشتهیأن اَییدی و بدکارأنَ، دوروستکارأنٚ جأ سیوأ کونیدی ۵۰ و اوشأنَ آتشٚ کوره دورونی تأودیدی، جایی کی گریه کونیدی و دندانأنَ سر به سر سابیدی.»
۵۱ عیسی وَورسه: «آیا تومامٚ اَ چیزأنَ بفهمستیدی؟» جواب بدَهییدی: «بله!» ۵۲ عیسی بفرمأسته: «وأ بدأنید هر عالِمٚ دینی کی در موردٚ آسمانٚ پادشایی تعلیم بیگیفته، ایتأ صابخانهیَ مأنه کی جٚه خودشٚ خزانه چیزأنٚ نو و کهنهیَ بیرون اَوره.»
ناصره مردومٚ بیایمانی
۵۳ وختی عیسی اَ مثلأنَ تومامَ کوده، رأ دکفته ۵۴ بوشو خو شهر و کنیسه میأن مردومَ تعلیم بدَه. مردوم تعجب کودیدی و وَورسهییدی: «اَ مرد اَجور حکمت و قودرتٚ انجامٚ معجزهیأنَ کویه جأ بدس بأورده؟ ۵۵ مگر اون، او نجارٚ پسر نییه؟ مگر اونٚ مارٚ نام مریم نییه؟ و اونٚ برأرأن یعقوب و یوسف و شمعون و یهودا نیییدی؟ ۵۶ مگر اونٚ همه خأخورأن اَمی میأن زندگی نوکونیدی؟ پس همهیٚ اَ چیزأنَ کویه یاد بیگیفته؟» ۵۷ هَه شکٚ وأسی عیسایَ ردَ کودیدی. ولی عیسی اوشأنَ بوگفته: «ایتأ پیغمبرَ هر جا ایحترام نهیدی جز خودشٚ شهر و خانواده دورون!» ۵۸ پس اوشأنٚ بیایمأنی وأسی اویه معجزاتٚ زیادی انجام ندَه.
Currently Selected:
متّی ۱۳: گیلکی (رشتی)
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2010-2019 Gilak Media